Translation of "either as" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
As a matter of fact, I don't either. | فأنا لا أحبه أيضا . |
Well, I can't say as I have, either. | حسنا ولا انا استطيع ان اقول باني شاهدتهم ايضا . |
As far as either can tell, the other one doesn't exist. | وعلى قدر ما يمكن معرفته، كل فرد لا يعلم بوجود الآخر. |
it's as bright as day, and it isn't oil or gas, either. | ولا تعمل بالنفط أو الغاز أيضا |
Contributions in kind were classified either as budgetary or extrabudgetary. | 75 ت صنف التبرعات العينية إلى فئتين المدرجة في الميزانية والخارجة عن الميزانية. |
Contributions in kind were classified either as budgetary or extrabudgetary. | 75 ت صنف التبرعات العينية إلى فئتين المدرجة في الميزانية والخارجة عن الميزانية. |
I know you cannot see me, as well as I cannot see you either. | أعلم أنكم لا تستطيعون رؤيتي ، كما أنني لا أستطيع ذلك أيضا . |
Fortunately, there were no fatalities as a result of either bombing. | ومن حسن الحظ أنه لم تقع خسائر بالأرواح نتيجة للتفجيرين. |
They either operated individually or as part of a consulting office. | وكانوا يعملون إما بمفردهم أو في إطار مكتب استشاري. |
Such bodies, of either fixed or indeterminate duration, meet as required. | وتجتمع تلك اﻷجهزة، سواء ما كان منها ذا أجل محدد أو غير محدد حسب اﻻقتضاء. |
Such bodies, of either fixed or indeterminate duration, meet as required. | وتجتمع تلك الهيئات ذات المدة المحددة أو غير المحددة، حسب اﻻقتضاء. |
Even as divinities, there seems little we can do about either. | حتى الالهة يبدو اننا لا نملك ان نفعل لها شيئا |
This wasn't good, this either, this either. | قال لي لم أنجح و لن أحاول بعدها! |
Women in these structures are either in administration or act as experts. | والمرأة في هذه الهياكل إما في الإدارة أو تعمل كخبيرة. |
Partly as a result, infant mortality rates either rose or stopped improving. | وكنتيجة جزئية لذلك ارتفعت معدلات الوفيات فيما بين اﻷطفال أو توقفت عن التحسن. |
Basic schools will continue instruction in either Estonian or Russian as heretofore. | وستواصل المدارس اﻷساسية توفير التعليم إما باللغة اﻷستونية أو اللغة الروسية فيما بعد. |
But this isn't the world that we live in as startups either. | ولكن هذا ليس العالم الذي نعيش فيه لتبدأ العمل أما. إذا كان العميل أكثر |
And the answer is you could've done it in either order as | والاجابة هي يمكنك وضع اي ترتيب تريد |
I could either write that as x y, or I could just write that as xy. | يمكن اكتبها إما y x أو أو يمكن أكتب ببساطة xy |
Now, I don't want to leave a misimpression by identifying either of these propositions rather, either of these phenomena, democracy or Islam as technologies. | الآن، لا اريد ترك إنطباع خاطئ من خلال تعريف أي من هذه المقترحات بدلا من ذلك، أي هذه الظواهر، الديموقراطية أو الإسلام، كتكنولوجيات |
Early in the 20th century, Palestinians that lived in rural areas, either as farmers or as nomads. | في أوائل القرن 20، أن الفلسطينيين يعيشون في المناطق الريفية، إما مزارعين أو البدو الرحل. |
Zoellick s background as a lawyer hardly makes him perfect for the job, either. | فضلا عن ذلك فإن تاريخ زوليك كمحام لا يجعل منه الرجل المثالي لهذا المنصب. |
In this article, individual dates before September 1752 are indicated as either O.S. | كل التواريخ السابقة لسبتمبر 1752 في هذه المقالة ي شار إليها بأحد هذين ن.ق. |
These oversight mechanisms were referred to as either audit committees or oversight committees. | ويشار إلى آليات الرقابة هذه إما بوصفها لجانا لمراجعة الحسابات أو لجانا للرقابة. |
As at 18 April, 76 escapees had either been recaptured or returned voluntarily. | وفي 18 نيسان أبريل، فإن 76 هاربا إما قد أعيد القبض عليهم أو عادوا طواعية. |
Output file is the same as either XSL Source or XML Data file | مخرجات ملف هو المصدر أو XML البيانات ملف nvariable name |
The final decision as to admission could rest with either of the following | والقرار النهائي بالسماح بحضور المؤتمر يمكن أن يقع اتخاذه على كاهل أي من الجهتين التاليتين |
Either as single or double stranded RNA or single or double stranded DNA. | التي قد تكون دي أن أيه أو أر إن أيه مكونة من شريط واحد أو شريطين |
Just think of him as a house cat. I don't like cats either. | أعتبره كقطه منزليه فحسب لا أحب القطط أيضا |
Each of these can be calculated using either empirical data or measurements as well as from mathematical models. | يمكن حساب كل تلك المعاملات باستخدام البيانات الاستنباطية أو القياسات من النماذج الرياضية. |
You must specify at least one receiver, either in the To field or as CC or as BCC. | يجب عليك تحديد اسم واحد على الأقل للمستلم ، إما في حقل إلى أو ن. ك أو ن. ك. م |
And as long as they exist, it's inevitable that either through accident or design, they will be used. | ما دامت القنابل موجودة، لا يمكن تجنب استخدامها عن طريق حادث أو كما هو مخطط لها. |
Either way. | اي منها ستنجح |
Either way. | بأي طريقة تريدها |
Either way. | أي من الطريقتين |
Either way. | بأي الطرق |
Either way. | بأي طريقة تريد |
Either way. | نفس النتيجة في الحالتين |
Either one. | اي واحد . |
In either. | فيهما |
I don't like Africa, either. I don't believe that, either. | انا لا احب افريقيا ايضا لست مصدقة ايضا |
Submitting to either temptation, as the Reinhart Rogoff episode has shown, is never advisable. | والاستسلام إلى أي من هذه المغريات، كما أظهر بحث راينهارت وروجوف، ليس بالأمر المستحسن أبدا. |
It has been said that cooking can be viewed as either enslavement or freedom. | قيل أن الطهي يمكن وصفه إما كتعبير عن العبودية أو كتعبير عن الحرية |
lying on a funeral bier, as it's called. We see mourners on either side. | مسجى على النعش,كما يسمى . نرى المشيعين |
either for the world, as here, or for the authority symbolised by the gibbet. | وهو نفس الشيء أيضا هنا بالنسبة للناس...... أو بالنسبة للسلطة ممثلة في المشنقة. |
Related searches : Either As Or - As Being Either - As Either Or - Either Either - Either Through - From Either - Either If - Either In - Either With