ترجمة "انتشار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
انتشار - ترجمة : انتشار - ترجمة : انتشار - ترجمة : انتشار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انتشار الانفلات | Widespread instability |
وذلك يؤدي إلى انتشار البعوض مما بسبب انتشار مرض الملاريا | This leads to malaria brought by anophelese mosquitos. |
انتشار اﻷسلحـة النوويــة | OF NUCLEAR WEAPONS |
وقد ازداد من جديد انتشار مرض السل مع انتشار فيروس نقص المناعة البشرية. | Tuberculosis is again on the rise, together with the spread of HIV. |
انتشار السل المقاوم للعقاقير | The Rise of Drug Resistant Tuberculosis |
3 انتشار العنف الجنسي | The proliferation of sexual violence |
انتشار ورقة مستند. Comment | Spread Sheet Document... |
)د( انتشار مذهب التعديلية | English Page (d) The spread of revisionism |
عدم انتشار اﻷسلحة النووية | Non Proliferation of Nuclear Weapons |
وتظل معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية حجر الزاوية للجهود الدوليــة الراميـة لمنــع انتشار اﻷسلحة النووية. | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) remains the cornerstone of international efforts to prevent the spread of nuclear weapons. |
والذي كان، بالطبع، انتشار فيروسيا . | Which, of course, spread virally. |
الحد من انتشار الأمراض الم عدية | The Network will assist governments and other public health partners in providing a high quality, efficient and responsive public health system for Canadians. |
2 مراقبة انتشار الأسلحة الخفيفة | Controlling the proliferation of light weapons. |
مدى انتشار ظاهرة العنف العائلي | Extent of the Phenomenon of Domestic Violence |
معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية | Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons |
ويتزايد انتشار السل بين الأطفال. | The incidence of TB among children is increasing. |
محاربة انتشار ثقافة الكراهية والتطرف. | Preventing (or countering) the circulation of hate and extremist literature. |
ونواجه انتشار أسلحة التدمير الشامل. | We face the proliferation of weapons of mass destruction. |
وهناك أيضا انتشار كبير للقوة. | There is also a greater diffusion of power. |
انتشار طبقة من التوت سحقت | Spread a layer of crushed raspberries |
انتشار الفتنة الطائفية زرع العنصرية | Fitna and sectarianism are spreading. They've sown racism. |
والواقع أن قدرا كبيرا من الأبحاث حول انتشار المعرفة يشير إلى نطاق انتشار جغرافي ضيق للغاية. | Indeed, a large literature on knowledge spillovers points to their remarkably narrow geographic range. |
إن معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية تعتبر العمود الفقري للجهود الرامية الى منع انتشار اﻷسلحة النووية. | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) is the centre piece of efforts to prevent the spread of nuclear weapons. |
وتعتبر عالميـــة معاهــدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية وسيلة فعالة حقا للقضـــاء على خطر انتشار اﻷسلحة النووية. | The universality of the NPT is considered to be a truly effective means of eliminating the threat of the proliferation of nuclear weapons. |
لقد ثبت أن معاهدة عـــدم انتشار اﻷسلحة النووية صك أساسي في جهودنا لمنع انتشار اﻷسلحة النووية. | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) has proved to be a basic instrument in our efforts to prevent the proliferation of nuclear weapons. |
و بشكل ما أيضا أدي انتشار المعاملات التجارية إلي جعل انتشار الرسالة البوذية تستهوي أناس أكثر | And in some ways the spreading of the commercial transactions made the spread of Buddhist message even more appealing. |
وتعد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية جوهرية بالنسبة للجهود الرامية إلى وقف انتشار الأسلحة النووية عموديا وأفقيا. | The NPT was crucial to efforts to halt the vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons. |
وهي تؤمن أيضا بأنه لا يمكن الفصل بين أخطار انتشار أسلحة الدمار الشامل وأخطار انتشار نظم إطلاقها. | It also believed that the risks from proliferation of weapons of mass destruction could not be dissociated from the risks from proliferation of their delivery systems. |
وتعتبر فنلندا المعاهدة ونظام عدم انتشار الأسلحة النووية المتصل بها حجر الزاوية في منع انتشار الأسلحة النووية. | Finland regards the Treaty and associated regime on the Non Proliferation of Nuclear Weapons as the key element to prevent the spread of nuclear weapons. |
انظروا هنا . انتشار التعليم والخدمات الصحية | Here we come down with the eradication of health service. |
فأولا، لا تزال البطالة في انتشار. | First, joblessness continues to spread. |
موزمبيق انتشار الدراجة التاكسي في كيوليمان. | Mozambique Taxi bicycles prevail in Quelimane. |
أقل انتشار هو استخدام et al. | ș.a.m.d. |
انتشار المرض هو كارثة كبرى الثانوية. | The spread of disease was a major secondary disaster. |
ونعلم أن بالإمكان وقف انتشار المرض. | We know that it is possible to halt the spread of the disease. |
40 عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل. | Non proliferation of weapons of mass destruction. |
انتشار فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز | The spread of HIV AIDS |
(أ) الحد من انتشار الأمراض السارية. | Reducing prevalence of communicable diseases. |
مكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة | Combating the proliferation of small arms and light weapons |
استدامة معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية | Sustaining the NPT |
ويجب أن نمنع انتشار الأسلحة النووية. | We must prevent the proliferation of nuclear weapons. |
إنشاء قوة انتشار سريعة للأمم المتحدة | Have a United Nations rapid deployment force. |
تنفيـذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية | Implementation of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) |
(أ) معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. | In this respect, the United Nations, as the most universal and representative organization in the world, should play a central role. |
1 معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية | Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons NPT |
عمليات البحث ذات الصلة : انتشار انتشار انتشار - انتشار التشدد - انتشار رقيقة - انتشار مزدوج - انتشار المعرفة - انتشار السوق - انتشار التمويل - خطر انتشار - انتشار الآفات - انتشار الشوكولاته - انتشار التدخين