ترجمة "بناء على التحقيق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقدمت للجنة الاستشارية، بناء على طلبها إحصاءات بعبء العمل لتبرير إنشاء مجلس التحقيق. | Upon request, the Advisory Committee was provided with workload statistics to support the creation of the Board of Inquiry. |
81 التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في عقد بناء محطة للمسافرين في مطار بريشتينا | Investigation into allegations of irregularities in a construction contract for the passenger terminal of Pristina airport |
م حت ج زون على ذمة التحقيق | To be held pending police investigation. |
محتجزان على ذمة التحقيق | To be held pending police investigation. |
7 ضرورة منح المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان اختصاص التحقيق في ادعاءات انتهاك حقوق الإنسان (بناء على شكوى أو مبادرة ذاتية). | The need to vest national human rights institutions with competence for investigating allegations about human rights violations (based on complaints or initiated by the institutions themselves). |
وقد قام مكتب المدعي العام لجمهورية السلفادور بتزويد اللجنة بنسخة من ملف التحقيق الذي أجري بناء على طلب الرئيس كريستياني. | The Office of the Attorney General of the Republic of El Salvador provided the Commission with a copy of the dossier of the investigation made at the request of President Cristiani. |
إذ تنص هذه المادة على أنه يجوز تحريك الدعوى مباشرة أمام المحكمة العسكرية بناء على طلب من وزير الدفاع، أو من قاضي التحقيق قرار اﻹحالة الصادر من قاضي التحقيق ، أو بموجب قرار من محكمة اﻻستئناف. | This provision stipulates that the military tribunal is seized directly either upon request of the Ministry of Defence, upon request of the examining magistrate (ordonnance de renvoi du juge d apos instruction), or by decision of the Court of Appeal. |
وتنتهي التدابير الوقائية بناء على قرار مسبب تتخذه السلطة التي تتولى عملية التحقيق الجنائي إذا انتفت الحاجة إلى الاستمرار في تطبيقها. | The protective measures are to be terminated by the reasoned decision of the authority, conducting the criminal investigation if there is no more necessity to maintain it. |
٢ ٦ وأ بلغ صاحب البﻻغ في ٤ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٠ بأنه بناء على التحقيق الذي أجري أوصيت اللجنة برفض شكواه. | 2.6 On 4 December 1990, the author was informed that on the basis of the inquiry, a recommendation had been made to the Commission to reject the author apos s complaint. |
11 وعملت المفوضية أيضا على تعزيز بعثات تقصي الحقائق وتوفير الدعم للجان التحقيق، وكثيرا ما كان ذلك بناء على إشعار سابق للموعد بفترة قصيرة. | OHCHR had also sought to strengthen its capacity to field fact finding missions and support commissions of inquiry, often at short notice. |
وهو يرحب بالتعاون التقني الذي تقدمه الدول اﻷعضاء الى السلطات السلفادورية المختصة، بناء على طلبها، لمساعدتها في التحقيق في هذه اﻷفعال اﻹجرامية. | It welcomes the technical cooperation that Member States are extending to the competent Salvadorian authorities, at their request, in order to assist them in the investigation of these criminal acts. |
17 وإذا ما تم إنشاء لجنة التحقيق الدولية، فإنها ستكون الأخيرة في سلسلة من بعثات ولجان التحقيق الدولية، التي أنشئت لبوروندي في العقد الأخير، بناء على طلب من الحكومة، وعملا بولاية قررها مجلس الأمن. | If established, the international commission of inquiry would be the latest in a series of international missions and commissions of inquiry established in the last decade for Burundi at the request of the Government and pursuant to a Security Council mandate. |
وقال إنه قام أخيرا، في ٧٢ كانون الثاني يناير ٥٨٩١، بالتوقيع على اعتراف كتابي واتهم بناء على ذلك بالقتل العمد وعرض في اليوم الثاني على قاضي التحقيق. | Finally, on 27 January 1985, he signed the confession statement he was then charged with murder and the next day brought before an examining magistrate. |
التحقيق | The investigation |
التحقيق | The investigation |
وقد أثنت على حكومة المكسيك في التحقيق. | The Mexican Government's cooperation had been effective and commendable. |
على المرء أن يعيش كيف كان التحقيق | A man must live. How goes the investigation? |
وحدة التشغيـل، احصـل لي على مكتب التحقيق | Operator, get me the Federal Bureau of Investigation. |
يجب ان نضع التحقيق على جاك رايلي | We have to drop the investigation into Jack Riley. |
ينبغي للدولة الطرف أن تجري تحقيقا كاملا ومحايدا في هذه الأحداث، كما ينبغي لها، بناء على نتائج التحقيق، إقامة دعاوى ضد من قاموا بعمليات القتل. | The State party should conduct a full and impartial investigation into these events and should, depending on the findings of the investigation, institute proceedings against the perpetrators of the killings. |
وفي تقريرها الثاني، ذكرت لجنة التحقيق الهولندية أنه quot بناء على طلب حكومة هولندا، أيدت حكومة الوﻻيات المتحدة هذا الطلب لدى السلطات السلفادورية quot )٢٠٤(. | In its second report, the Dutch Commission of inquiry noted that quot at the request of the Government of the Netherlands, the United States Government endorsed this request to the Salvadorian authorities quot . 204 |
حيث أغفل النائب العام التحقيق مع فودافون بناء على طلب منظمات حقوقية، في مسئوليتها عن تسريب غير قانوني لتسجيلات هاتفية للنشطاء من أمن الدولة، في حين أنه طلب التحقيق مع الشركة من أجل أبلة فاهيتا. صورة بواسطة (via Kazeboon) | When human rights organizations call for opening investigations with Vodafone , after illegal recording for activists are being leaked from the state security, but the general prosecutor ignores them, and only wakes up when Spider calls for investigations with the same company because of Abla Fahita, then it is safe to call Egypt The Muppet Show. (via Kazeboon)Sarah Carr compared Ahmed Spider to Glenn Beck in her blog post about Abla Fahita's case |
حتى التحقيق استنادا إلى السبب، من خلال التحقيق المنطقية. | So investigate based on reason, through logical investigation. |
خلال التحقيق | During the interrogation |
التحقيق والمقاضاة | Investigation and Prosecution |
سلطات التحقيق | Investigating authorities |
التحقيق الرسمي | The official investigation |
لقد كنت شاهدا على هذا التحقيق بكل سرية. | And I testified to that inquiry in secret. |
وعندما ينتهي التحقيق في قضية، يحال إليه الملف وبإمكانه أن يباشر حفظه مرة أخرى، على ضوء نتائج التحقيق. | When the investigation of a case has been concluded, the file is transmitted to him and he may once again declare the case dismissed, in the light of the outcome of the investigation. |
وتجمد الأصول المالية (وغيرها من الممتلكات) بناء على قرار تتخذه الهيئة المشرفة على التحقيق، أو المحقق، أو ممثل الادعاء (الجزء 2 من المادة 233 من قانون الإجراءات الجنائية لجمهورية أرمينيا). | Arrest (freezing) of financial funds (and other property) is carried out on the basis of the decision of investigative body, the investigator or prosecutor (Part 2 of Article 233 of the RA Criminal Procedural Code). |
(ب) نقص التنسيق بين فريق التحقيق التابع لسلطة الأمن وقضاة التحقيق | (b) There was a lack of coordination between the security force investigation team and the investigating Judges |
اطلاع ع التحقيق . | Out for interrogation . |
طرائق التحقيق المتخصصة | special investigation techniques |
ثانيا تقدم التحقيق | Progress in the investigation |
قاضي التحقيق، دمشق | Investigation Judge, Damascus |
مركز التحقيق، الدولي | Firooznia Charity Foundation |
التحقيق الجنائي والمقاضاة | Criminal investigation and prosecution |
ثانيــا منهجية التحقيق | Methodology of the investigation |
ثالثا منهجية التحقيق | Methodology of the investigation |
واو دعم التحقيق | Investigation support |
دال أدوات التحقيق | Investigative tools |
التحقيق وإعداد التقارير | investigation and reporting |
١ التحقيق القضائي | 1. The judicial investigation |
التحقيق في الهجومين | The investigation of the attacks |
٧ التحقيق والمقاضاة | 7. Investigation and prosecution |
عمليات البحث ذات الصلة : بناء على التحقيق أقرب - على التحقيق - على التحقيق - على التحقيق - التحقيق على - التحقيق على - على التحقيق - بناء على - بناء على - بناء على - بناء على - على بناء - بناء على - بناء على