ترجمة "تحرق خارج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خارج - ترجمة : خارج - ترجمة : خارج - ترجمة : خارج - ترجمة : خارج - ترجمة : خارج - ترجمة : تحرق خارج - ترجمة : خارج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فان الحيوانات التي يدخل بدمها عن الخطية الى الاقداس بيد رئيس الكهنة تحرق اجسامها خارج المحل ة. | For the bodies of those animals, whose blood is brought into the holy place by the high priest as an offering for sin, are burned outside of the camp. |
فان الحيوانات التي يدخل بدمها عن الخطية الى الاقداس بيد رئيس الكهنة تحرق اجسامها خارج المحل ة. | For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp. |
تحرق الخيم. | Tents burning. |
أنت تحرق أنفي | You're burning my nose. |
أكنت تحرق المخزن | Were you setting fire to a storehouse? |
تحرق الشمس رؤيتنا الجانبية، | The Sun burns our peripheral vision. |
فقط لا تحرق المكان | Just don't burn the place down. |
أنت لا تحرق ذلك. | They wouldn't burn that in a stove. |
ولا تحرق الشمعة بكاملها. | And don't use up all that candle. |
فيخرج سائر الثور الى خارج المحل ة الى مكان طاهر الى مرمى الرماد ويحرقها على حطب بالنار. على مرمى الرماد تحرق | even the whole bull shall he carry forth outside the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire. Where the ashes are poured out it shall be burned. |
فيخرج سائر الثور الى خارج المحل ة الى مكان طاهر الى مرمى الرماد ويحرقها على حطب بالنار. على مرمى الرماد تحرق | Even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn him on the wood with fire where the ashes are poured out shall he be burnt. |
لا أريد أن تحرق جثتي. | I don't want to be cremated. |
اتريد ان تحرق كل شئ | Wanna burn everything up? |
كنار تحرق الوعر كلهيب يشعل الجبال | As the fire that burns the forest, as the flame that sets the mountains on fire, |
كنار تحرق الوعر كلهيب يشعل الجبال | As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire |
تشعلها ماذا يحدث تحرق يدك صحيح | You set it off. What happens? |
صبري يتم حاجة والله تحرق الدم | Go ahead and dig my grave, I don't have patience anymore, it burns my blood. |
انها تبدو انها قد تحرق مزرعة. | She looks like she might burn down a plantation. |
ربما تحرق 10 غالونات كل ميل | It must ve burned up ten gallons to a mile. |
النار التي تحرق، والبرق في السـماءوليل بلانهــاية... | Fire which burns, sparks in heaven, night without an end... Booh, booh... |
وكل تقدمة كاهن تحرق بكمالها. لا تؤكل | Every meal offering of a priest shall be wholly burned. It shall not be eaten. |
وكل تقدمة كاهن تحرق بكمالها. لا تؤكل | For every meat offering for the priest shall be wholly burnt it shall not be eaten. |
والناس من كلا الجانبين يقتلون المزارع تحرق | People on both sides of the equation are getting slaughtered, plantations are getting burned. |
عندما تحرق النار كل شيء سيأتون للبحث | When the fire burns down, they'll come looking. |
وتصير الشعوب وقود كلس اشواكا مقطوعة تحرق بالنار | The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire. |
وتصير الشعوب وقود كلس اشواكا مقطوعة تحرق بالنار | And the people shall be as the burnings of lime as thorns cut up shall they be burned in the fire. |
نعم ، رأيتهم كلهم ورأيت سفنا تحرق ورجالا يقتلون | I've seen them all. I've seen ships burned, men butchered. |
لن تحطم الاراضى او تحرق حبة قمح واحدة | Not a foot of land, not a grain of wheat will be destroyed. |
عراقية تحرق نفسها احتجاجا على مشاهدة زوجها المسلسلات التركية. | An Iraqi woman burnt herself to death in protest against her husband watching Turkish soap operas. |
عندما تحرق النار نفسها كل ما يتبقى هو الرماد | When a fire burns itself out, all you have left is ashes. |
واذا تدنست ابنة كاهن بالزنى فقد دنست اباها. بالنار تحرق | 'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father she shall be burned with fire. |
واذا تدنست ابنة كاهن بالزنى فقد دنست اباها. بالنار تحرق | And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father she shall be burnt with fire. |
نحن لا يمكن أن تحرق دون أن تسبب التصحر وتغير المناخ. | We cannot burn it without causing desertification and climate change. |
يمكن ان تكون التالي لذلك جئت احذرك كي تحرق خرائطنا الآن | You may be next. That's why I came here to warn you to burn our maps now, quick. |
ثم سكب الملاك الرابع جامه على الشمس فأعطيت ان تحرق الناس بنار | The fourth poured out his bowl on the sun, and it was given to him to scorch men with fire. |
ثم سكب الملاك الرابع جامه على الشمس فأعطيت ان تحرق الناس بنار | And the fourth angel poured out his vial upon the sun and power was given unto him to scorch men with fire. |
يشبه أخف الزناد إذا كان الوقود التي تحرق أسرع، وأنا لا أعرف | looked like a lighter trigger if it was a propellant that burns faster, I do not know |
الذخائر الأمريكية هي أكثر الهوائية ويحتوي على الوقود التي تحرق أسرع نتائج مثيرة. | The American munitions are more aerodynamic and has a propellant that burns faster the results are dramatic. |
وبالاضافة للأفران التي تحرق الفحم هناك بغية الحصول على الطافة الهيدروليكية وبشكل اسبوعي | And coal burning furnaces are going in there for hydroelectric power literally weekly. |
و من ثم ستأخذ المفاتيح لتفتح حقيبته و تحرق ما بها من أوراق | Then, take his keys, open his trunk and burn the papers. Then you shoot him. |
بسخط رب الجنود تحرق الارض ويكون الشعب كمأكل للنار لا يشفق الانسان على اخيه. | Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother. |
هكذا اللسان ايضا هو عضو صغير ويفتخر متعظما. هوذا نار قليلة اي وقود تحرق. | So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest! |
بسخط رب الجنود تحرق الارض ويكون الشعب كمأكل للنار لا يشفق الانسان على اخيه. | Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire no man shall spare his brother. |
هكذا اللسان ايضا هو عضو صغير ويفتخر متعظما. هوذا نار قليلة اي وقود تحرق. | Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth! |
وبالتأكيد هناك حرارة تحرق الأرض ليس فقط النباتات والحيوانات وإنما أسطورة العبقرية البشرية أيضا | And there is indeed a fire burning over the Earth, taking with it not only plants and animals, but the legacy of humanity's brilliance. |
عمليات البحث ذات الصلة : تحرق قلبي - لا تحرق - حماية تحرق - حرق تحرق - أن تحرق جثتها - خارج، خارج - يجري خارج