ترجمة "بجانب جدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بجانب - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : بجانب جدا - ترجمة : بجانب - ترجمة : بجانب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقفت بجانب باب الطائرة، ومعي أمتعة يد ثقيلة جدا، وكما ترون، حجمي ضئيل جدا، | I stood next to the plane door with really heavy hand luggage and, like you can see, I'm very tiny, |
بجانب صناعة متطورة جدا ، والسياحة الدولية هي الجزء الأكثر أهمية للاقتصاد الوطني . | Next to a highly developed industry, international tourism is the most important part of the national economy. |
لقد كنت خائفة جدا من بقائنا بجانب بعضنا من أننا سنتبادل اجسادنا مرة أخرى | I was afraid that if we stay together then we might change bodies again. |
ويكمن السبب في أنها تجذب الانتباه جدا بجانب أنها مقززة هو اثناء تحليق طيور البحر فوقها | The reason that it attracted so much attention, besides the fact that it's disgusting, is that sea birds flying over it are asphyxiated by the smell and die, and a farmer died of it, and you can imagine the scandal that happened. |
بجانب الطريق | We met on Garosu gil ! ( Seoul's trendy area) |
بجانب النافذة | By the window? |
بجانب محبوبتك | With your loved one |
بجانب، لايمكنكتحملثمنهم. | Besides, you couldn't afford them. |
بجانب الضريبة | Plus tax. |
بجانب ذلك | (women screaming) |
بجانب السالفا | They have other drugs besides sulfa. |
بجانب الموقد. | By the fireplace. |
ك ن ا على الطريق الرئيسي بجانب الموقف ... واستدار بجانب البوابه ووقف. | We were on the main road to the trailer park... and he swung in by the gate and stopped. |
النص بجانب الأيقونة | Text Alongside Icons |
بجانب اسم الملف | Next to File Name |
بقيت بجانب الرئيس | In order to talk with the dead Cha Hee Jo, I stayed next to the CEO. |
. بجانب الرئيس تماما | She's standing right next to President Joo. |
قف بجانب زنادك | Stand by your trigger! |
تماما بجانب النافذة | Right here under the window. |
التي بجانب الحمراء | Next to the red one. |
ـ بجانب المدخل | Up near the entrance. |
إجلس بجانب السيدة | Sit next to her. |
بجانب متجر المعدات | Next to the hardware store. |
للحدادين بجانب كيرهم | The smiths by their bellows. |
جنبا بجانب محبوبتك | Side by side with your love done |
بجانب ألم ذراعاي | Besides, my arms ache. |
بجانب مكتب البريد | Near post office? |
ضعوه بجانب النار | Bring him to the fire. Watch him! |
بجانب جثة جراندى | Beside Grandi's corpse. |
تعالى بجانب المدفأة | Come on over by the fire. |
زنزانته بجانب زنزانتي. | His cell's right next to mine. |
بجانب الرجل الأسمر. | Next to the black guy. |
هناك بجانب الجسر | Over by the viaduct. |
... بجانب لنقل الحقيقة | Besides... let's tell the truth. |
بجانب كل بركة | beside each lake. |
وا ب كي بجانب الشجرة | And weep beside the tree |
وببكي بجانب الشجرة | And weep beside the tree |
إن ه بجانب السرير. | It's by the bed. |
بجانب تلك التلة | The side of that hill. |
أهي بجانب النافذة | By the window? |
وقذفني بجانب الطريق | He grabbed me beside the road. |
ونظرت واذا اربع بكرات بجانب الكروبيم. بكرة واحدة بجانب الكروب الواحد وبكرة اخرى بجانب الكروب الآخر. ومنظر البكرات كشبه حجر الزبرجد. | I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub and the appearance of the wheels was like a beryl stone. |
ونظرت واذا اربع بكرات بجانب الكروبيم. بكرة واحدة بجانب الكروب الواحد وبكرة اخرى بجانب الكروب الآخر. ومنظر البكرات كشبه حجر الزبرجد. | And when I looked, behold the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone. |
ومن السهل تخيل كم من الصعب السفر للمتأخرين عقليا، فتكلفة السفر لصنعاء دوريا عالية جدا، بجانب التكاليف العالية أيضا للطعام والشراب. | One can only imagine how difficult and exhausting this can be for the already mentally strained, HIV AIDS afflicted person and the people around him. |
ز ر ع ت الأشجار بجانب الطريق. | Trees are planted along the street. |
عمليات البحث ذات الصلة : بجانب - بجانب - بجانب من - بجانب ذلك - بجانب المقبل - الوقوف بجانب - بجانب نفسي - اجلس بجانب - بجانب ممكن - بجانب أكبر - بجانب الصفر