ترجمة "بعبارات مجردة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجردة - ترجمة : بعبارات مجردة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتذكر بأن البروتوكول الاختياري ليس القصد منه رفع شكاوى مصاغة بعبارات مجردة بشأن ما ي زع م أنه قصور في التشريعات الوطنية في الممارسة القانونية الوطنية.
It recalls that the Optional Protocol is not intended for complaints couched in abstract terms about alleged shortcomings in national legislation or national legal practice.
مجردة جدا.
Very abstract.
أوه، مجردة جدا.
Oh, very abstract.
شتمنى بعبارات فظيعة
He swore at me, horrible, masculine sounds.
وأحيانا تكون مجردة أكثر.
Sometimes they're a little bit more abstract.
لذا دعوني اكتب بعبارات رياضية .
So let me write it in math terms.
والمشكلة بعبارات سهلة هي حسابية.
The problem, put in its simplest terms, is one of mathematics.
أو يمكن أيضا أن تكون مجردة.
Or it can also be abstract.
وحتما هذا امر منطقي فالامل هو ظاهرة مجردة .. فكرة مجردة انها ليست كلمة مبسطة او واضحة او معرفة
And, of course, that makes sense, because hope is an abstract phenomenon it's an abstract idea, it's not a concrete word.
في الواقع. إن هذه ليست أشياء مجردة.
In fact this isn't just abstract.
وهي، بعبارات أكثر تحديدا ، تعني ما يلي
More specifically, it means the following
حسنا ، ثم دعوني اقوم بعبارات y، سأكتبها
All right, then let me do the y terms.
لكنني اقوله بعبارات عامة. واذا كان هذا
But I'm saying it in very general terms.
لقد وجدت نفسي الليلة الماضية أنطق بعبارات
... thatI foundmyselflastnight uttering phrases...
قالت لي ذلك بعبارات لا لبس فيها
Told me so in no uncertain terms.
المحاجر، صناعة مجردة للطبيعة، أحيانا نأخذ هذا ونحوله.
Quarries once made the nature, and sometimes we took this and we transformed.
ولكن هل تعلمون ليس عليكم اخذ كلمتي مجردة
But you know what? You don't have to take my word for it.
في عالم الأبحاث مجردة أنها تشكل خطرا والدمار.
In the world of abstract research she's a danger, destruction.
في أوكرانيا اليوم، لم تعد مثل هذه التساؤلات مجردة.
In Ukraine today, these are not abstract questions.
وتفوه المعتدون بحسب الزعم بعبارات عنصرية أثناء اعتدائهم عليه.
His attackers allegedly used racial slurs as they assaulted him.
واقترح إعادة صياغة الفقرة بعبارات أعم وإدراجها في الديباجة.
The suggestion was made to redraft the paragraph in more general terms and to place it in the preamble.
وأود في هذا الصدد أن أختم بياني بعبارات اﻷمل.
I wish at this point to conclude my statement on a hopeful note.
وهذا يلخص بعبارات عامة مسارات العمل التي يتعين سلكها.
This would outline in broad terms the courses of action that would need to be taken.
انا لست من الاشخاص البارعين في الحديث بعبارات منمقه !
I never could make fancy speeches, but...
تعيش في سلام إلى الأبد لمست لدينا الملكة بعبارات
May the lions of China and Britain live in peace forever.
وهي قيمة مجردة، التي يتم تحديدها من قبل الترميز المعنى.
It is an abstract value, whose meaning is determined by the codec.
كانت الجزر الفنلندية الخارجية في خليج فنلندا مجردة من السلاح.
The Finnish outer islands in the Gulf of Finland were demilitarized.
مما تترتب عليه حالة معقدة يصعب تعميمها في صيغ مجردة.
Hence, a complex situation that is difficult to categorize by using general formulations.
إلا أنه ر ئي أن من المستحيل تحديد أثرها بصورة مجردة.
Nonetheless, it was felt impossible to determine their effect in abstracto.
و عندما تقال بهذه الطريقه ، غالبا ما تكون مجردة تماما .
And when it's said like that, it's often quite abstract.
إن حضوركم، سيدي، يترجم بعبارات أكيدة التزام بلدكم بقضية الطفل.
Your presence, Sir, reflects in no uncertain terms your country's commitment to the cause of children.
وق دم اقتراح بأنه ينبغي إعادة صياغة الفقرة ككل بعبارات أعم.
The suggestion was made that the paragraph as a whole should be redrafted in more general terms.
وتقريــر التنمية البشرية لعام ١٩٩٣، يتناول نفــس النقطة بعبارات مشابهة.
The Human Development Report 1993 makes much the same point in similar terms.
دعونا نبدأ بعبارات x 2. اذا لدينا عبارة 5x 2
Let's start with the x squared terms.
وبالنسبة إلينا فإن عدم تسليح الفضاء الخارجي لا يشكل مسألة مجردة.
The non weaponization of outer space is not an abstract issue for us.
ونحن، بلدان الجنوب، لسنا أكثر من أرقام مجردة في احصاءات الشمال.
We the countries of the South are no more than statistics to the North.
وهذه الحقائق ليست مجرد مسائل مجردة فيما يتعلق بنا في باكستان.
These facts are not mere abstractions for us in Pakistan.
إذا كان هناك مراقب قد تكون عين مجردة أو منظار فلكي.
So here's an observer it could be an eye it could be a telescope.
العمال الذين تعرفت عليهم لهم علاقة مجردة مع ماينتجون من عملهم.
The workers I got to know had a curiously abstract relationship with the product of their labor.
وطيلة الرحلة كان الأميركي يجيبهم بعبارات مهذبة مثل رائع ، أو مذهل .
Throughout the tour, the American answered with polite exclamations like exquisite or striking.
وقد رحبنا مع الشعور بالأمل بعبارات الرئيس بوش في بيانه للجمعية
We welcomed with hope the words of President Bush in his statement to this Assembly
ولقد تصدت هذه الأهداف لتحديات مجردة كبيرة فحولتها إلى غايات يمكن تحقيقها.
They took an abstract, outsize challenge and distilled it into achievable ends.
٩٤ إن التنمية ﻻ تحدث في فراغ وﻻ تبنى على أسس مجردة.
94. Development does not take place in a vacuum, nor is it built upon an abstract foundation.
إحداهما تخبرنا الحقيقة الأساسية عن الكون مجردة عن التطبيقات يمكننا الآن الرجوع
One is telling us a fundamental truth about the universe, almost devoid of any of those applications, but now we can go and take them back to any place where we applied it.
وهذا هو كيف أن فكرة مجردة مثل TED تصبح صيحة عالمية ملهمة.
And this is how even an abstract idea such as TED becomes this global inspiring trend.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بعبارات أخرى - بعبارات صريحة - بعبارات محايدة - بعبارات قوية - بعبارات مماثلة - بعبارات واضحة - بعبارات واضحة - بعبارات قوية - بعبارات واضحة - صيغت بعبارات - بعبارات واضحة - بعبارات بسيطة - بعبارات عامة