ترجمة "بين أعمال أخرى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بين - ترجمة : أعمال - ترجمة : بين - ترجمة : أعمال - ترجمة : أعمال - ترجمة : بين أعمال أخرى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أعمال متابعة أخرى | Other follow up |
تاسعا أعمال أخرى | IX. OTHER BUSINESS . 68 69 18 |
٣ أعمال أخرى | 3. Other business |
رابعا أعمال أخرى | IV. OTHER BUSINESS |
٦ أعمال أخرى. | 6. Other business. |
٦ أعمال أخرى | 6. Other business |
20 أي أعمال أخرى. | Any other business. |
٦ أية أعمال أخرى. | 6. Any other business. |
لا ، لدية أعمال أخرى | No, he does other things. |
وأشارت وفود أخرى إلى ضرورة التمييز بين أعمال الإرهاب ونضال الشعوب المشروع من أجل تقرير مصيرها. | Some other delegations noted the need for distinguishing acts of terrorism from the legitimate struggle of peoples for self determination. |
ثالثا أعمال أخرى حددتها المبادرة القطرية | CPF activities to be financed by interested donors. |
ولكن لدينا أعمال أخرى نؤديها غدا. | But tomorrow we have further business to do. |
تحفة أخرى مثل أعمال (كاسترو الفيس) | Another masterpiece. Like Castro Alves's pieces. |
من دواعي الأسف أن الأسابيع القليلة الماضية قد شهدت مرة أخرى تزايدا وتصاعدا في أعمال العنف بين الإسرائيليين والفلسطينيين. | Sadly, over the past weeks, acts of violence between Israelis and Palestinians have once again multiplied and escalated. |
20 وينطلق الدليل من أعمال الأونسيترال ومنظمات أخرى. | The Guide builds on the work of UNCITRAL and other organizations. |
)ﻫ( وقف أعمال القتال بين الدول. | (e) Halting of military actions between each other. |
وقد تكون هناك اقتراحات أخرى بشأن أعمال ممكنة مستقبلا. | There may be other proposals on possible future work. |
وستبذل جهود أخرى لتﻻفي اﻻزدواج مع أعمال الوكاﻻت اﻷخرى. | Further efforts would be made to avoid duplicating the work of other agencies. |
وسوف تنشأ مواضيع أخرى لوضع المعايير من أعمال البحث. | Other topics for standard setting will emerge from research work. |
أثناء الكتابة والقيام ببعض أعمال أخرى، كنت أفكر كثيرا | While writing and doing some other works, I've been thinking a lot. |
)أ( أعمال فرق العمل المشتركة بين الوكاﻻت | (a) Work of the inter agency task forces |
وبعد قيام دولة اسرائيـــل، اندلعت أعمال عدائية بين الطائفتين العربيــة واليهودية، وحدثت أعمال عنف. | After the founding of the State of Israel, hostilities broke out between the Arab and Jewish communities, and there were acts of violence. |
وتتبنى الشركات في بلدان أخرى نموذج أعمال مماثلا على الإنترنت. | And enterprises in other countries are adopting a similar online business model. |
وفي هذه الحالة، فإننا ليس لدينا أعمال أخرى هذا اليوم. | In that case, we have no further business for today. |
وثمة تدابير أخرى مقترحة تتناول أعمال الهيئات الفرعية التابعة للمجلس. | Other measures proposed deal with the work of the subsidiary bodies of the Council. |
٧ يوصي مرة أخرى بتوفير أموال كافية لدعم أعمال اللجنة | 7. Recommends once again that adequate funding be provided to support the work of the Committee |
إقرار جدول أعمال الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٣ ومسائل تنظيمية أخرى | Adoption of the agenda of the substantive session of 1993 and other organizational matters |
إقرار جدول أعمال الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤ ومسائل تنظيمية أخرى | substantive session of 1994 and 8 and other organizational matters 14 July 1994 |
اقتراحات لجدول أعمال الاجتماع الخامس المشترك بين اللجان | Suggestions for the agenda of the fifth inter committee meeting |
سيكون الزواج عبارة عن اندماج أعمال بين عائلتين | A nice business merger between the two families. |
ولكن في أجزاء أخرى من القطب الشمالي، استمرت أعمال الحفر الاستكشافية. | In other parts of the Arctic, though, exploratory drilling has continued. |
في هذا العمل وفي أعمال فيديو أخرى تبرز الحركة الدائرية واللولبي ة. | In this work, as in some of her other videos, the theme of circular and cyclical motion is central. |
مناقشة اليوم تعني وجود شائبة أخرى في جدول أعمال هذا المجلس. | Today's discussion signifies yet another blemish in this Council's agenda. |
ومع ذلك فإن أعمال المشروع مستمرة في أماكن أخرى من المنطقة. | However, project work continues elsewhere in the region. |
من لديه منكم القدرة على إيجاد أعمال من نوعية أخرى فليفعل | Those who can find other forms of employment ought to do so. |
وقد ناقشنا مرارا الفجوة بين أعمال الإغاثة الطارئة والتنمية. | We have often discussed the gap between emergency relief and development. |
الجدول 1 منسقو أعمال فيما بين الدورات لفريق الخبراء | Table 1. Coordinators of the intersessional work of the Expert Group |
وتجرى أعمال الفحص يدويا وتتطلب تنسيقا مكثفا بين الوكالات. | The checks are conducted manually and requires extensive inter agency coordination. |
كما أتصور بين هنيهة و أخرى | I sometimes wonder. |
٢٨ وشددت اللجنة المشتركة بين الوكاﻻت المعنية بالتنمية المستدامة مرة أخرى على الحاجة إلى تمويل إضافي لﻻضطﻻع بالوﻻيات الجديدة المنبثقة عن جدول أعمال القرن ٢١. | 28. IACSD once again stressed the need for additional financing to carry out the new mandates emanating from Agenda 21. |
ويحذرنا بعض المراقبين من إمكانية اندلاع أعمال عنف بين الطوائف. | Some observers warn us that new inter ethnic violence could erupt. |
ثانيا أعمال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما بين الدورتين | Intersessional work of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice |
جدول أعمال اجتماع ما بين الدورات لمكتب لجنة السكان والتنمية | Agenda of the intersessional meeting of the Bureau of the Commission on Population and Development |
الآن نحن اضطلعنا بالأمر وسنقوم به على عدة مستويات تتراوح بين أعمال صيانة صغيرة وبين أعمال توسع كبيرة لبعض المرافق وكذلك أعمال ترميم واسعة. | We're taking over now, doing work that ranges in scale from small scale repairs to major renovations and major facility expansions. |
٣٨ وتتعين بصورة محددة في الفصل ٣٤ وفصول أخرى في جدول أعمال القرن ٢١ ضرورة تطوير شبكات معلومات تربط بين النظم الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية والدولية. | 83. The need to develop information networks linking national, subregional, regional and international systems is specifically identified in chapter 34 and other chapters of Agenda 21. |
عمليات البحث ذات الصلة : أعمال أخرى - أعمال أخرى - لإنجاز أعمال أخرى - في أعمال أخرى - بين وثائق أخرى - بين مدن أخرى - بين مسؤوليات أخرى - بين خيارات أخرى - بين أغراض أخرى - بين مشاكل أخرى - بين بنود أخرى - بين أشياء أخرى - بين استخدامات أخرى - بين بيانات أخرى