ترجمة "الوظائف التي تتطلب مهارات عالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : تتطلب - ترجمة : عالية - ترجمة : الوظائف التي تتطلب مهارات عالية - ترجمة : الوظائف التي تتطلب مهارات عالية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفي هذا الصدد، تساءلت عن التدابير التي اتخذتها الحكومة الإيطالية للقضاء على العزل المهني للمرأة والرجل، ولا سيما لتعزيز تعيين المرأة في الوظائف الإدارية العليا وفي الوظائف التي تتطلب مهارات عالية. | In that connection, she wondered what measures the Italian Government had adopted to eliminate occupational segregation of women and men and, in particular, to promote the recruitment of women to highly skilled and senior management positions. |
ورغم أن العديد من هذه الوظائف سوف تكون في آسيا، فإن الشركتين تؤكدان أنهما تعتزمان إضافة وظائف تتطلب مهارات عالية في ألمانيا أيضا. | While many of these jobs will be in Asia, both companies say that they will add high skill jobs in Germany as well. |
وقد تذوى مجموعة كاملة من الوظائف التي تتطلب مهارة عالية مثل الترجمة وتحليل البيانات والبحوث القانونية. | Translation, data analysis, legal research a whole range of high skilled jobs may wither away. |
والواقع أن مدارس مايستر الثانوية، التي تأسست في عام 2010 خصيصا لإعداد الشباب للوظائف التي تتطلب مهارات عالية كانت خطوة إيجابية. | Meister high schools, introduced in 2010 specifically to prepare young people for high skilled jobs, are a positive step. |
ذلك أن قدرا معينا من صلابة سوق العمل قد يكون منطقيا بالنسبة للوظائف التي تتطلب مهارات خاصة والتدريب على رأس العمل، إلى جانب قدر أعظم من المرونة في التعامل مع الوظائف التي تتطلب مهارات أقل. | A certain amount of labor market rigidity may make economic sense for jobs that require firm specific skills and training, alongside greater flexibility for jobs that require fewer skills. |
ويعد هذا الوضع غير مشجع بالنسبة للشباب الذين قد يفقدون الاهتمام بالتعليم، بسبب قلة فرص العمل التي تتطلب مهارات عالية. | This presents an inauspicious situation for young people, who may become disenchanted with education as few employment opportunities exist for the highly skilled. |
بيد أن عدد النساء اللواتي يزاولن أعماﻻ تتطلب مهارات خاصة أكثر من عددهن في الوظائف التنفيذية. | More women were engaged in work that required special skills than in executive jobs. |
ومع أن نصف شبابنا في مرحلة التعليم بعد الثانوي، سيواجه الكثيرون من الذين لم يحصلوا منهم على تعليم عال مشاكل عند دخولهم القوة العمل التي أصبحت جميع الوظائف فيها الآن تقريبا تتطلب مهارات عالية. | While half of our youth are in post secondary education, many without advanced education will face problems when entering a workforce where almost all jobs are now highly skilled. |
384 شهد عدد الوظائف التي تتطلب كفاءات عالية في كيبيك زيادة مطردة على مدى السنوات العشر الماضية، إذ زادت هذه الوظائف بنسبة تفوق 25 في المائة. | The increase in the number of highly skilled jobs in Québec has been maintained over the last 10 years, growing by more than 25 percent. |
وتعني تدريب موظفين ذوي مهارات تقنية عالية. | It means the training of technically skilled bureaucracies. |
الوظائف البسيطة المتكررة المباشرة التي لا تتطلب مجهودا عقليا | if you do this, then you get that , they're great! |
ماذا حصل طالما تتطلب المهمة مهارات ميكانيكية فقط | What happened? |
بل إن الزعامة العسكرية اليوم تتطلب مهارات سياسية وإدارية. | Military leadership today requires political and managerial skills. |
وتمثل الوظيفة التي تتطلب كفاءات عالية اليوم واحدة من كل ثلاث وظائف. | Highly qualified work now represents one in three jobs. |
66 في الفترة بين تعدادي 1991 و2000 تحسن وضع المرأة في المهن العليا التي تتطلب مهارات معينة. | Between the 1991 and 2000 censuses the position of women in the higher skilled occupations improved. |
ويتضمن هذا المناصب العالية الأجر مثل المديرين والفنيين، فضلا عن الوظائف المنخفضة الأجر نسبيا في خدمات الحماية وغير ذلك من الخدمات الشخصية، وإعداد الأغذية والأطعمة، والتنظيف، ولكن قليلا من المهن التي تتطلب مهارات متوسطة . | These include highly paid positions like managers and technicians, as well as relatively low paid jobs in protective and personal services, food preparation, and cleaning, but few middle skill occupations. |
والواقع أن معدلات التخرج في المدارس الثانوية هبطت في لاس فيجاس بعد أن ترك الطلاب المدارس بحثا عن الوظائف المتوفرة في قطاع البناء والتشييد والتي لا تتطلب مهارات خاصة. | Indeed, high school graduation rates dropped in Las Vegas as people left school for readily available unskilled construction jobs. |
إنه ي عني أن الإقتصاد ينقسم إلى وظائف مهارات عالية رواتبها عالية وظائف مهاراتها منخفضة ورواتبها منخفضة وفي المنتصف ، وظائف معتدلة المهارة ، | It means that the economy is dividing into high skill, high wage jobs and low skill, low wage jobs and that the middle, the middle skill jobs, and the middle earning jobs, are starting to drop out of the economy. |
فعدم توفر مهارات لدى معظم اﻷيدى العاملة المهاجرة في الوقت الراهن يتوافق مع عدم إقبال القوة العاملة المحلية على وظائف ﻻ تتطلب مهارات. | The unskilled profile of most current labour migrants coincides with a reticence among local workforces to accept unskilled jobs. |
وكان الوضع أثناء سنوات الفقاعة معاكسا للوضع الحالي تماما ذلك أن أغلب العمال المسرحين من قطاع التصنيع الذي شهد انكماشا سريعا يمكن توظيفهم بسهولة في قطاعات البناء والخدمات الاجتماعية، التي تتطلب مهارات قليلة (وعلى نحو مماثل فإن الخدمات العقارية لا تتطلب سوى مهارات عامة). | During the bubble years, the situation was exactly the opposite most of the workers released by a rapidly shrinking manufacturing sector could be employed easily in construction and social services, which require only low skills (likewise, real estate services demand only rather general skills). |
(د) التدابير الكفيلة بعدم حدوث أي أثر سلبي لهذه السياسة على الأبواب التي بها معدلات عالية لشغور الوظائف | (d) Measures to ensure that such a policy will not have any negative impact on sections with high vacancy rates |
61 وفي قمة سلم المهارات، تعمل المهاجرات في أنشطة على نفس القدر من التنوع تتطلب مهارات متخصصة. | At the higher end of the skills spectrum, migrant women engage in equally diverse activities, requiring specialized skills. |
٢٠ شملت أنشطة المكتب مهام جديدة تتطلب مهارات جديدة في ميادين من قبيلها التحقيق والتفتيش والمراجعة اﻻدارية. | 7. Training of staff The Office apos s activities included new functions that require new skills in such fields as investigation, inspection and management audit. |
ومن العيوب الأخرى التي تتسم بها مثل هذه المشتقات أنها تتطلب درجة عالية من التمرس ــ على الصعيدين التقني والسياسي. | Another disadvantage of derivatives is that they require a high degree of sophistication both technical and political. |
وألياف زايلون كما ألياف كيفلر تستخدم في العديد من التطبيقات التي تتطلب قوى شد كبير جدا مع ثباتية حرارية عالية. | Like Kevlar, Zylon is used in a number of applications that require very high strength with excellent thermal stability. |
فالنساء العاملات في قطاع الخدمات غالبا ما يعملن في المجتمع المحلي والخدمات الاجتماعية والشخصية التي تتطلب مهارات أقل من الخدمات المالية وقطاعات الأعمال التي يسيطر عليها الذكور. | Women in the service sector worked mostly in community, social and personal services requiring fewer skills than the male dominated financial and business services. |
ويظهر هذا النموذج نتائج مذهلة بالنسبة للنساء، في سياقات تتراوح بين كلية سميث إلى بنك جرامين إلى برامج التدريب النسائية مثل التوظيف غير التقليدي للنساء، والتي تدرب النساء على اقتحام وظائف العمل المجزية التي تتطلب مهارات عالية ولكنها مقصورة على الذكور تقليديا. | This model shows amazing results for women, in contexts ranging from Smith College to the Grameen Bank to all women job training programs such as Nontraditional Employment for Women, which trains women to break into highly skilled and high paying, but traditionally all male, blue collar jobs. |
ونتيجة لذلك، فقد ﻻ يؤدي بالضرورة اﻷشخاص المعينون بموجب اتفاقات الخدمات الخاصة مهاما تتطلب مهارات أو خبرات خاصة. | As a result, persons engaged on special service agreements may not necessarily perform functions that require special skills or expertise. |
يفكرون على المدى البعيد وخياليون يملكون مهارات اجتماعية عالية وقدرة على الولوج إلى دماغك ومعرفة ما تفكر به | long term thinkers, very imaginative, good people skills, social skills, ability to climb into your brain and understand how you're thinking, pro social, trusting, introspective, these are the ones that everything means something just the way they move everything means something. |
في مدينتنا حيث ان المتطوعين يملكون مهارات عالية جدا عليك ان تسارع بالوصول الى موقع الحريق بسرعة كبيرة | Now in our town, where the volunteers supplement a highly skilled career staff, you have to get to the fire scene pretty early to get in on any action. |
وفي بعض الحالات، كانت الوظائف الشاغرة تتطلب خليطا من المهارات أو اللغات، التي لا يمكن إيجاد المرشح المناسب لها داخليا. | In some instances, vacant positions required a combination of skills or languages, for which no suitable candidate could be found internally. |
ماذا حصل طالما تتطلب المهمة مهارات ميكانيكية فقط فالمكافآت قامت بالتحفيز كما هو متوقع كلما ارتفع الدفع، ارتفع الأداء. | What happened? As long as the task involved only mechanical skill bonuses worked as they would be expected the higher the pay, the better the performance. |
(أ) اجتذاب وتعيين موظفين ذوي مهارات وخبرة عالية وتنمية مهاراتهم، يكون في مقدورهم العمل بكفاءة في البيئات الصعبة للبعثات | (a) Attract, recruit and develop highly skilled and experienced staff who are able to effectively operate in difficult mission environments |
١١٥ وطلب اﻷعضاء معرفة ما إذا كانت تتاح للمرأة فرص متكافئة مع الرجل فيما يتعلق بالحصول على الوظائف التي تتطلب التفرغ. | Members wished to know if women had equal opportunity with men in obtaining full time jobs. |
وفي ذات الوقت، فإن تكنولوجيا المعلومات الحديثة تجعلنا أكثر إدراكا ووعيا إلى أن نوعيات الوظائف التي تهاجر إلى الهند والصين تندرج تحت فئة الوظائف عالية الكفاءة، أو وظائف المتعلمين والمهرة. | At the same time, the new information technology makes us more aware that the kinds of jobs that are migrating to India and China are high quality jobs, the jobs for educated and skilled people. |
وسيطور المشتركون مهارات في صياغة وتقيم أوصاف الوظائف وسيدرسون الترابط بين الوظائف داخل وبين الفئات المهنية وتطوير هيكل مكتبي هرمي منطقي، فضﻻ عن القدرة على تحليل المعلومات ذات الصلة التي تجمع في الدراسة اﻻستقصائية للمرتبات. | Participants will develop skills in drafting and evaluating post descriptions and will examine the interrelationship of posts within and among occupational groups and the development of a logical hierarchical office structure, as well as the ability to analyse relevant information gathered in salary surveys. |
كمبريدجـ رئيس الوزراء البريطاني جوردون براونيروج لها باعتبارها وسيلة لخلق وظائف من فئة تتطلب مهارة عالية. | CAMBRIDGE British Prime Minister Gordon Brown promotes it as a vehicle for creating high skill jobs. |
وينبغي التشجيع على أن يقتصر تخصيص المياه الجوفية ذات الجودة العالية على الاستخدامات التي تتطلب مياها ذات جودة عالية، بالأخص للاستهلاك البشري والحيواني. | Allocation of high quality groundwater only to uses demanding high quality water, in particular for human and animal consumption, should be encouraged. |
الوظائف التي شغلها | Positions Held |
إنه ي عني أن الإقتصاد ينقسم إلى وظائف مهارات عالية رواتبها عالية وظائف مهاراتها منخفضة ورواتبها منخفضة وفي المنتصف ، وظائف معتدلة المهارة ، والوظائف ذات الربحية المعتدلة تبدأ في الإنسحاب من الإقتصاد . | It means that the economy is dividing into high skill, high wage jobs and low skill, low wage jobs and that the middle, the middle skill jobs, and the middle earning jobs, are starting to drop out of the economy. |
23 مع أن نسبة مشاركة المرأة في سوق العمل عالية للغاية، يبين التقرير أن أغلبية كبيرة منهن يعملن في القطاع غير الرسمي، في أعمال متدنية الأجور ولا تتطلب مهارات، كما أنها عرضة لأشكال عديدة من الاستغلال في أماكن العمل ( الفقرة 293). | While women have a very high level of participation in the labour market, the report indicates that the large majority of women are working in the informal sector, in low paid, unskilled positions, and that they are vulnerable to many forms of exploitation in the workplace (para. |
)ج( توكل الى مجالس القرى مسؤولية تنفيذ البرامج التي تتطلب مهارات أقل وتضطلع بها حاليا الخدمة العامة في توكيﻻو في مجاﻻت اﻷشغال العامة والزراعة وصيد اﻷسماك والصحة واﻻدارة. | (c) Responsibility should be given to village councils to implement less skilled programmes, currently undertaken by the Tokelau Public Service, in the areas of public works, agriculture, fisheries, health and administration. |
في حالات كثيرة, هذه التطبيقات ببساطة عبارة عن مجموعة من الوظائف التي تتطلب تكاملا معتبرا و تكوينا و تخصيصا حتى تقارب نظام المحاسبة. | In many cases, these applications are simply a set of functions which require significant integration, configuration and customization to even begin to resemble an accounting system. |
يعتقد امجناتا أن هذا التوجه غير مسؤول إذ أن العديد من الوظائف تتطلب البقاء في الليل | Aamjanata thinks that this directive is unreasonable as it is a requirement for many jobs to stay late |
وفضﻻ عن ذلك، فإن ما شهده قطاع الخدمات اﻷساسي من تحول إلى أنشطة اﻷعمال والتجارة التي تتطلب مهارات عالية للغاية وما اقترن بذلك من زيادة في عدد النساء المؤهﻻت ومن الحواجز اﻷقل نسبيا إزاء فرص اﻻستخدام، كل ذلك ساعد على إتاحة الفرصة أمام المرأة لكي تلتحق بأعمال أفضل أجرا. | Moreover, a shift in the crucial service sector to businesses requiring highly skilled staff, coupled with the increase of qualified women and the relatively lower barriers to employment, have helped bring women into better paid jobs. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوظائف التي تتطلب مهارات - أقل الوظائف التي تتطلب مهارات - تتطلب مهارات - تتطلب مهارات - التي تتطلب - الأعمال التي تتطلب مهارات منخفضة - المهن التي تتطلب مهارة عالية - التي تتطلب اهتماما - الأحكام التي تتطلب - التي قد تتطلب - التي تتطلب جودة - هي التي تتطلب - التطبيقات التي تتطلب