ترجمة "تحديا شاقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شاقة - ترجمة : شاقة - ترجمة : تحديا - ترجمة : تحديا شاقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مجددا، مهمة شاقة. | Again, a daunting task. |
بطريق شاقة قليلا | A bit painful, isn't? |
هذه مهمة شاقة | That's quite a job. |
إن أمامنا مهمة شاقة. | There is an arduous task before us. |
لقد كانت ليلة شاقة | I've had a strenuous evening. |
شاقة على طول الطريق | Uphill all the way. |
كما قال المتحدثون الآخرون، إنها تجربة شاقة.. تجربة شاقة بالتحديد... التحدث أمام هذا الجمهور. | As other speakers have said, it's a rather daunting experience a particularly daunting experience to be speaking in front of this audience. |
فأجل، تبدو هذه المهمة شاقة. | So yeah, this task does seem to be daunting. |
الآن هذا تبدو شاقة للغاية. | Now this looks very daunting. |
وستكون هذه مهمة شاقة وحافلة بالتحديات. | It would be a challenging and difficult task. |
وﻻ شك أن هذه مهمة شاقة. | That is truly an awesome responsibility. |
وأنها يمكن أن تكون شاقة للغاية. | And it can be very daunting. |
عندما رأيت هذا، ربما بدت شاقة. | When you saw this, it probably looked daunting. |
كانت لحظة شاقة، وأنت كنت رائعة. | It was a trying moment, and you were admirable. |
لأننا نواجه تحديا | Because we are confronted with a challenge. |
أكثر مشاريعنا تحديا. | Rushmore, which happened to be one of our most challenging projects. |
هل اسمع تحديا | Do I hear a challenge? |
وهو مهمة شاقة للغاية في واقع الأمر. | The task is daunting. |
49 وتوفير الخدمات التقنية الضرورية مهمة شاقة. | Providing the requisite technical services is a demanding task. |
فلا يمكن أن تعطى للنساء أعمال شاقة. | Women could not be given arduous jobs. |
ونحن نواجه مهمة شاقة تتطلب جهودا كبيرة. | We face a daunting task requiring a vast effort. |
أنها عملية شاقة جدا ولكنها كرقص الباليه | It's a very hard process, but it's a ballet. |
إنه مهمة شاقة في التعامل مع المدن | It's a difficult task to deal with cities. |
بعدها بيومين قطعت رحلة شاقة إلى بايزووتر | Two days later, I made the tedious journey to Bayswater. |
اتضح أن السرقات الصغيرة طريقة شاقة لكسب المال. | It turns out, petty crime's a terrible way to make a living. |
لقد كانت عملية شاقة ومؤلمة، ولكنها كانت ضرورية. | It has been an arduous and painful process, but a necessary one. |
ويشكل تعزيز الأمن البشري مهمة شاقة بصورة متزايدة. | Promoting human security is an ever more demanding task. |
الآن سأصعبها اكثر قليلا لتصبح شاقة بعض الشيئ | Now I'm going to take it even to another level, make it even more confusing, even more daunting. |
كما تعلم، الحياة تكون شاقة بالنسبة لفتاة مثلي | You see, sometimes life is very hard for a girl like I. |
و بالأخص صناعة اليوني سوشي هو أكثر تحديا، و كذلك القانون رقم عشرة أكثر تحديا | You know the uni is the most challenging, so number ten is challenging. |
م ث ل تطوير Skycar تحديا حقيقيا. | Developing the Skycar has been a real challenge. |
ونحن نواجه كذلك تحديا بيئيا. | We also face an environmental challenge. |
واعتقد انه سيكون تحديا كبيرا | I think it's a great challenge. |
عملك يجب ان يشكل تحديا. | Your job needs to be challenging. |
هذه المناطق تشكل تحديا كبيرا | They're going to be the tough ones. |
هو يشكل تحديا كبيرا لهم. | It's a great challenge for them. |
والمفاضلة بين مزايا النهج التشاركي التصاعدي وعيوبه مهمة شاقة. | Weighing the pros and cons of the bottom up participatory approach is a daunting task. |
لأن هذا أكثر قليلا شاقة عندما كنت انظر هنا. | Because this is a little bit more daunting when you see it here. |
الأمـور شاقة بما يكفـي في ظل غياب نصف الطاقم | It's difficult enough with half the staff away. |
لقد جعلت حياتنا شاقة يا رايكر والحق إلى جانبنا | You've made things hard for us, and we're in the right. |
لقد قطعتى مسافة طويلة و شاقة لتصلى الى هنا | You have made a long and hard journey to come here. |
لكن الفقر يظل تحديا كبيرا لنا. | However, poverty remains a major challenge for us. |
وكل ذلك يشكل تحديا لضمير البشرية. | All of that poses a challenge to the conscience of mankind. |
وهو يواجه تحديا جديدا وهو التنافسية. | It has a new challenge competitiveness. |
ولقد تمكنا من التوصل إلى هذا السلام بعد مسيرة شاقة. | Here, we should like to remind the Council that we are a State on the threshold of development and progress. |
عمليات البحث ذات الصلة : مهمة شاقة - وظيفة شاقة - مهمة شاقة - مهمة شاقة - مهمة شاقة - منحدر شاقة - المسعى شاقة - يبدو شاقة - تسلق شاقة - الذهاب شاقة - مهمة شاقة