ترجمة "تتعلق إلى حد كبير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كبير - ترجمة :
Big

كبير - ترجمة : إلى - ترجمة : كبير - ترجمة : حد - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

كبير - ترجمة : كبير - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذا يشير إلى أن مقاومة برنامج استخدام الرفالات تتعلق، إلى حد كبير، بنوع الجنس.
This suggests that much of the resistance to the condom use programme is gender related.
فهذا الإصلاح هو أيضا مسألة تتعلق إلى حد كبير بمعالجة القضايا المتصلة بأساليب عمل المجلس وإدارته.
It is also very much a matter of addressing issues concerning the working methods and operation of the Council.
مفرغة إلى حد كبير
It's bird like and hollow.
نعم ,إلى حد كبير.
Very much.
إلى حد كبير كالطاووس..
Yeah.
وانخفضت فعالية الأنشطة في المرحلة الثانية من الأزمة انخفاضا كبيرا وي عزى ذلك إلى حد كبير إلى قيود تتعلق بملاك الموظفين.
Activities in the second phase were far less effective largely because of staffing constraints.
وهذه معقدة إلى حد كبير.
And these are hugely complicated.
فالتعديل المطلوب معوق إلى حد كبير.
The adjustment that needs to take place is blocked.
وقد ينتشر التأثير إلى حد كبير.
And the impact could well spread.
ولقد أبرت بقسمها إلى حد كبير.
She largely lived up to the promise.
ستلاحظون أنه يبدو إلى حد كبير
You'll notice that it looks pretty much
إنها تبدو إلى حد كبير ذاتها
They pretty much look the same.
بحيث يكون ذلك إلى حد كبير.
So that's pretty much it.
ا ست غ ل الوقود الأحفوري إلى حد كبير.
Fossil fuels are pretty much tapped.
إنها نفس الخاصية إلى حد كبير
It's pretty much the same one.
كان دائما شجاعا إلى حد كبير
He was always rather courageous. One possibility.
وتقدم موناكو المساعدات أيضا إلى عدد من البلدان الناطقة بالفرنسية في مجالات تتعلق إلى حد كبير بالقضاء على الفقر، والرعاية الصحية، والتعليم.
Monaco also provides assistance to a number of French speaking countries in areas relating largely to poverty eradication, health care and education.
ولكن الشيء الأكثر أهمية الذي يتعين علينا أخذه بالاعتبار هو أن السمعة سياقية أو تتعلق بعمل محدد إلى حد كبير.
But the most important thing that we have to keep in mind is that reputation is largely contextual.
فنحن لا نميل إلى الانشغال بأشخاص يفوقوننا نجاحا إلى حد كبير أو بأشخاص نفوقهم نحن نجاحا إلى حد كبير.
We tend not to be bothered by people who are either vastly more successful or vastly less successful.
وهذا راجع إلى حد كبير إلى نقص البيانات.
This is to a large extent due to lack of data.
وكان هذا الزعم مضلل إلى حد كبير.
This claim was hugely misguided.
والحقيقة أن الحدثين مترابطان إلى حد كبير.
The two events are intimately connected.
واليوم أصبحت الهجرة مقيدة إلى حد كبير.
Today, migration is extremely circumscribed.
والواقع أنها نفس المشكلة إلى حد كبير.
Indeed, they are in large part the same problem.
وكان هذا النجاح مثمرا إلى حد كبير.
Their success has paid off handsomely.
وتبنت الإدارة أسلوب اللامركزية إلى حد كبير.
The Department was highly decentralized.
وسيكون هذا مزعزعا للاستقرار إلى حد كبير.
That will be extremely destabilizing.
فالهياكل الصناعية القائمة تضعضعت إلى حد كبير.
Existing industrial structures were substantially eroded.
وستكون النظم الجديدة ميدانية إلى حد كبير.
The new systems will be largely field based.
لكن الأمهات غير مقتنعات إلى حد كبير.
The mothers aren't quite convinced.
تساهم إلى حد كبير في نجاح المغامرات
The power of acting at the right time contributes very much to the success of enterprises.
و وفاته سيتم نعيها إلى حد كبير.
And his death will be greatly mourned.
نحن لا نشعر بالأمان إلى حد كبير.
We're so insecure.
معظم الأفارقة اليوم، إلى حد كبير، مزارعين.
Most Africans today, by far, are farmers.
بدوا في الواقع سعداء إلى حد كبير.
looked, actually, fairly happy.
تشبه إلى حد كبير أي امرأة أخرى
Very much like any other woman.
ترجع هذه المنجزات إلى حد كبير إلى التعاون الأوروبي.
These achievements are largely due to European cooperation.
تسبب الهدف، إلى حد كبير إلى غضب اللاعبين الإنجليز.
The goal stood, much to the wrath of the English players.
وهو أمر يصعب الجزم به إلى حد كبير.
That is far harder to judge.
إلا أن الأذواق تتباين وتتفاوت إلى حد كبير.
But local tastes nonetheless vary widely.
ولقد أثبتت هذه التوقعات صحتها إلى حد كبير.
By and large, that prediction has proven to be correct.
إن دلالة هذه الأسئلة مختلطة إلى حد كبير.
The evidence on these questions is mixed.
ولكن الأمور قد تبدلت إلى حد كبير الآن.
How times have changed.
الواقع أنها فكرة لافتة للنظر إلى حد كبير.
That is an arresting thought.
إن الآراء حولفلاديمير بوتن متفاوتة إلى حد كبير.
LONDON Opinions about Vladimir Putin run the gamut.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - إلى حد كبير - تساهم إلى حد كبير - تختلف إلى حد كبير