ترجمة "تتعهد لنفسها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تتعهد بالمساعدة | She vows to help |
أليس الفكر لنفسها. | Alice thought to herself. |
و ضعت حد ا لنفسها. | She put an end to herself. |
إلينور عملتها لنفسها | Eleanor did it to herself. |
هل تتعهد بحبها و تقديرها | Do you vow to love and cherish her? |
أعدت لنفسها طعاما شهيا . | She cooked herself a good meal. |
على الشركات تسديدها لنفسها | like cleaning up toxic chemical spills or giant livestock manure ponds. |
اختارت لنفسها أحسن رفيق . | She picked herself a perfect running mate, King Westley. |
كلما تجد دقيقة لنفسها يطلبونها | Every time she finds a minute, that's the time when they begin it. |
ترتديهم وتنظر لنفسها فى المرآة | Puts them on and stares at herself in the mirror. |
قالت لنفسها وطدي علاقتك بالمخرج | So she said to herself, You get in solid with the director. |
)ح( تتعهد بتعزيز اﻻصﻻح الفوري للنظام القضائي. | (h) Undertake to promote the immediate reform of the judicial system. |
هل تعلم أين اشترت قطا لنفسها | Do you know where she bought herself a cat? |
تعمل لنفسها موشيات. لبسها بوص وارجوان. | She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple. |
تعمل لنفسها موشيات. لبسها بوص وارجوان. | She maketh herself coverings of tapestry her clothing is silk and purple. |
أنا لا أحب ذلك ، قالت لنفسها. | I don't like it, she said to herself. |
ـ لا ، أخشى أنها ستختاره لنفسها | No, I'm afraid she'll do her own picking. |
والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي تتعهد بتقديم الدعم والتعاون. | SADC pledges its support and cooperation. |
وتحقيقا لهذا الغرض، تتعهد الدول الأطراف بما يلي | To this end, States Parties undertake |
وفي هذا الصدد، تتعهد هذه السلطات بما يلي | For that purpose, they undertake to |
ولكن, يتم تعريف الصيغة المتكررة بالنسبة لنفسها | But a recursive function or a recursive formula is defined in terms of itself. |
قال، الطبيعة مطابقة لنفسها تشخيص الطبيعة كأنثى. | And anyway, he said, nature conformable to herself personifying nature as a female. |
لذلك فهي أنانيه. تحتفظ بالاوعي الدمويه لنفسها. | It needs to be constantly contracting, so therefore it's almost selfish. It's grabbing its blood vessels for itself. |
ومن أجل ذلك، تتعهد حكومة ناميبيا وشعبها بالتزامنا الكامل. | To that end, the Government and the people of Namibia pledge our total commitment. |
وسري ﻻنكا تتعهد بتقديم الدعم الكامل من أجل تنفيذها. | Sri Lanka pledges its unstinting support for its implementation. |
فاجابتها احكم سيداتها بل هي ردت جوابا لنفسها | Her wise ladies answered her, Yes, she returned answer to herself, |
ولما نبذ اتخذته ابنة فرعون وربته لنفسها ابنا . | When he was thrown out, Pharaoh's daughter took him up, and reared him as her own son. |
فاجابتها احكم سيداتها بل هي ردت جوابا لنفسها | Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself, |
ولما نبذ اتخذته ابنة فرعون وربته لنفسها ابنا . | And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son. |
لنفسها. ومع ذلك ، فإنها لم تقيد نفسها لل | However, she didn't restrain herself for |
حسنا، هذا يساوي سنقوم بجمع 2 لنفسها مرتين | Well, this is equal to we're going to add two to itself two times. |
انها أكلت قليلا ، وقال بلهفة لنفسها ، أي طريق | She ate a little bit, and said anxiously to herself, 'Which way? |
أخذني للخادمة له ، وقالت لنفسها كما انها تدير. | 'He took me for his housemaid,' she said to herself as she ran. |
وقال اليس لنفسها ، وكذلك لانها يمكن ان العطس. | Alice said to herself, as well as she could for sneezing. |
فاطمأنت وقالت لنفسها حسنا هذا الرجل ليس بمجنون. | And then she went, Hmm, OK, he's not mad. |
لا بأس بها, ربما سببت لنفسها بعض المشاكل. | She's all right. Maybe it's her own fault for being in whatever the trouble is, but she's all right, if that's what you mean. |
لقد صددتها انها تحاول ان تثأر لنفسها مني | I brushed her off. She's trying to get even with me. |
يبدو أن مونيكا قد اتخذت لنفسها رجلا جديدا | It seems that podgy Monika has got herself a new bloke |
و إنها ترفض أن تسمح لنفسها أن تتذكر | And she refuses to allow herself to remember. |
وهي التزام أساسي يجب أن تتعهد به جميع حكومات العالم. | They are a basic commitment that must be shouldered by all the world's Governments. |
1 تتعهد الدول الأطراف باتخاذ تدابير فورية فعالة من أجل | States Parties undertake to adopt immediate and effective measures |
هل تتعهد رسميا انك لن تهاجم ابدا بلد الملك فرديناند | Do you solemnly pledge never again to attack King Ferdinand's country? |
لذا دبرت إدارة شؤون الإعلام لنفسها مترجمين تحريريين خارجيين. | The Department of Public Information had therefore hired its own external translators. |
وبموجب هذه الخطة حددت حكومة ﻻو لنفسها هدفين رئيسيين. | Under this plan, the Lao Government has set for itself two major objectives. |
وهذا هو اﻻقتراح الثاني الذي تسمح اﻷرجنتين لنفسها بطرحه. | This is the second proposal that Argentina wishes to make. |
عمليات البحث ذات الصلة : واعية لنفسها - جعلت لنفسها - العصي لنفسها - تركت لنفسها - الترويج لنفسها - تقرر لنفسها - تبقي لنفسها - فيا لنفسها - تقرر لنفسها - الترويج لنفسها - جائزة لنفسها - مطالبات لنفسها - تسمح لنفسها