ترجمة "اما الطريقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اما - ترجمة : اما الطريقة - ترجمة : اما - ترجمة : اما - ترجمة : اما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
او حاولوا ان تشرحوا لهم ان هذا كاف ت كتب (على اليسار) اما الطريقة (على اليمين) هي خاطئة. | Or try to explain to them that this enough is enough and this enuf is just simply wrong. |
لقد قدم لهم الحاكم ، اما النبى و اما انت | The Governor offered them either the prophet or you. |
اما نسيتني | Haven't you forgotten? |
اما الاثنين | Take this to him as my answer. |
اما يضل مخترعو الشر. اما الرحمة والحق فيهديان مخترعي الخير | Don't they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good. |
اما يضل مخترعو الشر. اما الرحمة والحق فيهديان مخترعي الخير | Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good. |
اما هم فيلعنون. واما انت فتبارك. قاموا وخزوا. اما عبدك فيفرح . | They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice. |
اما هم فيلعنون. واما انت فتبارك. قاموا وخزوا. اما عبدك فيفرح . | Let them curse, but bless thou when they arise, let them be ashamed but let thy servant rejoice. |
اما عن .. ليجاديما | And Legadema? |
اما زلت غاضبا | Are you still mad? |
اما بالنسبة للثالثة | And it goes somewhere. |
اما اليوم فالتحدي | It's right here. |
اما انت فلا | But,Um,You Don't, |
اما تزالين هنا | Still here? |
اما بالنسبة لى | As for me, |
اما المعبد المحترق | that he was born to rule two worlds. |
اما كنت ستعبس | I will not have you frown. |
اما اليوم فلا | But not today. |
اما عن نفسى | I am going to Cairo. |
اما انا فملك | I... must be a king. |
فعل ذلك هل تأكل القطط الخفافيش ل، كما ترى ، كما انها لا تستطيع الاجابة اما السؤال ، وليس يهم كثيرا الطريقة التي حد تعبيرها. | 'Do bats eat cats?' for, you see, as she couldn't answer either question, it didn't much matter which way she put it. |
اذا لم ينجح هذان العددان، اذا اما يمكنك ان تكتب بهذه الطريقة موجب او سالب 1 و سالب او موجب 18 حتى نوضح ان | So either (you can write it this way) positive or negative 1 and then negative or positive 18 to show that they have to be different signs. |
هذه مرة، اما الأخرى | That was one. Other one |
اما زلتم مصابين بالدوار | You dizzy yet? |
اما انا فأفضل الاقتراض | I like to do all of my borrowing ahead of time. |
اما ان x 8 | So x is either equal to minus 8. |
اما A او C | It's either A or C. |
اما اكثر المتسولين والفقراء. | This will soon put some color... back into her cheeks, poor mite. |
اما انا فاستطيع العبور . | I can get through anywhere. |
اما المزارع فسأحتفظ بها | The pumping plant I must retain. |
و بناء على الطريقة التي تجيب فيها عن هذا السؤال اما ان يسر الناس لرؤيتك بشكل لا يصدق او ينظروا الى ساعاتهم و يختلقوا اعذارهم | And according to how you answer that question, people are either incredibly delighted to see you, or look at their watch and make their excuses. |
و بناء على الطريقة التي تجيب فيها عن هذا السؤال اما ان يسر الناس لرؤيتك بشكل لا يصدق او ينظروا الى ساعاتهم و يختلقوا اعذارهم | According to how you answer that question, people are either incredibly delighted to see you, or look at their watch and make their excuses. |
يمكننا ان نجرب ازالة الوسيط بنفس الطريقة التي اتبعناها في العرض السابق، حيث يكون بامكاننا ايجاد قيمة t بدلالة اما x او y ومن ثم نعوضهم | We can try to remove the parameter the same way we did in the previous video, where we can solve for t in terms of either x or y and then substitute back in. |
اما اذا كنت مفتقدنى. تعالى | If it's because you miss me, then come. |
اما عندما نعود الي انا | But now when we get back to me, |
اما انا فدرت حول عالمي | I went around 'my world.' |
لانه لديك الان خياران .. اما | Because your choice now is either |
اما هذا فهو غير نسبي | This is irrational. |
اما a هو قطع زائد | A minus is the hyperbola. |
اما لى فهو كان شقيقى. | To me he was a brother. |
اما السيد جريفز فهو هنا | Don't bother to call Mr. Graves. He's already here. |
انت ممكن اما انا لا | You may have to. I don't. |
سأعطيك ردى غدا اما الان... | I will give you my answer tomorrow. |
فاجاب الامير اما انا فبمبلغ كبير اقتنيت هذه الرعوية. فقال بولس اما انا فقد ولدت فيها . | The commanding officer answered, I bought my citizenship for a great price. Paul said, But I was born a Roman. |
فاجاب الامير اما انا فبمبلغ كبير اقتنيت هذه الرعوية. فقال بولس اما انا فقد ولدت فيها . | And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born. |
عمليات البحث ذات الصلة : اما في - اما النوع - الطريقة المفضلة - الطريقة المناسبة - الطريقة الرئيسية - الطريقة المثلى - الطريقة المثالية - الطريقة الصحيحة - الطريقة العلاجية - الطريقة التالية