ترجمة "تأخير كبير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ونتيجة لذلك، ﻻ يمكن تنفيذ اﻷنشطة المقررة إﻻ جزئيا أو بعد تأخير كبير. | As a result, mandated activities can be implemented only in part or after substantial delay. |
دائما تأخير دائما تأخير | You are always sad when you come back |
في 21 مايو 2009، قدمت نيجيريا 'بطاقة صفراء' بسبب تأخير كبير في بناء المنئات المستضيفة للبطولة. | On 21 May 2009, FIFA gave Nigeria a 'Yellow Card' as FIFA noted a significant delay in the preparations for the tournament. |
بلا تأخير | No delay |
تأخير اللقطة | Snapshot delay |
تأخير التجاوب | Acceptance delay |
تأخير التسارع | Acceleration delay |
وإذا ما حصل قصور أو تأخير كبير في الدفع فإن النتيجة الفعلية قد تستدعي مزيدا من الاقتراض الداخلي. | If there are significant shortfalls or delays in payments, the actual outcome could involve even more cross borrowing. |
وعلى عكس التوحد، فإن الأشخاص الذين يعانون من متلازمة أسبرجر لا يوجد لديهم أي تأخير كبير في تطور اللغة. | Unlike with autism, people with Asperger syndrome have no substantial delay in language development. |
١٩٠ ويتبين من تحليل ٢٦ مشروعا نفذتها اﻹدارة أنه حدث تأخير كبير في تنفيذ المشروع في كل حالة تقريبا. | Analysis of 26 Department executed projects showed that there were extensive delays in project implementation in almost every case. |
تأخير اللقطة بالثوان | Snapshot delay in seconds |
تأخير تلقائي للإخراج | Auto eject delay |
تأخير الإخراج تلقائيا | Auto eject delay |
تأخير التركيز بـ | Delay focus by |
سيكون هناك تأخير. | There'll be a delay. |
في عام 2009 حدث تأخير كبير في دفع الرواتب للموظفين في مصر ولبنان والمملكة العربية السعودية لأكثر من 4 أشهر. | In 2009, a major delay in paying salaries for orbit employees in Egypt, Lebanon and KSA for more than 4 months. |
ولسوء الحظ، عطلت الصعوبات الناشئة عن سحب كبير المحامين في قضية سيرومبا سير المحاكمة، مما أدى إلى تأخير إصدار الحكم. | Unfortunately, difficulties arising from the withdrawal of the Lead Counsel in the Seromba case, has disrupted the trial, and consequently delayed the delivery of judgement. |
ولكن، في 15 نيسان أبريل 2005، التمس المتهم سحب كبير المحامين المعين للدفاع عنه، وهو ما أدى إلى تأخير استئناف المحاكمة. | However, on 15 April 2005, the accused requested a withdrawal of his assigned lead counsel, which resulted in a delay in the resumption of trial. |
وأي تأخير كبير في هذه العملية بما يتنافي والجدول الزمني المتفق عليه، سيعرض للخطر المبادئ اﻷساسية التي ترتكز عليها هذه المنظمة. | Any serious delay in this process, contrary to the agreed timetable, would jeopardize the basic principles for which this Organization stands. |
تأخير تبديل سطح المكتب | Here you can set a delay for switching desktops using the active borders feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a screen border for the specified number of milliseconds. |
هذا تأخير طويل جدا | So long a postponement? |
أمزج الجرعه بدون تأخير | Mix the potion with no more delay. |
فهو لا يتحمل أي تأخير. | It brooks no delay. |
تأخير التوظيف )٥ في المائة( | Delayed recruitment (5 ) |
لذا و بدون أي تأخير | So without a further ado |
اي تأخير أخر سيكون فضا | This can become an awkward situation. Aigoo. |
ك ل بدون تأخير بعد ذلك | Eat without further delay. |
كان هذا آخر تأخير لك | You're late for the last time ! |
سوف يكون لهم تأخير الحفل. | I'll have them delay the ceremony. |
! لن يكون هناك أى تأخير | There can be no delay! |
سأقتل نفسى دون أى تأخير | I will disembowel myself with no further ado. |
زايستلر واضع خطة عملية سيتاديل كان قلقا بشكل كبير بسبب تأخير الهجوم غلى غاية الاسبوع الثاني من شهر جوان لكنه بقي مؤيدا للهجوم. | Zeitzler was profoundly concerned with the delay till the second week of June, but he was still in support of the offensive. |
لذلك ما قمت به كان تكييف العاصفة لكي لا يكون هناك تأخير وسيغني المطربون دون تأخير | So what I've done is, I've adapted Cloudburst so that it embraces the latency and the performers sing into the latency instead of trying to be exactly together. |
ولابد وأن يتم هذا بلا تأخير. | The time to act is now. |
MERCUTIO أعني ، يا سيدي ، في تأخير | MERCUTlO I mean, sir, in delay |
بعد تأخير، الإنتاجية تتسارع مرة أخرى. | After a lag, productivity accelerated again. |
فعلى الرغم من رغبتهم في عدم إثارة هذه التساؤلات فإن زعماء أوروبا يواجهون الاحتمال غير المريح بالاضطرار إلى الإجابة عليها ــ ومن دون أي تأخير كبير. | In spite of their desire not to raise them, European leaders face the uncomfortable prospect of having to answer them and without much delay. |
أ نجزت الكنيسة الحالية عام 1866 بعد تأخير. | The current church was completed in 1866 after delay. |
كما يجب تعيين مدع عام دون تأخير. | A chief prosecutor should be appointed without delay. |
ربما يمكن وقتها منحك اياها بلا تأخير | may then be released to you without further delay. |
هنا , الاميره يجب أن تسترجع بدون تأخير | Here. The princess must be restored without delay. |
ومنذ شباط فبراير 2005، انخفض بشكل كبير وقت الانتظار للحصول على التصاريح في نقطة التفتيش الفلسطينية، ومع ذلك ظلت حالات تأخير مطولة وغير متوقعة تقع الفينة والأخرى. | Since February 2005 waiting time for clearance at the Palestinian checkpoint has improved significantly, but extended and unpredictable delays still occur occasionally. |
لذلك ما قمت به كان تكييف العاصفة لكي لا يكون هناك تأخير وسيغني المطربون دون تأخير بدلا من محاولة الغناء معا. | So what I've done is, I've adapted Cloudburst so that it embraces the latency and the performers sing into the latency instead of trying to be exactly together. |
6 ويرجع أساسا الرصيد غير المنفق البالغ 14.7 مليون دولار إلى تأخير نشر الجنود والشرطة المدنية، وإلى تأخير تعيين الموظفين المدنيين. | The unspent balance of 14.7 million is mainly because of the delayed deployment of troops and civilian police and the delayed recruitment of civilian personnel. |
وأنها تدعو اﻷطراف الى استئناف المفاوضات دونما تأخير. | They invite the parties to resume negotiations without delay. |
عمليات البحث ذات الصلة : مع تأخير كبير - دون تأخير كبير - تأخير - تأخير - تأخير