ترجمة "الأعمال التي تتطلب مهارات منخفضة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : تتطلب - ترجمة : الأعمال - ترجمة : الأعمال التي تتطلب مهارات منخفضة - ترجمة : منخفضة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ماذا حصل طالما تتطلب المهمة مهارات ميكانيكية فقط
What happened?
فالنساء العاملات في قطاع الخدمات غالبا ما يعملن في المجتمع المحلي والخدمات الاجتماعية والشخصية التي تتطلب مهارات أقل من الخدمات المالية وقطاعات الأعمال التي يسيطر عليها الذكور.
Women in the service sector worked mostly in community, social and personal services requiring fewer skills than the male dominated financial and business services.
بل إن الزعامة العسكرية اليوم تتطلب مهارات سياسية وإدارية.
Military leadership today requires political and managerial skills.
ذلك أن قدرا معينا من صلابة سوق العمل قد يكون منطقيا بالنسبة للوظائف التي تتطلب مهارات خاصة والتدريب على رأس العمل، إلى جانب قدر أعظم من المرونة في التعامل مع الوظائف التي تتطلب مهارات أقل.
A certain amount of labor market rigidity may make economic sense for jobs that require firm specific skills and training, alongside greater flexibility for jobs that require fewer skills.
66 في الفترة بين تعدادي 1991 و2000 تحسن وضع المرأة في المهن العليا التي تتطلب مهارات معينة.
Between the 1991 and 2000 censuses the position of women in the higher skilled occupations improved.
إنه ي عني أن الإقتصاد ينقسم إلى وظائف مهارات عالية رواتبها عالية وظائف مهاراتها منخفضة ورواتبها منخفضة وفي المنتصف ، وظائف معتدلة المهارة ،
It means that the economy is dividing into high skill, high wage jobs and low skill, low wage jobs and that the middle, the middle skill jobs, and the middle earning jobs, are starting to drop out of the economy.
والواقع أن مدارس مايستر الثانوية، التي تأسست في عام 2010 خصيصا لإعداد الشباب للوظائف التي تتطلب مهارات عالية كانت خطوة إيجابية.
Meister high schools, introduced in 2010 specifically to prepare young people for high skilled jobs, are a positive step.
ويعد هذا الوضع غير مشجع بالنسبة للشباب الذين قد يفقدون الاهتمام بالتعليم، بسبب قلة فرص العمل التي تتطلب مهارات عالية.
This presents an inauspicious situation for young people, who may become disenchanted with education as few employment opportunities exist for the highly skilled.
فعدم توفر مهارات لدى معظم اﻷيدى العاملة المهاجرة في الوقت الراهن يتوافق مع عدم إقبال القوة العاملة المحلية على وظائف ﻻ تتطلب مهارات.
The unskilled profile of most current labour migrants coincides with a reticence among local workforces to accept unskilled jobs.
وكان الوضع أثناء سنوات الفقاعة معاكسا للوضع الحالي تماما ذلك أن أغلب العمال المسرحين من قطاع التصنيع الذي شهد انكماشا سريعا يمكن توظيفهم بسهولة في قطاعات البناء والخدمات الاجتماعية، التي تتطلب مهارات قليلة (وعلى نحو مماثل فإن الخدمات العقارية لا تتطلب سوى مهارات عامة).
During the bubble years, the situation was exactly the opposite most of the workers released by a rapidly shrinking manufacturing sector could be employed easily in construction and social services, which require only low skills (likewise, real estate services demand only rather general skills).
بيد أن عدد النساء اللواتي يزاولن أعماﻻ تتطلب مهارات خاصة أكثر من عددهن في الوظائف التنفيذية.
More women were engaged in work that required special skills than in executive jobs.
61 وفي قمة سلم المهارات، تعمل المهاجرات في أنشطة على نفس القدر من التنوع تتطلب مهارات متخصصة.
At the higher end of the skills spectrum, migrant women engage in equally diverse activities, requiring specialized skills.
٢٠ شملت أنشطة المكتب مهام جديدة تتطلب مهارات جديدة في ميادين من قبيلها التحقيق والتفتيش والمراجعة اﻻدارية.
7. Training of staff The Office apos s activities included new functions that require new skills in such fields as investigation, inspection and management audit.
إنه ي عني أن الإقتصاد ينقسم إلى وظائف مهارات عالية رواتبها عالية وظائف مهاراتها منخفضة ورواتبها منخفضة وفي المنتصف ، وظائف معتدلة المهارة ، والوظائف ذات الربحية المعتدلة تبدأ في الإنسحاب من الإقتصاد .
It means that the economy is dividing into high skill, high wage jobs and low skill, low wage jobs and that the middle, the middle skill jobs, and the middle earning jobs, are starting to drop out of the economy.
ونتيجة لذلك، فقد ﻻ يؤدي بالضرورة اﻷشخاص المعينون بموجب اتفاقات الخدمات الخاصة مهاما تتطلب مهارات أو خبرات خاصة.
As a result, persons engaged on special service agreements may not necessarily perform functions that require special skills or expertise.
دورات استهلالية ومتقدمة في مجال مهارات التفاوض، كلية قيادة الأعمال التجارية، بجامعة جنوب أفريقيا
Introductory and advanced courses in negotiating skills, School of Business Leadership, University of South Africa
إنها تتطلب أن نستثمر في رجال الأعمال الملتزمين بالخدمات وأيضا بالنجاح.
It takes investing in those entrepreneurs that are committed to service as well as to success.
ماذا حصل طالما تتطلب المهمة مهارات ميكانيكية فقط فالمكافآت قامت بالتحفيز كما هو متوقع كلما ارتفع الدفع، ارتفع الأداء.
What happened? As long as the task involved only mechanical skill bonuses worked as they would be expected the higher the pay, the better the performance.
وفي هذا الصدد، تساءلت عن التدابير التي اتخذتها الحكومة الإيطالية للقضاء على العزل المهني للمرأة والرجل، ولا سيما لتعزيز تعيين المرأة في الوظائف الإدارية العليا وفي الوظائف التي تتطلب مهارات عالية.
In that connection, she wondered what measures the Italian Government had adopted to eliminate occupational segregation of women and men and, in particular, to promote the recruitment of women to highly skilled and senior management positions.
على مستوى قطاع تنمية مهارات المرأة على تنظيم الأعمال والإجراءات ذات الصلة فيما يتعلق بدعم مهارات تنظيم الأعمال لدى النساء (دعم 218 1 مشروعا للنساء) من خلال تقديم المعونات المالية لإنشاء مشاريع جديدة قابلة للاستمرار وتتسم بأهمية خاصة.
In the sector of developing women's entrepreneurship, actions relating to the support of women's entrepreneurship (supporting 1,218 women's enterprises) through financial aid, for the creation of new viable enterprises are of particular interest.
)ج( توكل الى مجالس القرى مسؤولية تنفيذ البرامج التي تتطلب مهارات أقل وتضطلع بها حاليا الخدمة العامة في توكيﻻو في مجاﻻت اﻷشغال العامة والزراعة وصيد اﻷسماك والصحة واﻻدارة.
(c) Responsibility should be given to village councils to implement less skilled programmes, currently undertaken by the Tokelau Public Service, in the areas of public works, agriculture, fisheries, health and administration.
هذه هي المنطقة التي فيها الأنتروبيا منخفضة.
That's the region where entropy is low.
أما معظم الأعمال اللازمة لكتابة الدراسات فهي تتطلب موظفي الأمانة العامة ذوي الخبرة.
The bulk of the work of writing up the studies requires experienced Secretariat staff.
يحظر استخدام المرأة في أعمال تحت سطح الأرض، أو في الأعمال الشاقة، أو التي تتم في ظروف ضارة مثل الأعمال التي تتطلب نقل أشياء يتجاوز وزنها الحدود المقررة لهذا الغرض (المادة 160)
prohibits the use of women on certain jobs (underground work, heavy work, work that involves harmful working conditions and work that involves manually lifting or carrying loads that exceed the maximum allowable weight lifted by women, etc.) (article 160)
كذلك فإن حالات الطوارئ المعقدة قد تغي رت من حيث شدتها وطبيعتها وأصبحت تتطلب الآن وزع مهارات وموارد بشرية كما تبي ن من الأزمة الأخيرة التي وقعت في دارفور في السودان.
Complex emergencies have also changed in scale and nature, requiring new humanitarian skills and resources to be deployed, as has been demonstrated in the recent crisis in Darfur, Sudan.
'2 بناء القدرات إدارة الأداء، مهارات التدريب، مهارات الإشراف.
(ii) capacity building performance management, training skills, and coaching skills
مهارات حياتية.
Life skills.
مهارات التفاوض
negotiation skills
إن خدمات التكنولوجيا الفائقة تتطلب مهارات متخصصة وتوفر فرص عمل قليلة، لذا فمن المحتم أن يظل إسهامها في إجمالي تشغيل العمالة محدودا.
High tech services demand specialized skills and create few jobs, so their contribution to aggregate employment is bound to remain limited.
ولكن درجة انصهارها منخفضة .. منخفضة جدا
Like, freakishly low.
هؤلاء الزملاء الرواد، المبتكرين الذين لا يرجون الربح، الذين يستخدمون مهارات الأعمال بطريقة فع الة للغاية لحلحلة مشاكل إجتماعية.
These leading, innovative, nonprofit folks, who are using business skills in a very leveraged way to solve social problems.
والمرحلة ٤ اﻷفراد بالخبرات في البيئة التي تحتاج الى مهارات.
Phase 4 provides personnel with quot hands on experience quot in the environment in which the skills are needed.
ورغم أن العديد من هذه الوظائف سوف تكون في آسيا، فإن الشركتين تؤكدان أنهما تعتزمان إضافة وظائف تتطلب مهارات عالية في ألمانيا أيضا.
While many of these jobs will be in Asia, both companies say that they will add high skill jobs in Germany as well.
أ المجالات التي تتطلب تقديم مساعدة
Areas where assistance is needed
المسائل التي تتطلب المزيد من العمل
Issues meriting further work
دقة عرض منخفضة و قدرة معالجة منخفضة
Low display resolution and Low CPU
منخفضة
Low
)منخفضة(
(low)
'1 مهارات التخطيط
(i) planning skills, and
مهارات القيادة المتقدمة
advanced driving skills
النقل )مهارات القيادة(.
transportation (driving skills).
مهارات متخصصة أخرى
Language and other
مهارات اﻻتصال للمديرين
Communication skills for managers
عندك مهارات غريبة
You have weird skills.
أحتاج مهارات لغتك
I need your language skills.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتطلب مهارات - تتطلب مهارات - الوظائف التي تتطلب مهارات - التي تتطلب - الوظائف التي تتطلب مهارات عالية - الوظائف التي تتطلب مهارات عالية - أقل الوظائف التي تتطلب مهارات - التي تتطلب اهتماما - الأحكام التي تتطلب - التي قد تتطلب - التي تتطلب جودة - هي التي تتطلب - التطبيقات التي تتطلب - تتطلب اللوائح التي