ترجمة "تبقى تماما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تبقى هنا تماما.
Stay here. They've got mean faces.
لكن الغريب أن غابات السكويا المطيرة، الفتات الذي تبقى لنا منها، تبقى غير مكتشفة تماما حتى يومنا هذا.
But curiously, Redwood rainforests, the fragments that we have left, to this day remain under explored.
الآن على نطاق أكبر و عبر العالم تبقى هذه الفكرة ذاتها معظم الاشياء تشبه تماما جزيئات الهواء
Now, on an even bigger scale, across the whole of the world, the idea is exactly the same with all of these air molecules.
سوف تبقى لكم (تبقى لكم
I'll keep you (keep you)
تبقى
You keep
تبقى.
She stays.
وهو يهدد أيضا السلم واﻷمن الدوليين. ويرى وفدنا أن من المناسب تماما أن تبقى القضية قيد النظر في اﻷمم المتحدة.
It also threatens international peace and security, and my delegation deems it entirely appropriate that the issue remains under consideration by the United Nations.
لذلك، يكون من الضروري أن تبقى قضية حماية الدول الصغيرة وأمنها من القضايا وثيقة الصلة تماما فيما بين شواغل اﻷمم المتحدة.
It is therefore necessary that the protection and security of small States remain a very pertinent issue among the concerns of the United Nations.
تبقى مسألتان.
Two problems left.
لماذا تبقى
Why does she stay?
ماذا تبقى
What's left?
سوف تبقى
She stays!
كم تبقى
How much?
فأنت تبقى
You stay a
تبقى متوقفة و عندما تكون في حالة حركة تبقى كذلك
So when your bicycle is stopped, it stays stopped, and when it is going, it stays going.
وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تبقى الوكالات خاضعة للمساءلة تماما أمام مجالس إدارتها وألا تعتم الحدود الفاصلة بين مسؤوليات الميزنة والتمويل والإبلاغ المالي.
Furthermore, agencies should remain fully accountable to their governing bodies and not blur the lines of responsibility for budgeting, funding and financial reporting.
ولكن تبقى الجروح.
But the wounds remain.
ما تبقى 0
Remainder of 0.
تبقى عبارة واحدة
One term left.
الأن سوف تبقى
Now will remain
تبقى لنا صفان
Two more rows left.
عليك أن تبقى.
You had to survive.
وماذا تبقى لنا
And what are we left with?
إنها تبقى مستمرة.
It keeps going.
تبقى لدينا واحد
And we have one left.
وماذا تبقى لدينا
And what are we left with?
ماذا تبقى لدينا
What are we left with?
كلا , لن تبقى.
No, she isn't.
طالما تبقى، يبقى.
As long as you stay, he stays.
الباقية تبقى هنا
The rest remain here.
هي تبقى معي.
She's been staying with me.
سوف تبقى هنا
You'll stay right here.
كم تبقى لنا
How much further do we go?
من تبقى هناك
Who's left out there?
هل تبقى للعشاء.
Do stay for dinner.
ألن تبقى لتشاهدنا
Aren't you going to watch?
تبقى نصف ساعة
Only half an hour left
دعها تبقى هناك .
Let it stay there.
تستطيع أن تبقى.
She can stay.
وما الذي تبقى
What's left?
تبقى قبل الخريف
Long before the fall
يجب أن تبقى!
You've got to stay, Angel!
أنت تبقى هنا
You're staying here.
لماذا تبقى هنا
Why do you stay here?
أخبرتك تبقى هناك
I said to stay there.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تبقى سليمة تماما - تبقى - تبقى - تماما تماما - تماما - تماما