ترجمة "بعض الاستثناءات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعض - ترجمة : بعض - ترجمة : بعض الاستثناءات - ترجمة : بعض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهناك بعض الاستثناءات. | There are exceptions. |
لكن هناك بعض الاستثناءات. | There are some exceptions. |
ولكن هناك بعض الاستثناءات | But there are some exceptions. |
وهناك بعض الاستثناءات لهذا النمط. | There are some exceptions to this pattern. |
وقد تخرج بعض الاستثناءات عن الواقع الأساسي. | Expectations may be out of line with the underlying reality. |
(لا شك أن الأمر لا يخلو من بعض الاستثناءات). | (Of course, there are notable exceptions.) |
فهي تمنع استخدام المبيدات المصنعة كيميائيا، مع بعض الاستثناءات العملية. | It prohibits the use of synthetic chemical pesticides, with some pragmatic exceptions. |
ووجود بعض الاستثناءات لا يغير من تلك الحقيقة على الاطلاق | The fact that there are exceptions here does not change that at all. |
لكننا عشنا حياة متشابهة جدا في الريف مع بعض الاستثناءات القليلة. | But we lived very similarly, in the countryside, with very few exceptions. |
الاستثناءات | Exceptions |
الاستثناءات | Exceptions |
الاستثناءات | Exit Options |
ومع بعض الاستثناءات، تجنح المجموعات حتى الآن إلى التخلف في البلدان النامية. | With a few exceptions, clusters so far tend to be underdeveloped in developing countries. |
لدينا القدرة على استيعاب بعض الاستثناءات و وضع الناس في فئة خاصة. | We have the capacity to carve out exceptions, put people in a special category. |
مع بعض الاستثناءات، العدد الهائل من الدول النامية التي اعتمدت الأنظمة الانتخابية | With a few exceptions, the vast number of developing countries that have adopted electoral regimes are still suffering from poverty and civil strife. |
2 الاستثناءات | Exceptions |
الاستثناءات تصبح القاعدة | Exceptions Become the Rule |
هاء الاستثناءات والخروقات | E. Exceptions and derogations |
وهذه الاستثناءات هي | These are |
التوصية 4 (الاستثناءات) | Recommendation 4 (exceptions) |
غير أنه كانت هناك بعض الاستثناءات الجديرة بالملاحظة في فترة ما بعد عام 2001. | There have, however, been some noteworthy exceptions in the period after 2001. |
أما عملية إعادة الممتلكات فقد اكتملت بنجاح في معظم أنحاء البلد، مع بعض الاستثناءات. | The return of property has been successfully completed throughout most of the country, with certain exceptions. |
بقدر ما يمكننا أن نقول ، الكهرباء مقطوعة في كل مكان ، مع وجود بعض الاستثناءات. | As far as we can tell, power's been cut off everywhere, with a few exceptions. |
الاستثناءات في تسويات المشتركين | Abbreviation PRE, participant reconciliation exceptions. |
2 الاستثناءات من النطاق | Exclusions from scope |
الاستثناءات من مبدأ التسجيل | Exceptions to the principle of registration |
وتشدد كافة دساتير الولايات الأميركية تقريبا على أهمية الموازنات المنضبطة (مع بعض الاستثناءات في حالات الطوارئ). | Almost all states constitutions require balanced budgets (with exceptions for emergencies). |
في المقابل، ومع بعض الاستثناءات ــ وأبرزها فنلندا ــ انحدرت أوروبا إلى الركوب في الدرجة العادية. | Meanwhile, with some exceptions most notably Finland Europe has slipped into riding in the peloton. |
وأعتقد بأنه ظهر هذا الصباح عدد من القواسم المشتركة، وظهرت أيضا بعض الاستثناءات لتلك القواسم المشتركة. | I think that a number of common denominators have emerged this morning, as have some exceptions to those common denominators. |
وهناك بعض الاستثناءات القليلة من ذلك إلا أنها محدودة من حيث النطاق، وتعمل لفترة زمنية محددة. | Neither FAO nor UNEP shall be liable for any injury, loss, damage or prejudice of any kind that may be suffered as a result of importing or prohibiting the import of this chemical. |
وهذا يعني إلغاء الاستثناءات والإعفاءات. | Exceptions and exemptions will be removed. |
وكثيرا ما تؤكد الاستثناءات القاعدة. | The exceptions often confirm the rule. |
هاء الاستثناءات والخروقات 34 12 | E. Exceptions and derogations 34 12 |
وفي أغلب الحالات، تساوي منطقة بلدية المقاطعات الإقليمية تقسيم تعداد السكان، ومع ذلك، هناك بعض الاستثناءات القليلة. | In most cases, the territory of an RCM corresponds to that of a census division, however there are a few exceptions. |
إن المنظمات والأنظمة التعليمية الهندية، مع بعض الاستثناءات، غير قادرة على توفير الطلاب في الأعداد والنوعية المطلوبة | Indian institutes and educational system, with a few exceptions, are incapable of producing students in the quantity and quality needed to keep this innovation engine going, so companies are finding innovative ways to overcome this, but in the end it does not absolve the government of the responsibility for creating this educational structure. |
والآن هناك استثناءات، ولكن هناك حاجة إلى أن يكون هناك بعض الاستثناءات، والأمور سوف تتغير، أتمنى ذلك. | Now there are exceptions, but there needs to be some exceptions, and things are going to change, I'm hoping. |
ومع وجود بعض الاستثناءات التي تعتبر الإسفنجيات (Phylum Porifera) من أبرزها فإن للحيوانات أجسام تشتمل على أنسجة مختلفة. | With a few exceptions, most notably the sponges (Phylum Porifera), animals have bodies differentiated into separate tissues. |
ولكن هذا المبدأ يتقبل الاستثناءات حتما | But it clearly admits some exceptions. |
إذا ما كانت هناك بعض الاستثناءات فإنها ترجع بصورة كبيرة إلى استمرار بعض الحكومات في الاضطلاع بدورها التقدمي، بل وفي بعض الأحيان ابتكار المزيد من التدخلات الحكومية التقدمية. | The few exceptions have been due largely to continued or new progressive government interventions. |
وليس الأمر أيضا أن المسؤولين الحكوميين الأميركيين يرتشون بطريقة علنية (ولو أن الأمر لا يخلو من بعض الاستثناءات البارزة). | Nor is it the case that US government officials are typically bribed in an open fashion (though there have been some prominent exceptions). |
وفيما عدا بعض الاستثناءات، يبدو أن قوات المتمردين قد اتخذت من المباني ومخازن الأسلحة أهدافا لتلك الهجمات ولم تستهدف المدنيين. | With some exceptions, the rebel forces appear to have targeted objects such as buildings and weapons stockpiles, and not civilians, in these attacks. |
ويعود السبب في ذلك إلى بعض الغموض الذي يكتنف نطاق الانطباق الإيجابي لاتفاقية التعاقد الإلكتروني ويكتنف الاستثناءات الصريحة من هذا النطاق. | This is due to some ambiguity as to both the positive scope of application of the latter and the explicit exclusions from its scope. |
ورغم أن عمليات المطابقة المصرفية قد جرى إعدادها واستخدامها على نحو مناسب عموما، فقد لوحظت بعض الاستثناءات التي يرد بيانها أدناه | Although bank reconciliations were, in general, adequately prepared and used, some exceptions were noted |
ويجب أن تحظى تلك الاستثناءات بدعم الأمم المتحدة. | They should be endorsed by the United Nations. |
الأشخاص الذين ولدوا في أيرلندا الشمالية هي، مع بعض الاستثناءات، التي تعتبر بموجب القانون في المملكة المتحدة ليكونوا مواطنين من المملكة المتحدة. | People born in Northern Ireland are, with some exceptions, deemed by UK law to be citizens of the United Kingdom. |
عمليات البحث ذات الصلة : مع بعض الاستثناءات - تنطبق بعض الاستثناءات - مع بعض الاستثناءات - قائمة الاستثناءات - تنطبق الاستثناءات - الاستثناءات الضمان - الاستثناءات لسياسة - قائمة الاستثناءات - قائمة الاستثناءات - إدارة الاستثناءات - تسجيل الاستثناءات - الاستثناءات والقيود - الاستثناءات الرئيسية - الاستثناءات السياسة