ترجمة "المناصب الإدارية العليا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الإدارية - ترجمة : المناصب الإدارية العليا - ترجمة : المناصب الإدارية العليا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٦ المناصب العليا | 6. High level posts |
١ وظائف المناصب العليا | 1. HIGH LEVEL POSTS |
ثامنا المناصب الأكاديمية الإدارية الحالية والسابقة | Present and past academic administrative positions |
المناصب العليا للمرأة في النظام الصحي | Senior Positions for Women in the Health System |
وظائف المناصب العليا وظائف الفئة الفنية | 2. Professional posts |
وظائف المناصب العليا وظائف الفئة الفنية | 2. Professional posts 81 85 22 |
الجدول 2 المناصب العليا في وزارة العدل | Table 2 Senior Positions in the Ministry of Justice |
حددت الحكومة أهدافا تتعلق بنسبة النساء في المناصب العليا(). | The Government has formulated targets for the proportion of women in senior positions. |
(ج) الكفاءات الإدارية للموظفين في المناصب الإشرافية لإعطاء تقييم لمهاراتهم الإشرافية | (c) The managerial competencies for supervisory staff so as to provide an assessment of their supervisory skills |
ويلزم تقوية الاستراتيجيات الرامية إلى تعزيز مشاركة النساء في المناصب الإدارية. | Strategies to enhance the participation of women in managerial positions need to be strengthened. |
وفي النطاق العام تقل الفرص المتاحة للمرأة لارتقاء المناصب العليا. | In the public domain, women are less likely to achieve senior positions. |
التمثيل في المناصب العليا أمين عام مساعد، ووكيل أمين عام | Representation in the upper echelons (Assistant Secretary General and Under Secretary General) |
وذكر أن وفد بلده مهتم على وجه الخصوص بالإعلان عن وظائف الرتبة مد 2 حرصا منه على تحقيق التمثيل المناسب للبلدان في المناصب الإدارية العليا. | His delegation was particularly concerned about the advertising of the D 2 posts, out of concern to see countries adequately represented in senior management positions. |
فضلا عن ذلك، وربما تحسبا لحدوث تغيير في السلطة، فقد دفع كبار البيروقراطيين إلى الأمام التغييرات السنوية في هيئة العاملين في المناصب الإدارية العليا في الوزارات الرئيسية. | Moreover, perhaps in anticipation of a change in power, the mandarins have moved forward the annual personnel changes in the major ministries top administrative positions. |
وستنشأ وظيفة رئيس المكتب من الرتبة مد 1 ولتمكين شاغل الوظيفة من إجراء حوار على المستوى الملائم مع شاغلي المناصب الإدارية العليا وكفالة تمتعه بثقة جميع الموظفين. | The post of Chief would be established at the D 1 level to allow the incumbent to have a dialogue at an appropriate level with senior management and to ensure the confidence of all staff. |
ومن الناحية الأخرى، يحتل الرجال في معظم الأحيان المناصب الإدارية، مثل وظائف المديرين. | Men on the other hand most often hold managerial positions, such as principals. |
ويوضح الجدول 2 وضع الرجال والنساء في المناصب العليا في وزارة العدل. | Table 2 indicates the position of men and women in senior positions in the Ministry of Justice. |
أما التعيينات في المناصب العليا فيجريها وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث. | Appointments to higher offices are made by the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs. |
وفي المناصب الدبلوماسية والقنصلية المتبقية وكذلك في المناصب الإدارية والتقنية، فمن بين 261 موظفا هناك 82 امرأة مما يعادل 31 في المائة. | In the remaining diplomatic and consular positions, as well as in administrative and technical positions, out of 261 employees 82 are women, which equals to 31 . |
في المحكمة الإدارية العليا هي الذراع الثالثة للقضاء التشيكية. | The Supreme Administrative Court is the third arm of the Czech judiciary. |
المحكمة الإدارية العليا في فنلندا (بالفنلندية korkein hallinto oikeus ، السويدية högsta förvaltningsdomstolen ) هي أعلى محكمة في نظام المحاكم الإدارية الفنلندي ، بالتوازي مع المحكمة العليا. | The Supreme Administrative Court of Finland (, ) is the highest court in the Finnish administrative court system, parallel to the Supreme Court of Finland. |
أما التعيينات في المناصب العليا فيقوم بها وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث. | Appointments to higher offices are made by the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs. |
٠٨١ وذكرت الممثلة إن المرأة أقلية واضحة في المستويات العليا للحياة العامة والسياسية وهي ناقصة التمثيل بشدة في المناصب العليا. | She stated that women were a clear minority at the higher echelons of public and political life and were grossly underrepresented in top positions. |
وثمة استراتيجية يجري استخدامها ﻹعداد النساء لتولي المناصب اﻹدارية واﻹشرافية في المستويات العليا تتمثل في انتداب النساء بصفة مؤقتة لملء المناصب الشاغرة في المستويات العليا و أو انتدابهن ﻷداء واجبات الموظف المسؤول. | A strategy being utilized to prepare women for assumption of higher level managerial and supervisory posts is temporary assignment of women to higher level vacant posts and or assigning them to duties of officer in charge. |
تطوير أو تعزيز استراتيجيات لتشجيع ترقية المرأة في سوق العمل وتحسين مشاركتها في المناصب الإدارية | Develop or strengthen strategies to promote women's upward mobility in the labour market and enhance their participation in managerial positions |
وقد حاولت الحكومة أن تشجع الشركات أو المكاتب على ترقية النساء الى المناصب العليا. | The Government tried to encourage companies or offices to promote women to higher positions. |
ويجري المفوضان التعيينات في المناصب العليا في الخدمة العامة بعد إجراء مشاورات مع الوزراء. | The Commissioners make senior appointments to the Public Service following consultations with the Ministers. |
() المحكمة الإدارية العليا (القسم الثالث)، في ملفات شعبة التدوين، الأمم المتحدة. | High Administrative Court (Third Section), on file with the Codification Division, United Nations. |
وفي قناة ريشيت التلفزيونية، توجد نسبة 80 في المائة من العاملات اللائي يشغلن 50 في المائة من المناصب الإدارية و 73 في المائة من المناصب الصحفية. | Reshet TV 80 women employees, holding 50 of the managerial positions and 73 of the journalist positions. |
بينما تحسنت مشاركة المرأة في مناصب الإدارة العليا بدرجة أكبر من التقرير السابق، لا تزال المرأة ممثلة تمثيلا ناقصا في المناصب العليا. | While the involvement of women in senior management positions has improved greatly since the last report, women are still under represented in senior positions. |
في الممارسة العملية، بطبيعة الحال، يحتل ق لة من الناس المناصب العليا في الجماعات أو المنظمات. | In practice, of course, few people occupy top positions in groups or organizations. |
69 وفي مصر، زادت مشاركة المرأة في جميع مجالات الحياة العامة، خاصة في المناصب العليا. | In Egypt, the participation of women had increased in all areas of public life, especially in high positions. |
وأبعد بعض أصحاب المناصب العليا من وظائفهم بسبب آرائهم السياسية أو انتماءاتهم العرقية أو الإقليمية. | Recruitment to vocational education institutions, employment in the Civil Service, appointments to posts of responsibility and entry into government positions were decided on the basis of ethnic, tribal, regional, religious or political considerations. |
أما المناصب الشاغرة اﻷخرى في المستويات اﻹدارية العليا في مركز التجارة الدولية فينتظر ملؤها قريبا. | The other vacant top management positions in ITC are expected to be filled soon. |
دبلوم الدراسات العليا في العلوم الإدارية، كلية الحقوق جامعة القاهرة، أكتوبر 1976. | Higher Studies Diploma in Administrative Sciences, Faculty of Law, Cairo University, 1976. |
فأثناء حملتها لتولي المنصب، أكدت لاجارد على ضرورة التنوع بين المناصب الإدارية الكبرى في صندوق النقد الدولي. | In her campaign for the position, Lagarde emphasized the need for diversity among the IMF s top management. |
وتتصدى مبادرة إدخال المرأة في إدارة التعليم لمسألة نقص تمثيل المرأة في المناصب الإدارية في جهاز التعليم. | The under representation of women in management positions in the education system was being addressed by the Women into Educational Management Initiative. |
وبذا نقترب خطوة من الهدف المتمثل في إحضار جميع المتهمين ذوي المناصب العليا الباقين أمام المحكمة. | We are one step closer to reaching the goal of having all remaining high ranking accused brought before the Tribunal. |
المناصب العليا ١ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٧١( وتوصيات اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢٠( | 1. Takes note of the report of the Secretary General 17 and the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions A 48 7 Add.2. |
وأشار اﻷعضاء الى انخفاض النسبة المئوية من النساء في المناصب العليا، وخاصة في النقابات والمنشآت الخاصة. | Members pointed to the low percentage of women in higher positions, especially in trade unions and private enterprises. |
٢٣ ظل عدد من المناصب اﻹدارية العليا في مركز التجارة الدولية شاغرا على مدى فترة السنتين. | 23. Throughout the biennium a number of senior management positions at ITC remained unfilled. |
في سنة 1918 أصبح اللجنة الاقتصادية هي الحكومة واللجنة القضائية أصبحت المحكمة العليا والمحكمة الإدارية العليا في جمهورية فنلندا المستقلة. | In 1918 the economic division became the Cabinet and the judicial division became the Supreme Court and the Supreme Administrative Court of the independent Republic of Finland. |
21 توضح الإحصاءات العالمية الأخيرة بأن النساء يواصلن زيادة نصيبهن من المناصب الإدارية ولكن معدل التقدم بطيء ومتفاوت. | Recent global statistics show that women continue to increase their share of managerial positions but the rate of progress is slow and uneven. |
هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية (القاضي بوريل) | The court rejected the application of the first defendant to set aside the leave to enforce the award as a judgment which had been granted initially. |
هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية (القاضي بوريل) | The court held that the matters under review by the arbitral tribunal did not fall within the arbitration clause and the application for a stay of the proceedings was refused based on article 8(1) of the Model Law. |
عمليات البحث ذات الصلة : المناصب الإدارية - المناصب العليا - المناصب العليا - المناصب الإدارية الرئيسية - المناصب الإدارية باليد - المناصب القيادية العليا - المناصب القيادية العليا - المحكمة الإدارية العليا - المحكمة الإدارية العليا - المحكمة الإدارية العليا - المحكمة الإدارية العليا - الهيئة الإدارية العليا - التغييرات الإدارية العليا