ترجمة "بجانب جدا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بجانب - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة :
Too

جدا - ترجمة : بجانب جدا - ترجمة : بجانب - ترجمة : بجانب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقفت بجانب باب الطائرة، ومعي أمتعة يد ثقيلة جدا، وكما ترون، حجمي ضئيل جدا،
I stood next to the plane door with really heavy hand luggage and, like you can see, I'm very tiny,
بجانب صناعة متطورة جدا ، والسياحة الدولية هي الجزء الأكثر أهمية للاقتصاد الوطني .
Next to a highly developed industry, international tourism is the most important part of the national economy.
لقد كنت خائفة جدا من بقائنا بجانب بعضنا من أننا سنتبادل اجسادنا مرة أخرى
I was afraid that if we stay together then we might change bodies again.
ويكمن السبب في أنها تجذب الانتباه جدا بجانب أنها مقززة هو اثناء تحليق طيور البحر فوقها
The reason that it attracted so much attention, besides the fact that it's disgusting, is that sea birds flying over it are asphyxiated by the smell and die, and a farmer died of it, and you can imagine the scandal that happened.
بجانب الطريق
We met on Garosu gil ! ( Seoul's trendy area)
بجانب النافذة
By the window?
بجانب محبوبتك
With your loved one
بجانب، لايمكنكتحملثمنهم.
Besides, you couldn't afford them.
بجانب الضريبة
Plus tax.
بجانب ذلك
(women screaming)
بجانب السالفا
They have other drugs besides sulfa.
بجانب الموقد.
By the fireplace.
ك ن ا على الطريق الرئيسي بجانب الموقف ... واستدار بجانب البوابه ووقف.
We were on the main road to the trailer park... and he swung in by the gate and stopped.
النص بجانب الأيقونة
Text Alongside Icons
بجانب اسم الملف
Next to File Name
بقيت بجانب الرئيس
In order to talk with the dead Cha Hee Jo, I stayed next to the CEO.
. بجانب الرئيس تماما
She's standing right next to President Joo.
قف بجانب زنادك
Stand by your trigger!
تماما بجانب النافذة
Right here under the window.
التي بجانب الحمراء
Next to the red one.
ـ بجانب المدخل
Up near the entrance.
إجلس بجانب السيدة
Sit next to her.
بجانب متجر المعدات
Next to the hardware store.
للحدادين بجانب كيرهم
The smiths by their bellows.
جنبا بجانب محبوبتك
Side by side with your love done
بجانب ألم ذراعاي
Besides, my arms ache.
بجانب مكتب البريد
Near post office?
ضعوه بجانب النار
Bring him to the fire. Watch him!
بجانب جثة جراندى
Beside Grandi's corpse.
تعالى بجانب المدفأة
Come on over by the fire.
زنزانته بجانب زنزانتي.
His cell's right next to mine.
بجانب الرجل الأسمر.
Next to the black guy.
هناك بجانب الجسر
Over by the viaduct.
... بجانب لنقل الحقيقة
Besides... let's tell the truth.
بجانب كل بركة
beside each lake.
وا ب كي بجانب الشجرة
And weep beside the tree
وببكي بجانب الشجرة
And weep beside the tree
إن ه بجانب السرير.
It's by the bed.
بجانب تلك التلة
The side of that hill.
أهي بجانب النافذة
By the window?
وقذفني بجانب الطريق
He grabbed me beside the road.
ونظرت واذا اربع بكرات بجانب الكروبيم. بكرة واحدة بجانب الكروب الواحد وبكرة اخرى بجانب الكروب الآخر. ومنظر البكرات كشبه حجر الزبرجد.
I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub and the appearance of the wheels was like a beryl stone.
ونظرت واذا اربع بكرات بجانب الكروبيم. بكرة واحدة بجانب الكروب الواحد وبكرة اخرى بجانب الكروب الآخر. ومنظر البكرات كشبه حجر الزبرجد.
And when I looked, behold the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone.
ومن السهل تخيل كم من الصعب السفر للمتأخرين عقليا، فتكلفة السفر لصنعاء دوريا عالية جدا، بجانب التكاليف العالية أيضا للطعام والشراب.
One can only imagine how difficult and exhausting this can be for the already mentally strained, HIV AIDS afflicted person and the people around him.
ز ر ع ت الأشجار بجانب الطريق.
Trees are planted along the street.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بجانب - بجانب - بجانب من - بجانب ذلك - بجانب المقبل - الوقوف بجانب - بجانب نفسي - اجلس بجانب - بجانب ممكن - بجانب أكبر - بجانب الصفر