ترجمة "تجنب التعرض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تجنب - ترجمة : تجنب - ترجمة : تجنب - ترجمة : تجنب - ترجمة : تجنب - ترجمة : تجنب - ترجمة : تجنب - ترجمة : تجنب - ترجمة : التعرض - ترجمة : تجنب التعرض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن العديد من الناس يشترون الأغذية العضوية من أجل تجنب التعرض لمستويات ضارة من المبيدات الحشرية. | Many people purchase organic foods in order to avoid exposure to harmful levels of pesticides. |
ويبدو أن العديد من الناس قاموا بتنفيذ هذه اﻷوامر أمﻻ في تجنب التعرض لمزيد من المضايقة. | Many people have apparently followed these orders, in the hope of avoiding further harassment. |
وبعبارة أخرى، فإن المستهلكين الذين يشترون الأغذية العضوية المكلفة من أجل تجنب التعرض للمبيدات الحشرية يركزون اهتمامهم على 0.01 من المبيدات الحشرية التي يستهلكونها. | In other words, consumers who buy expensive organic foods in order to avoid pesticide exposure are focusing their attention on 0.01 of the pesticides that they consume. |
زمن التعرض | Exposure time |
برنامج التعرض | Exposure Program |
وقت التعرض | Exposure Time |
زمن التعرض | Exposure Time |
مصدر التعرض | Source of exposure |
التعرض الطبي | Medical exposure |
حاﻻت التعرض المهني | 6. Occupational exposures . 157 169 32 |
باء مستويات التعرض | B. Levels of exposure |
ألف مستويات التعرض | A. Levels of exposure |
آثار التعرض الداخلي | B. Effects of internal exposures . 20 24 4 |
واليوم، فإن تجنب اتخاذ قرار تجنب التحرك غير جائز. | Today, not to take a decision not to take action is not an option. |
تجنب ذلك. تجنب ذلك. وووم. اركله ليبعد عن الطريق. | Avoid it. Avoid it. Whoom. |
تجنب تصفيةComment | Dither Filter |
تجنب صورةName | Dither an image. |
تجنب تصفيةComment | Dodge Filter |
ولكن تجنب... | But miss... |
أساس المقارنات مستويات التعرض | B. Levels of exposure . 118 174 25 |
رابعا مصادر التعرض لﻹشعاع | IV. SOURCES OF RADIATION EXPOSURE |
٦ حاﻻت التعرض المهني | 6. Occupational exposures |
دال التعرض للكوارث الطبيعية | D. Proneness to natural disasters . 20 22 8 |
هاء التعرض لﻷخطار العالمية | E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9 |
دال التعرض للكوارث الطبيعية | D. Proneness to natural disasters |
هاء التعرض لﻷخطار العالمية | E. Vulnerability to global hazards |
ألف آثار التعرض الخارجي | A. Effects of external exposures |
باء آثار التعرض الداخلي | B. Effects of internal exposures |
لا أنوي التعرض للأذي | I don't intend to be hurt. |
تجنب الطقس البارد. | Treatment Avoid cold weather. |
تجنب تسييس القضايا | Avoiding politicization of issues |
تجنب النـزاعات المشاورات | ARTICLE VI AVOIDANCE OF CONFLICTS CONSULTATIONS |
عليك تجنب ذلك. | You want to avoid that. |
سأحاول تجنب ذلك | So I'm trying to avoid that. |
لماذا تجنب لي | Why do you avoid me? |
ويمكن توسيع النموذجين ﻹحﻻل دالتي السن عند التعرض والوقت المنقضي منذ التعرض محل القيم الثابتة. | Both models may be extended to replace the constant values by functions of age at exposure and of time since exposure. |
جيم الحد من التعرض للإصابة | C. Reducing vulnerability |
الحق في عدم التعرض للقسر | Right not to be coerced |
الحق في عدم التعرض للتعذيب | C. Right not to be subjected to torture . 211 212 46 |
فقد لا يكون بوسعنا تجنب الصراعات ألا أننا قادرون على تجنب الحروب. | Conflicts may be inevitable wars are not. |
دال تجنب النزاعات وتسويتها | D. Dispute avoidance and settlement |
لا أستطيع تجنب الاضاءة. | I can't avoid the lightning. |
النصيحة الثالثة تجنب السموم. | Third tip avoid poisons. |
ويحب علينا تجنب التغيرات | And we have to resist to the changes. |
كان علينا تجنب الطريق | We should've avoided the road. |
عمليات البحث ذات الصلة : تجنب التعرض لل - التعرض تجنب الشمس - تجنب التعرض المفرط - تجنب التعرض لفترات طويلة - تجنب - تجنب - تجنب - تجنب