ترجمة "بشأن هذه المسألة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : المسألة - ترجمة : بشأن هذه المسألة - ترجمة : بشأن هذه المسألة - ترجمة : بشأن هذه المسألة - ترجمة : بشأن هذه المسألة - ترجمة : بشأن هذه المسألة - ترجمة : بشأن هذه المسألة - ترجمة : المسألة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهناك مشاورات جارية بشأن هذه المسألة.
Consultations were under way on that question.
ولا تتوفر بيانات موثوقة بشأن هذه المسألة.
Reliable data on this issue is not available.
ولم يحرز أي تقدم بشأن هذه المسألة.
No progress has been made on this issue.
وأتطلع الى التعاون معكم بشأن هذه المسألة.
I look forward to cooperating with you on this issue.
القانون كان واضحا جدا بشأن هذه المسألة
The law was exceptionally clear on this matter.
بشأن هذه المسألة في هذه المسألة يتوقف ما إذا كان ينبغي مواصلة عملي في بريوني
On the issue of this question depended whether I should continue my work at Briony
وتوافق الآراء بشأن هذه المسألة مدعاة لاعتزاز المنظمة.
The consensus on this question does honour to the Organization.
إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة،
Recalling its previous resolutions on this issue,
إذ تشير إلى قرارتها السابقة بشأن هذه المسألة،
Recalling its previous resolutions on this issue,
وستيس ر الأمانة عمل فريق الخبراء بشأن هذه المسألة.
FCCC SBSTA 2005 L.13 Development and transfer of technologies. Draft conclusions proposed by the Chair
وسترحب الأمانة بتوجيه من اللجنة بشأن هذه المسألة.
The Secretariat would welcome guidance from the Committee on the matter.
وستتخذ إجراءات بشأن هذه المسألة في دورتها المقبلة.
It will act on the matter at its next session.
وموريشيوس أوضحت موقفها بجﻻء تام بشأن هذه المسألة.
Mauritius has made its position amply clear on this issue.
وأبدى مجلس الأمن استعداده للعمل معه بشأن هذه المسألة.
The Security Council expressed its readiness to work with him on this matter.
فالاتفاقية ليس لها نظـام تنظيمي محدد بشأن هذه المسألة.
The Convention does not have a specific regulatory regime on this matter.
وما فتئت اللجنة تتخذ موقفا تقييديا بشأن هذه المسألة.
The Commission's position had been restrictive on this matter.
وتتطلع المجموعة إلى تلقي آراء المجلس بشأن هذه المسألة.
The Group looked forward to receiving the Board's views on that issue.
ولا يزال موقفنا بشأن هذه المسألة متسقا ولم يتغير.
Our position on this issue remains consistent and unchanged.
وسأواصل الإصغاء للدول الأعضاء بشأن هذه المسألة الهامة جدا.
I will continue to listen to Member States on this very important issue.
فتلك الوثيقة تتيح لنا منظورين هامين بشأن هذه المسألة.
That document has given us two important perspectives on the matter.
وينبغي التوصل إلى اتفاقية ملزمة دوليا بشأن هذه المسألة.
An internationally binding convention should be reached on this issue.
وتوجز التقارير الرسمية لاجتماعات اللجنة المعلومات الم قدمة بشأن المسألة، ومناقشات اللجنة، و أي استنتاجات يتم التوصل إليها بشأن هذه المسألة.
The official report of the Committee meeting summarises information presented on the matter, the discussions of the Committee, and any conclusions and reached with respect to the matter.
وأعتقد أنه علينا أن نستمر في المشاورات بشأن هذه المسألة.
I think that we must continue our consultations on this question.
ولكن لا يبدو أن هناك دراسة موضوعية بشأن هذه المسألة.
However there does not appear to be any empirical study on this issue.
وقررت المجموعة العربية إبلاغكم بموقف المجموعة بشأن هذه المسألة الخطيرة.
It was decided by the Arab Group to communicate to you the position of the Group on this serious matter.
وتبادل الطرفان الآراء واتفقا على مواصلة الحوار بشأن هذه المسألة.
The Special Rapporteur and the Government exchanged views and agreed to continue to maintain a dialogue on the issue.
وقد طلب إلى اللجنة تقديم رأيها بشأن هذه المسألة بالذات.
The Commission was asked to provide its opinion on this particular question.
وأعرب مجلس الأمن عن استعداده للعمل معه بشأن هذه المسألة.
The Security Council expressed its readiness to work with him on this matter.
وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية بشأن هذه المسألة)٦٩(،
Having considered the report of the Executive Director on the issue, UNEP GC.17 21 and Add.1.
وتم اﻹعراب عن وجهات نظر مختلفة بشأن موضوع هذه المسألة .
Differing points of view on the subject matter of this question were expressed.
وأعلن أن اﻷوان قد آن ﻻتخاذ قرار بشأن هذه المسألة.
The time had come to take a decision on the matter.
٣٩ وتتعلق اﻻختﻻفات بشأن هذه المسألة جزئيا بمناقشة اﻻلتزامات الجديدة.
39. The divergences on the question are related in part to the debate on new commitments.
وفي تلك اﻷيام، اعتمدنا بتوافق اﻵراء قرارات بشأن هذه المسألة.
In those days, we adopted consensus resolutions on this issue.
وتمتدح تنزانيا التحول اﻷخير في اﻷحداث بشأن هذه المسألة الملحة.
Tanzania commends the latest turn of events on this burning issue.
وإنني ﻷتطلع قدما الى مواصلة مناقشاتنا بشأن هذه المسألة الهامة في هذه الدورة.
I look forward to continuing our discussions on this important matter at this session.
و بناء عليه، نعتقد أن المجلس سي بقي هذه المسألة قيد نظره وسيواصل ممارسة إجراء مناقشات مفتوحة بشأن هذه المسألة الهامة.
Accordingly, we trust that the Council will remain seized of this matter and continue with the practice of having open debates on this important issue.
وتعلق المكسيك أهمية كبيرة على عمل مجلس الأمن بشأن هذه المسألة.
Mexico attaches great importance to the work of the Security Council on this matter.
ونتطلع إلى العمل مع زملائنا في المجلس بشأن هذه المسألة الحاسمة.
We look forward to working with our Council colleagues on this critical issue.
والصمت المطبق في الوثيقة بشأن هذه المسألة يضعـف مصداقية الأمم المتحدة.
The document's deafening silence on this issue undermines the credibility of the United Nations.
ولم ي تخذ أي قرار آخر بشأن هذه المسألة منذ ذلك الحين.
No further decision on the issue has been taken since then.
والاتحاد يطلب أن يبقى على علم بالتطورات المقبلة بشأن هذه المسألة.
FICSA requested to be kept informed of future developments on this matter.
ولا نغالي في التأكيد على ضرورة العمل الحاسم بشأن هذه المسألة.
The need to act decisively on this issue cannot be overemphasized.
وأضافت أن المجموعة ستقرر تلقي مزيد من التوضيح بشأن هذه المسألة.
The Group would appreciate further clarification on that matter.
وسيكون الهدف هو إظهار وحدة المجتمع الدولي وتضامنه بشأن هذه المسألة.
The aim would be to demonstrate the unity and solidarity of the international community on the question.
ومع ذلك فلم يتم التوصل إلى توافق للآراء بشأن هذه المسألة.
However, no consensus emerged on this issue.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذه المسألة - هذه المسألة - هذه المسألة - هذه المسألة - تأخذ هذه المسألة - معالجة هذه المسألة - إجبار هذه المسألة - حل هذه المسألة - تصحيح هذه المسألة