ترجمة "بطريقة مرضية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بطريقة مرضية - ترجمة : مرضية - ترجمة : بطريقة - ترجمة : بطريقة - ترجمة : بطريقة مرضية - ترجمة : بطريقة مرضية - ترجمة : مرضية - ترجمة : بطريقة - ترجمة : مرضية - ترجمة : بطريقة مرضية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنها مرضية بطريقة ما. | It's somehow satisfying. |
وقال إن هذا الاقتراع جرى بطريقة مرضية. | The voting had proceeded in a satisfactory manner. |
لا زلنا لا نعيد بناءهم بطريقة مرضية. | We're still not reconstructing them well enough. |
ويحدونا الأمل أن يكفل هذا أن تجري الانتخابات التي أقرها الاتفاق بطريقة مرضية. | We hope that this will ensure that the elections provided for by the Agreement take place satisfactorily. |
في نوفمبر 1891 كتب إلى أمه أنا أفكر في قتل هولمز...وتصفيته بطريقة مرضية للجميع. | In November 1891 he wrote to his mother I think of slaying Holmes ... and winding him up for good and all. |
فالميليشيات لم يتم نزع سلاحها بعد وجهود الحكومة لمعالجة الإفلات من العقاب لا تتقدم بطريقة مرضية. | The militia had not been disarmed and the efforts of the Government to tackle impunity were not advancing in a satisfactory manner. |
وبعد شهرين من ذلك، فــــي ١٧ تشرين الثاني نوفمبر، س ويت أخيرا هذه المسائل الحيوية بطريقة مرضية. | Two months later, on 17 November, these vital issues were finally settled in a satisfactory manner. |
وقدمت اللجنة الى الجانب العراقي المتطلبات الباقية الﻻزمة لتمكينها من التحقق، بطريقة مرضية، من تلك المعلومات. | It presented to the Iraqi side the remaining requirements to enable it to verify this information in a satisfactory manner. |
ولن تدخر اﻷمانة العامة جهدا في سبيل اختتام المشاورات مع السلطات الدومينيكية بشأن المسائل الموضوعية بطريقة مرضية للطرفين. | The Secretariat would make every effort to conclude the consultations with the Dominican authorities on substantive issues in a mutually satisfactory manner. |
ويجب أن يوضع جدول الأعمال من خلال التعاون الوثيق بين الفريق غير الرسمي والأمانة، لضمان أن تمضي المناقشة بطريقة مرضية. | The agenda must be set through close cooperation between the informal group and the secretariat, in order to guarantee that the discussion would proceed in a satisfactory manner. |
وهذه الصيغة مرضية. | This formula is satisfactory. |
٣٩ ويرى اﻻتحاد اﻷوروبي أنه ﻻ مناص من تنفيذ القرار ٤٧ ١٩٩ بطريقة مرضية، نظرا لﻷهمية التي تنطوي عليها اﻷنشطة التنفيذية. | 39. The European Union considered it essential to implement resolution 47 199 in a satisfactory manner, given the importance of operational activities. |
وهذه حالة غير مرضية. | This is not a satisfactory state of affairs. |
الخادمة أخذت اجازة مرضية | Maid called in sick. |
ويبدو أن الدولة القائمة بالإدارة لا تعترض على هذه الزيارة، وإذا جرى تسلم رسالة على النحو الواجب، أمكن حسم هذه المسألة بطريقة مرضية. | The administering Power, it would seem, had no objection to such a visit and if a properly executed letter were received, that matter could be resolved satisfactorily. |
إن الطابع المميز لحاﻻت مختلف المجتمعات في العالم يستبعد اعتماد اطار غير مرن للنظر بطريقة مرضية في تطلعات جميع الشعوب الى تقرير المصير. | The peculiarities of the situations facing various communities around the world appeared to preclude the adoption of a specific framework for addressing successfully the yearnings of all peoples for self determination. |
وعﻻوة على ذلك، فإنه لم يستجب بطريقة مرضية للجهود التي بذلتها سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا لمنع استخدام هياكله اﻻدارية في اﻷغراض السياسية. | Further, it has not responded satisfactorily to UNTAC apos s efforts to prevent the use of its administrative structure for political purposes. |
فهو في عيشة راضية مرضية . | So he shall have an agreeable life |
فهو في عيشة راضية مرضية . | He is therefore in the desired serenity . |
فهو في عيشة راضية مرضية . | So he shall be in a pleasing life |
فهو في عيشة راضية مرضية . | Then he shall be in a life well pleasing |
فهو في عيشة راضية مرضية . | So he shall be in a life , well pleasing . |
فهو في عيشة راضية مرضية . | So he will be in pleasant living . |
فهو في عيشة راضية مرضية . | Then he shall find himself in a life of bliss |
فهو في عيشة راضية مرضية . | Then he will be in blissful state |
فهو في عيشة راضية مرضية . | So he will have a pleasant life , |
فهو في عيشة راضية مرضية . | His shall be a pleasing life |
فهو في عيشة راضية مرضية . | So he will be in a pleasant life |
فهو في عيشة راضية مرضية . | They will have a pleasant life |
فهو في عيشة راضية مرضية . | So he shall be in a life of pleasure , |
فهو في عيشة راضية مرضية . | so he will live in a state of Bliss |
فهو في عيشة راضية مرضية . | And he will be in a life of Bliss , |
وتميزت التجربة بأنها مرضية للغاية. | The experiences are extremely satisfactory. |
هلا ترسلين طلبي لإجازة مرضية | Then will you post my sick leave? |
حالة مرضية في ملف طبي | A case history in a medical book. |
وهذا البرنامج، الذي يطبق علم اﻻجتماع العسكري كأداة للبحث في الدور المؤسسي للقوات المسلحة في المجتمعات الديمقراطية، ينفذ بطريقة مرضية وبتعاون مناسب من القوات المسلحة. | This programme, which includes the introduction of military sociology as a tool for reflection on the institutional role of the armed forces in democratic societies, is being implemented satisfactorily with appropriate cooperation by the armed forces. |
إن اﻻتجاه صوب انخفاض أسعار المواد اﻷولية والسلع اﻷساسية يستمر دون هوادة، كما أن نقل التكنولوجيا يسير بطريقة غير مرضية، مما دفع بافريقيا الى الهامش. | The trend towards a decline in the prices of raw materials and commodities is continuing inexorably, and the transfer of technology is proceeding in an unsatisfactory manner, placing Africa on the sidelines. |
(ب) أن تكون خدمة الموظف مرضية | (b) The staff member's service should have been satisfactory. |
(ب) أن تكون خدمة الموظف مرضية. | 1 318 (for staff on board and already in receipt of amount prior to 1 June 2004) |
(ب) أن تكون خدمة الموظف مرضية. | The staff member's service should have been satisfactory. |
وقالت إن الحالة الموصوفة غير مرضية. | The situation described was unsatisfactory. |
٧٣ هذه التوصية نفذت بصورة مرضية. | 37. This recommendation has been satisfactorily implemented. |
وسوف تأخذ جائزة مرضية .. الحياة كريمة. | Get yourself a fat reward. Life's good. |
إستخدام التطور لتصميم كائنات مرضية بذكاء | Using Evolution to Design Disease Organisms Intelligently. |
إنها مرضية بشكل كبير لدى استخدامها. | It's enormously satisfying to use. |
عمليات البحث ذات الصلة : جودة مرضية - غير مرضية - نتائج مرضية - دليل مرضية - غير مرضية