ترجمة "الوقت المخصص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الوقت المخصص - ترجمة : الوقت المخصص - ترجمة : الوقت المخصص - ترجمة : المخصص - ترجمة : الوقت المخصص - ترجمة : الوقت المخصص - ترجمة : الوقت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مر الوقت المخصص بسرعة . | The alloted time ticked away quickly. |
إنتهى الوقت المخصص لك. | Your time is up. |
تحديد الوقت المخصص للكلمات | The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question. |
الوقت المخصص لكل تقرير | Time allocated per report |
في الوقت المخصص لي | In my time. |
ألف تقليص الوقت المخصص للبيانات | Limiting time for statements |
تحديد الوقت المخصص لإلقاء البيانات | The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question. |
41 تحديد الوقت المخصص للكلمات 197 | Time limitation 180 42. |
واعتقد انه انتهى الوقت المخصص لهذا العرض | I think that's all of the time I have now in this video. |
(ه ) هل كان الوقت المخصص للوحدة التدريبية كافيا | There was also a comment that the trainers could have used simple models adapted to African circumstances. |
ألف المبادئ التوجيهية المتعلقة بتحديد الوقت المخصص للبيانات | A. GUIDELINES CONCERNING TIME LIMITS OF STATEMENTS |
قابله في الوقت المخصص له وليس في وقتي | See him on his time, not mine. |
لن نظل نعمل دائما فى الوقت المخصص للشركه | But if you tell me about the machine we won't always be working on the company's time. |
وعند اعتماد الوقت المخصص، سيكون لدينا وقت متفق عليه. | When that allocation of time is adopted, we will have an agreed time allocation. |
لذلك لن أقضي الوقت المخصص لي في الكلام بشكل مفصل. | Therefore, I shall not spend the time allotted to me speaking at length. |
وستعقد جلساتها خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وبصفة سرية | It will hold meetings within the overall time allocated to the Main Committee. The meetings will be held in private |
وستعقد جلساتها خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وبصفة سرية. | It will hold meetings within the overall time allocated to the Main Committee. The meetings will be held in private. |
١٩ ويود اﻷمين العام أن يقترح، توافقا مع حدود الوقت المخصص لتعليل التصويت وحق الرد، أن يوصي المكتب الجمعية العامة بتحديد الوقت المخصص لنقاط النظام بمدة خمس دقائق. | 19. The Secretary General wishes to suggest that, in line with time limits for explanation of vote and right of reply, the General Committee recommend to the General Assembly limiting points of order to five minutes. |
ويمكن للوائح الإشتراء أن تنص على حد أدنى من الوقت المخصص لهذا الغرض. | The procurement regulations may set out a minimum time period for this purpose. |
وقد شهدنا بألم شديد كيف ضاع معظم الوقت المخصص للمؤتمر في مناورات إجرائية. | We witnessed with much anguish how most of the time allocated to the Conference was taken up in procedural wrangling. |
وفيما يطول أمد الوقت المخصص للنقاش تزداد أوجه الظلم وتشحب إمكانيات التضامن الدولي. | The time for debate had been extended, while inequalities increased and international solidarity waned. |
لكن المقترح المقدم من زميلنا من المملكة المتحدة يعني أن الوقت المخصص ينبغي أن يكون مساويا للوقت المخصص للبنود الأخرى من جدول الأعمال. | But the proposal from our colleague from the United Kingdom would mean that the allocation should be the same as that to other agenda items. |
إنهم يضحون بالوقت المخصص للأسرة.والوقت المخصص للأصدقاء. | They sacrifice family time. They sacrifice friend time. |
ولهذا فإنني أحث جميع اﻷعضاء على الحضور في الوقت المحدد بحيث نتمكن من اﻻستفادة من الوقت المخصص لنا إلى أقصى درجة. | I would therefore urge all members to be on time so that we can utilize the time allotted to us to the fullest. |
وأعرب عن التأييد في هذا الشأن من أجل تمديد الوقت المخصص للاجتماع السنوي لهذه اللجنة. | He expressed support in that connection for the extension of the annual meeting time of that Committee. |
وأثيرت العديد من أوجه القلق التي عبر عنها المتكلمون السابقون، ولا سيما تخفيض الوقت المخصص للاجتماعات. | Many of the concerns expressed by previous speakers were raised, especially the reduction of meeting time. |
واريد ان اذكر لقد تجاوزت الوقت المخصص لي ولكن يجب ان اذكر ان في مؤتمر كهذا | And I just want to mention briefly in passing I'm past my time limit but I just want to briefly mention in passing that one of the nice things that can come out of a conference like this is, at a similar meeting, back in the spring, |
الأمر المخصص | Custom command |
ويرجع السبب الرئيسي في هذا الى أن معظم الوقت المحدود المتاح للجزء الرفيع المستوى قد استهلك في بيانات رسمية جاوزت مدتها الوقت المخصص. | The principal reason for this was that most of the limited time available for the high level segment was taken up by formal statements which lasted beyond the allotted time. |
طلب تمديد الوقت المخصص لاجتماعات لجنة مناهضة التعذيب، الوارد في الفقرة 14 من التقرير A 59 44 | Request for extension of the meeting time of the Committee against Torture contained in paragraph 14 of A 59 44 |
ويتطلب ذلك تحديد الوقت المخصص للبيانات الرسمية وزيادة تيسير الدورات التفاعلية بين المشاركين المتخصصين في التقنية والسياسة. | These presentations should rather build on those experiences in ways that, they build capacity and transfer information between Parties. |
وإذا ح د دت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، ينبهه الرئيس دون إبطاء إلى مراعاة النظام. | When debate is limited and a speaker exceeds his or her allotted time, the Chairperson shall call him or her to order without delay. |
فإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، ينبهه الرئيس دون إبطاء الى مراعاة النظام. | When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the Chairman shall call him to order without delay. |
وإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، ينبهه الرئيس، دون ابطاء، الى مراعاة النظام. | When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the President shall call him her to order without delay. Precedence |
فإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، ينبهه الرئيس، دون ابطاء، الى مراعاة النظام. | When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the President shall call him her to order without delay. Precedence |
من المهم ان نتذكر أنه في مجلس اللوردات، خلافا لمجلس العموم،هناك متسع من الوقت للقيام بذلك كونه لا يوجد قيود على الوقت المخصص لمناقشتنا. | The important thing perhaps to remember in the House of Lords, unlike in the House of Commons, is that there is time to do this because we have no time limit on our debates. |
ومع ذلك، فقد تم توفير شهر ونصف الشهر من الوقت المخصص لكتابة الأحكام في قضية واحدة حتى الآن. | The system's effectiveness has yet to be fully assessed, However, already, one and a half months of judgement writing time were saved in one case thus far. |
فإذا ح ددت مدة الكلام واستنفد أحد الأعضاء الوقت المخصص له نبهه الرئيس دون تأخير إلى وجوب مراعاة النظام. | When debate is limited and a member has spoken his allotted time, the Chairman shall call him to order without delay. |
وقد لا يتسنى إعطاء البنود التي لا ي زمع اتخاذ إجراء بشأنها في مونتريال نفس الوقت المخصص للبنود الأخرى. | Items that were not scheduled for action in Montreal may not be able to receive the same amount of time as others. |
٥٩ وارتئي أن الوقت المخصص ﻹجراء مناقشات غير رسمية محدود للغاية وأن إجراء مشاورات متوازية مسألة غير مقبولة. | It was felt that the time allotted for informal consultations was too limited and that parallel consultations were unacceptable. |
ويمكن للوفود التي ترغب في الكﻻم بشأن أحد هذين البندين أن تفعل ذلك في الوقت المخصص للنظر فيهما. | Delegations wishing to speak on either of those items may do so in the time allotted to their consideration. |
إن هذا الوقت المخصص لنا الذي كنا نقضيه سوية هو في الحقيقة ما نعتز و ننتظره طيلة العام | This very focused time we get to spend together is something we cherish and anticipate the entire year. |
لون المخصص للمؤشر | Custom cursor color |
مجموع المبلغ المخصص | Total amount allotted |
المخصص الفعلي الفرق | budget Apportionment Actual Difference |
عمليات البحث ذات الصلة : الوقت المخصص لل - الوقت المخصص للدعاية - الرقم المخصص - الإجراء المخصص - تسعير المخصص - العدد المخصص - المبلغ المخصص - الاجتماع المخصص - الفريق المخصص