ترجمة "تتوفر بالفعل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتوفر - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : تتوفر بالفعل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن، كثيرا ما تتوفر الموارد المالية والبشرية بالفعل ونحتاج إلى تنسيقها بشكل أفضل فحسب.
But often the financial and human resources are already there we just need to coordinate them better.
١٧٦ وهناك عدد كبير من البلدان النامية تتوفر لديها بالفعل نظم للمعاشات التقاعدية والضمان اﻻجتماعي.
176. A large number of developing countries already have pension and social security systems.
وهذه التقارير الشاملة موجودة فعلا ، كما تتوفر بالفعل تقارير مختلف آليات حقوق الإنسان على شبكة الإنترنت.
Such comprehensive reports already exist and the reports of the various human rights mechanisms are already available on the internetInternet The members of the Sub Commission have the experience and expertise to be able to seek out for themselves the information which they might need.
إن معظم البلدان تتوفر لديها بالفعل قوانين وترتيبات تطبق للتحكم في إنتاج الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة واستخدامها ونقلها.
Most countries have already in place laws and regulations that are used to control production, use and transfer of small arms and light weapons.
لا تتوفر صورة.
No picture available.
وتعتقد اللجنة الاستشارية أن هذه الخبرة الفنية، فضلا عن ما يلزم من ذاكرة مؤسسية ومعرفة، تتوفر بالفعل في منظومة الأمم المتحدة.
The Advisory Committee believes that this expertise, as well as the necessary institutional memory and knowledge, already exist within the United Nations system.
لا تتوفر في أفريقيا
They're not available in Africa.
وبالتالي فهي تتوفر على ذاكرة.
So he's got memory.
لن تتوفر فقط على ذلك،
You're not just going to have that,
ولا تتوفر في القرى الهندية.
They're not available in Indian villages.
اتصالات ASDL تتوفر في بعض المناطق.
ADSL connections are available in some areas.
ولا تتوفر حاليا بيانات معينة أخرى.
No further specific data was currently available.
تتوفر هذه المجلة بشكل مطبوع في الولايات المتحدة الأمريكية، كما تتوفر على شبكة الإنترنت ب 11 لغة مختلفة.
MSDN Magazine is available as a print magazine in the United States, and online in 11 languages.
لكن من تتوفر لديهم المعرفة بوسائل منع الحمل الحديثة، تتوفر لديهم أيضا بعض المعرفة عن وسائل منع الحمل التقليدية.
And, in fact, among people who know some contraceptive methods better, do also know some traditional ones.
ولا تتوفر منها سوى الترجمة إلى الألمانية.
Only a German translation is available.
ولا تتوفر بيانات صحيحة في هذا المجال.
There are no exact data in this field.
الحماية الفقراء أناس لا تتوفر لهم الحماية.
Protection poor people are unprotected people
ولا تتوفر بيانات موثوقة بشأن هذه المسألة.
Reliable data on this issue is not available.
عذر ا ، لم تتوفر تفاصيل عن استيراد الشهادة.
Sorry, no details on certificate import available.
وﻻ تتوفر هذه الشروط في الوقت الحالي.
These conditions do not exist yet.
بوسطن لا تتوفر فقط على مركز اتصالات.
Boston doesn't just have a call center.
وبالطبع لن تتوفر في كل ميناء في العالم الدراية البحرية القانونية والقضائية التي تتوفر في مراكز الشحن الرئيسية في العالم.
Of course, not every port in the world will have the maritime legal and judicial expertise of the world's major shipping centres.
وقد بدأت بالفعل مناقشات بشأن طرائق تحسين التعبير، والمشاركة، من جانب البلدان النامية في مؤسسات بريتون وودز، ومن المهم أن تتوفر الإرادة السياسية لاتخاذ القرارات وتنفيذها في هذا الشأن.
Discussions on ways to improve the voice and participation of developing countries in the Bretton Woods institutions have already started, and it is important that the political will be present to take and implement decisions in this regard.
وقد تتوفر سبل أخرى لمكافحة تقليل هذه المخاطر.
Other ways might be available to control reduce such risks.
ومن حيث المبدأ، تتوفر وسائل تصحيح سلوكي وهيكلي.
(c) It must be proven that the abusive conduct has had, is having or is likely to have the effect of substantially lessening competition in a market .
تعذر ايجاد البرنامج mkdosfs. لا تتوفر تهيئة MSDOS.
Program mkdosfs not found. MSDOS formatting not available.
تعذر ايجاد البرنامج mke2fs. لا تتوفر تهيئة Ext2.
Program mke2fs not found. Ext2 formatting not available
تعذر ايجاد البرنامج newfs. لا تتوفر تهيئة UFS.
Program newfs not found. UFS formatting not available.
٢٩٠ ﻻ تتوفر أية معلومات عن هذا الموضوع.
290. No information is available on this subject.
٤٧١ ﻻ تتوفر أي معلومات تحت هذا العنوان.
No information is available under this heading.
تعرفون، المغانيط التي تتوفر على أقطاب شمالية وجنوبية
You know, the magnets with the north and the south poles?
بمستوى PH الذي تتوفر فيه على شحنات مختلفة.
And you flip it over, and it's the amino acids with the pH at which they have different charges.
وأنا بالفعل... أحب هولي , بالفعل
And I do... I love Holly, I do.
ترقيات الأمن تتوفر ترقيات أمنية لهذه الحزم من security.debian.org.
Security Updates Security updates for these packages are available from security.debian.org.
الحزم القابلة للترقية تتوفر نسخة أجدد من هذه الحزم.
Upgradable Packages A newer version of these packages is available.
ولا تتوفر لدينا بيانات عن عدد حالات الأمراض المهنية.
We do not posses data on the number of professionally related health conditions.
(ج) ضمان أن تتوفر للضحايا معلومات عن سير الدعاوى
(c) Ensuring that victims have information about the progress of the proceedings
كما تتوفر تقديرات العمر المتوقع للمسنين من الرجال والنساء.
Also available are estimates of life expectancy of older men and women.
() تتوفر من خلال الموقع http www.unhcr.org على شبكة الإنترنت.
Available from http www.unhcr.org.
ولا تتوفر للإدارة مثل هذه الخبرة في الوقت الحالي.
The Department does not currently have such expertise.
لا تتوفر معلومات عن هذه المقطوعةThe quality of music
The following sources are available for this track
وقد اتفق على متابعة المسألة عندما تتوفر البيانات اﻻضافية.
It was agreed that the matter would be followed up when the additional data became available.
وﻻ تتوفر احصاءات عن عدد الكشاوى التي نظر فيها.
No statistics were available on the number of complaints that had been received.
٦٨ ﻻ تتوفر اللوازم الطبية بسرعة في منطقة البعثة.
Medical supplies are not readily available in the mission area.
إذ ﻻ تتوفر في قطاع غزة رعاية متعلقة باﻷورام.
In the Gaza Strip, there is no oncological care.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتوفر اختياريا - تتوفر اليوم - تتوفر أيضا - التي تتوفر - تتوفر فقط - تتوفر كلها - تتوفر خدمة - تتوفر حاليا - تتوفر عبر - تتوفر الآن - تتوفر ل - تتوفر من - التي تتوفر