Translation of "require that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Require - translation : Require that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That would require increased outreach efforts.
وسيتطلب هذا بذل المزيد من جهود التوعية.
No Sustenance do I require of them , nor do I require that they should feed Me .
ما أريد منهم من رزق لي ولأنفسهم وغيرهم وما أريد أن يطعمون ولا أنفسهم ولا غيرهم .
No Sustenance do I require of them , nor do I require that they should feed Me .
ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون ، فأنا الرزاق المعطي . فهو سبحانه غير محتاج إلى الخلق ، بل هم الفقراء إليه في جميع أحوالهم ، فهو خالقهم ورازقهم والغني عنهم .
After that, further efficiencies require shedding workers.
وبعد هذا، فإن المزيد من الكفاية يؤدي بالضرورة إلى توفير العمالة.
There are, however, areas that still require attention.
إلا أنه لا يزال هناك مجالات تتطلب الاهتمام.
The items that require revision are described below.
ويرد أدناه وصف للبنود التي تحتاج الى تنقيح.
The items that require revision are described below.
وفيما يلي بيان البنود الﻻزم تنقيحها.
The items that require revision are described below.
ويرد فيما يلي وصف للبنود الﻻزم تنقيحها.
The items that require revision are described below.
ويرد أدناه وصف للبنود التي تتطلب تنقيحا.
This means that the fund will require replenishment.
وهذا يعني أن الصندوق سيحتاج إلى تجديد الموارد.
The items that require revision are described below.
والبنود التي تحتاج الى تنقيح مذكورة أدناه.
The items that require revision are described below.
وفيما يلي أدناه البنود التي تحتاج الى تنقيح.
Require
تطل ب
Justice, solidarity and peace require that we do this.
فالعدالة والتضامن والسلام تقتضي أن نفعل ذلك.
That will require both sides to make substantial concessions.
وسيتطلب ذلك تنازلات كبيرة من الطرفين.
believe, are among the aspects that truly require rationalization.
إن الأغلبية الساحقة من الدول الأعضاء تؤيد برامج الأمم المتحدة في المجالات المتعلقة بالقضية الفلسطينية والشرق الأوسط.
So what does that kind of constructive conflict require?
إذ ا، ماذا يتطلب هذا النوع من الصراع البن اء
There are serious matters that require your urgent attention.
هناك أمور خطيرة تستلزم اهتمامك العاجل.
Require Password?
طلب كلمة سر
Require password
كلمة السر مطلوبة
Require MPPE
اطلب MPPE
Under the Environmental Assessment process, the Government can require that employment equity conditions be part of major projects that require the Government's approval to proceed.
543 يجور للحكومة، بموجب عملية تقييم البيئة، أن تشترط بأن تكون شروط المساواة في الاستخدام جزءا من المشاريع الضخمة التي يتطلب تنفيذها موافقة الحكومة.
RDTs are largely limited to applications that require visual interpretation.
إن الاختبارات التشخيصية السريعة تقتصر إلى حد كبير على التطبيقات التي تتطلب تفسيرا بصريا.
That will require a spirit of compromise, civility and discipline.
وهذا يتطلب منا روحا توفيقية وتحضرا وانضباطا.
That will require a further expansion of the AU force.
وذلك يتطلب توسيعا أكبر لقوة الاتحاد الأفريقي.
You know, you have new diseases that require new drugs.
أنتم تعلمون أن هنالك أمراضا جديده بحاجه لتطوير العلاج لها
Let's film scenes that don't require sound first. Go prepare.
لنصور المشاهد التى لا تحتاج لصوت أولا , أذهب وأستعد
I believe that that principle is sufficiently clear not to require further elaboration.
وأعتقد أن هذا المبدأ واضح بما فيه الكفاية ولا يحتاج إلى مزيد من التفصيل.
So, what is it that we require? What is it that we need?
ومالذي يتطلب ذلك مالذي نحتاج اليه
And they were saying that in any place, saying that what we require.
وهم كانوا عقلاء في طريقة حياتهم, اكثر عقلا منا نحن
SSL require clientcert
SSL طلب
SSL require servercert
SSL طلب
Require trigger word
تحتاج إلى كلمة قادحة
Require MPPE 128
اطلب MPPE 128
However, some activities may require that the greater portion of disbursements be made in 1995, while others may require greater disbursements in 1996.
بيد أن بعض اﻷنشطة قد تتطلب أن يتم الجزء اﻷكبر من عمليات الدفع في عام ٥٩٩١، في حين أن أنشطة أخرى قد تتطلب عمليات دفع أكبر في عام ٦٩٩١.
The Fund will require internal reforms to earn that trust fully.
ولا شك أن الصندوق سوف يحتاج أولا إلى إجراء إصلاحات داخلية حتى يستحق هذه الثقة بالكامل.
An agreement that rejuvenates the transatlantic relationship will require nothing less.
ومن المؤكد أن إبرام اتفاق يعيد تجديد شباب العلاقة بين ضفتي الأطلسي لن يتطلب ما هو أقل من ذلك.
That day will come, but its arrival will require more time.
قد يأتي مثل هذا اليوم في المستقبل، إلا أن وصوله سوف يتطلب المزيد من الوقت.
That said, the ratio of capital formation does require careful monitoring.
ورغم هذا فإن نسبة تكوين رأس المال تتطلب رصدا دقيقا.
The procuring entity may, however, require that tenders include such features.
بيد أنه يجوز للجهة المشترية أن تقتضي أن تشتمل العطاءات على تلك السمات.
Genuine industrial relations require that trade unions and employers be independent.
وتتطلب العلاقات الصناعية الحقيقية استقلالية النقابات وأرباب العمل.
Those workers contribute to the innovative growth that our nations require.
فهؤلاء العمال يسهمون في ابتكار النمو الذي تتطلبه دولنا.
Another area where we require cooperation is that of land mines.
هناك مجال آخر نحتاج الى التعاون فيه هو مجال اﻷلغام اﻷرضية.
(e) Generally perform all other work that the Conference may require.
)ﻫ( القيام، بوجه عام، بأداء جميع اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
(g) Generally perform all other work that the Conference may require.
)ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.

 

Related searches : That Require Attention - Will Require That - That You Require - That Would Require - Regulations Require That - May Require That - Require Action - Require Approval - Require Effort - Shall Require - They Require - Require Access - Require Time