ترجمة "العيد الديني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العيد | Edit Distribution List |
العيد القديسين | Halloween? |
ما العيد | What's the festivity? |
انه العيد في بيروت. | It s the Eid in Beirut. |
ذلك هو العيد ربما. | Maybe this is what Christmas is all about. |
كما في ذكريات امي وابي وهم يوصفون العيد صندوق العجائب، مراجيح العيد، وبائع العصائر | as in my parents description to Eid magic lantern, rope swing and ice cream and juice vendors |
يصبح العيد فعلا مقاوما لن أسمح لهم أن يسرقوا مني العيد وأعبر فعلا بأمان. | Christmas as an act of resistance I wasn t going to let them steal my Christmas. |
أجواء العيد في يافا 1920 | Celebrating Eid in Jaffa 1920 |
...لذا في هذا العيد ميلاد | So this birthday let's... |
ايبى .. سيكون هذا العيد مجيدا | Ebbie, it's going to be so glorious. |
اثناء العيد إختيرت الاضحي ة بالقرعة | At a feast by lottery the victim was chosen. |
هذا الاسوء العيد يسمونه الفصح. | This is the worst, the feast they call the Passover. |
يجب ان تعرف عادة العيد | You ought to know the custom of the season. |
الاضطهاد الديني | Religious Persecution |
اصعدوا انتم الى هذا العيد. انا لست اصعد بعد الى هذا العيد لان وقتي لم يكمل بعد. | You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled. |
اصعدوا انتم الى هذا العيد. انا لست اصعد بعد الى هذا العيد لان وقتي لم يكمل بعد. | Go ye up unto this feast I go not up yet unto this feast for my time is not yet full come. |
نظام التشغيل الذي سرق بهجة العيد | The Operating System that Stole Christmas |
سوزان ياسين ترسم الشهداء وفستان العيد . | Suzan Yaseen paints The Martyrs and the Eid Dress. |
ونحن نسمي هذا العيد المهرجان التنكري. | We call it the masquerade festival. |
المقطوعه التي سأصفرها تسمى العيد الجميل . | The track that I will whistle is called Fête de la Belle. |
وهو يشبه سوء beseeming عن العيد. | An ill beseeming semblance for a feast. |
الل يلة، في هذا العيد سي ختار أحدكم | Tonight, at this feast, one of you will be chosen. |
أولا المحور الديني | Religion |
تاسعا التسامح الديني | Religious tolerance |
سارة عمر أحمد شيخ العيد، أربع سنوات. | Sara Omar Ahmed Sheikh al Eid, 4 years old. |
توحشت العيد الكبير واحد يذبح وواحد يسلخ | I miss Eid al Kbeer when we cut sheep's throats. |
المسنين ، دور العجزة إحتياجاتهم اليومية ، زيارات العيد | The elderly and retirement homes, their daily needs and Eid visits. |
العيد الماضي حصلت على عضوية بالنادي الرياضي | At Christmas, I was given a membership to the New Orleans Sports Club. Oh, good. |
غدا هو العيد السنوى التذكارى لتأسيس القرية | Tomorrow is the anniversary of the founding of the village. |
فكان اليهود يطلبونه في العيد ويقولون اين ذاك. | The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he? |
فكان اليهود يطلبونه في العيد ويقولون اين ذاك. | Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he? |
ويوافق العام المقبل العيد الخمسين ﻹنشاء هذه المنظمة. | Next year marks the fiftieth anniversary of this Organization. |
إن فلسطين تأخذ موضوع العيد الخمسيني بأهمية كبيرة. | Palestine attaches particular importance to the fiftieth anniversary of the United Nations. |
وأنا لن أرغب في حرمانك من هذا العيد. | And I would never want to deprive you of that epiphany. |
اقول لك يمكننا ان نقول انها هدية العيد | Say, we could make it an anniversary present. |
ويريد منكم ان توقفوا السب طوال موسم العيد | And he wants you to cut out swearing during yuIetide. |
حسنا، ربما ارتبط بعقد آخر في عطلة العيد | Well, maybe it got held up in the holiday rush. |
انه يؤجلون التعامل مع اليونانيين الى العيد المقبل | They're saving the Greeks for their next holiday. |
التعليم الديني، ها هنا حيث مضينا بطريقة خاطئة، مركزين فقط على صعوبة مذهب الإعتقاد الديني. | Religious teaching, this is where we've gone so wrong, concentrating solely on believing abstruse doctrines. |
قضايا في نقد العقل الديني. | Markaz..., 1987. |
أمازالت نشيطة في عملها الديني | Is she still active in her religious work? |
سيدة مانيون ماهو انتسابك الديني | Mrs. Manion, what is your religious affiliation? |
فلما جاء الى الجليل قبله الجليليون اذ كانوا قد عاينوا كل ما فعل في اورشليم في العيد. لانهم هم ايضا جاءوا الى العيد. | So when he came into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast, for they also went to the feast. |
فلما جاء الى الجليل قبله الجليليون اذ كانوا قد عاينوا كل ما فعل في اورشليم في العيد. لانهم هم ايضا جاءوا الى العيد. | Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast for they also went unto the feast. |
العيد في المنفى Alger 1951 un pays dans l'attente. | Alger 1951 un pays dans l'attente . |
عمليات البحث ذات الصلة : تهانى العيد - مكافأة العيد - عادات العيد - احتفال العيد - هذا العيد - في العيد - عطلة العيد - العيد للتفاني - زهرة العيد - إجازة العيد - يوم العيد - فرحة العيد - هدية العيد