ترجمة "الموقف الديني" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الموقف - ترجمة : الموقف الديني - ترجمة : الموقف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

22 السيدة تان سألت ماهو الموقف الذي يتخذه القانون الجديد من القانون الديني، إذا ما أ خ ذ في الاعتبار ما ينص عليه التقرير من تمييز واضح بين القانون الديني والعرفي والمدني في البلد.
Ms. Tan asked what position the new Code took on religious law, given the clear distinction the report had drawn between religious, customary and civil law in the country.
الاضطهاد الديني
Religious Persecution
أولا المحور الديني
Religion
تاسعا التسامح الديني
Religious tolerance
لم تظهر بعد النتائج النهائية، هل سيصمد المصريون و التوانسة في عبور هذه الفترة الإنتقالية أم ان النزاع الدموي الإثني و الديني سيكون هو سيد الموقف،
Whether the Egyptians and Tunisians will make it through the transition, or this will end in bloody ethnic and religious conflicts, whether the Syrians will maintain nonviolent discipline, faced with a brutal daily violence which kills thousands already, or they will slip into violent struggle and make ugly civil war.
التعليم الديني، ها هنا حيث مضينا بطريقة خاطئة، مركزين فقط على صعوبة مذهب الإعتقاد الديني.
Religious teaching, this is where we've gone so wrong, concentrating solely on believing abstruse doctrines.
قضايا في نقد العقل الديني.
Markaz..., 1987.
أمازالت نشيطة في عملها الديني
Is she still active in her religious work?
سيدة مانيون ماهو انتسابك الديني
Mrs. Manion, what is your religious affiliation?
انها تبدو كعقار ضد التطرف الديني
What if that could be a vaccine against religious intolerance?
وربما كانت ت ستخدم في التطهير الديني.
It may have been used for religious purification.
وليس للزواج الديني أي تأثير قانوني.
A marriage entered into in a religious ceremony has no legal significance.
كر ست عائلتي حياتهم إلى العمل الديني
My family devoted their lives to a kind of religious work.
هل تريد الانضمام الى النظام الديني
Do you want to join a religious order?
كنت أفكر في الجانب الديني فقط
I've been thinking about the religious point of view.
سنعالج الموقف
We'll fix that.
أفهم الموقف
I understand.
فانتقد تالمون اعتقاد اليمين الإسرائيلي بأن حدثا كبيرا واحدا كفيل بتغيير الموقف لصالح إسرائيل جذريا وبشكل دائم، كما تبرأ من التفويض الديني المستخدم لتبرير السياسات غير الواقعية في الأراضي المحتلة.
Talmon criticized the Israeli right s belief that one major event would radically and permanently change the situation in Israel s favor, and he repudiated the religious sanction used to justify unrealistic policies in the Occupied Territories.
وفي بعض البلدان، تحظر التشريعات التحويل الديني دون إشعار السلطات مسبقا أو تعرف التحويل الديني القسري بعبارات عامة.
In some countries, legislation prohibits conversion without prior notification of the authorities or defines forcible conversion in broad terms.
يعتبر كذلك النصب الديني الأكبر في العالم.
It is also the world s largest religious monument.
بدأ عصر النهضة في أوقات الاضطراب الديني.
The Renaissance began in times of religious turmoil.
لكن العالم الديني لا يفكر بنفس الطريقة
But the religious world doesn't think that way.
لقد تضرر الموقف الأخلاقي البريطاني، تماما كما تضرر الموقف الأخلاقي الأميركي.
Another consequence is that Britain s moral standing has been damaged alongside that of the US.
أجج كلامي الموقف.
That broke the spell.
تيت، الموقف المتخذ.
Tate.
Cisco الموقف الرجلStencils
Cisco Standing Man
إليكم الموقف مجد دا.
And here's the situation again.
لقد تضخم الموقف
The situation got big.
كيف يبدو الموقف
How's the situation looking?
.يصبح الموقف م ريعا
The situation turns dire.
الا ترين الموقف
Can't you see that?
أتذكرون ذلك الموقف
But then, remember that shocker?
ما الموقف ليونارد
What's the situation, Leonard?
فلنواجه الموقف, أميلي
Let's face it, Emily.
أبقت بولندا على قوانين الحرية الدينية خلال حقبة الاضطهاد الديني حينما كان الاضطهاد الديني حدثا يوميا في بقية بلدان أوروبا.
Poland kept religious freedom laws during an era when religious persecution was an everyday occurrence in the rest of Europe.
يجب أن يدرك المجتمع الدولي أهمية إشراك المجتمعات المحلية في تشجيع التفاهم الديني والثقافي والقضاء على جميع أشكال التعصب الديني.
The international community must recognize the importance of engaging communities in the promotion of religious and cultural understanding and of eliminating all forms of religious intolerance.
57 208 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
57 208. Elimination of all forms of religious intolerance
58 128 تعزيز التفاهم الديني والثقافي والانسجام والتعاون
58 128. Promotion of religious and cultural understanding, harmony and cooperation
58 184 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
58 184. Elimination of all forms of religious intolerance
60 11 تعزيز التفاهم والانسجام والتعاون الديني والثقافي
60 11. Promotion of religious and cultural understanding, harmony and cooperation
59 142 تعزيز التفاهم الديني والثقافي والانسجام والتعاون
59 142. Promotion of religious and cultural understanding, harmony and cooperation
59 199 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
59 199. Elimination of all forms of religious intolerance
55 97 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
55 97. Elimination of all forms of religious intolerance
56 157 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
56 157. Elimination of all forms of religious intolerance
فلابد وأن يكون التسامح الديني والحرية الدينية متبادلين.
Tolerance and religious freedom must be mutual.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التحول الديني - طرح الديني - التوجه الديني - النص الديني - التصوف الديني - النظام الديني - المزار الديني - التعصب الديني - المجلس الديني - الصراع الديني - العيد الديني - الاضطهاد الديني - معنى الديني - وزير الديني