ترجمة "الممارسة القسرية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التعبئة القسرية | forced mobilization |
٢ اﻻختفاءات القسرية | 2. Enforced disappearances |
وفيما يتعلق بهذه الممارسة، فإن القانون الدولي يحظر بشكل واضح استخدام الاعترافات القسرية أو غير الطوعية()، وكذلك استخدام أية أقوال ت نتزع نتيجة للتعذيب كأدلة(). | Concerning the latter practice, international law clearly prohibits the use of coerced or involuntary confessions, as well as the use as evidence of any statement made as a result of torture. |
كابوس المواءمة القسرية في أوروبا | Europe s Procrustean Nightmare |
الممارسات الجنسية القسرية (المادة 140) | forced sexual acts (art. 140) |
اﻻختفاءات القسرية أو غير الطوعية | B. Enforced or involuntary disappearances . 36 10 |
الممارسة | Practice |
الممارسة المستمرة هي العبقرية. الممارسة المستمرة هي العبقرية. | Genius is equal to repetition. Genius is equal to repetition. |
الممارسة خيارات | Practice Dialogs |
الممارسة الملخ ص | Practice Summary |
كتب الممارسة | Written Practice |
صورة الممارسة | Image Practice |
الممارسة الملخ ص | Summary |
ابدأ الممارسة. | Start Practice... |
ابدأ الممارسة. | Start a test |
اضبط الممارسة. | Configure Practice... |
اضبط الممارسة | Configure Practice |
اضبط الممارسة | Configure practice settings |
قف الممارسة | Stop Practice |
الممارسة التهم | Practice Counts |
الممارسة خيارات | Practice theme to use |
قف الممارسة | I Do n't Know It |
الممارسة المنجزة | Completed practice |
رابعا الممارسة. | Fourth Practice. |
كما رفضت جميع الأشكال الأخرى للتدابير الاقتصادية القسرية. | The Summit firmly rejected the imposition of laws and regulations with exterritorial impact and all other forms of coercive economic measures. |
2005 حقوق الإنسان والتدابير القسرية المت خذة من جانب واحد | 2005 Human rights and unilateral coercive measures |
إنهــــاء التدابير الاقتصـــادية القسرية الانفراديـــــــة كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي | Elimination of unilateral extraterritorial coercive economic measures as a means of political and economic compulsion |
وت خضع الزيجات المبكرة و أو القسرية الفتيات للاغتصاب المنهجي. | Early and or forced marriages subject girls to systematic rape. |
لنتقيد بالتزاماتنا الجديدة ولننه جميع التدابير الاقتصادية القسرية الأحادية. | Let us observe our new commitments and put an end to all unilateral economic coercive measures. |
)ب( يمكن تحديد نوع التدابير اﻻقتصادية القسرية حسب طابعها. | (b) Coercive economic measures can be identified according to their nature. |
وإلى المقرر رقم ١١٢ بشأن تطبيق التدابير اﻻقتصادية القسرية، | Decision No. 112 on the application of coercive economic measures, |
القتل بإجراءات موجزة أو القتل التعسفي اﻻختفاءات القسرية اﻻغتصاب | 1. Summary or arbitrary killings . 32 41 9 |
كذلك لدينا الضمانات ضد التدابير القسرية في هذا الشأن. | We also have safeguards against coercion. |
ويبدو أن أثر هذه الممارسة قد ظل قائما بعد الممارسة نفسها . | The effect of this practice appears to have survived the practice itself. Ibid. at 698 n. |
الممارسة الموصى بها | Recommended practice |
ثالثا الممارسة الراهنة | Current practice |
متقدم الممارسة إعدادات | Change practice settings |
متقدم الممارسة إعدادات | Advanced Practice Settings |
الممارسة بوصة ترتيب | Practice in lesson order |
النوع لـ الممارسة | proper name |
ثانيا الممارسة الراهنة | II. CURRENT PRACTICE |
المادة ٤٩ الممارسة | Article 49. |
برنامج الممارسة المثلى | Best Practice Programme |
الممارسة الغامضة للكيمياء | The mysterious practice of alchemy. |
من خلال الممارسة. | You practice. |
عمليات البحث ذات الصلة : القوة القسرية - الهجرة القسرية - التغذية القسرية - الأساليب القسرية - البطالة القسرية - تغذية القسرية - الدبلوماسية القسرية - السيطرة القسرية - الإعادة القسرية - غرامة القسرية - القوة القسرية - التدابير القسرية - العبودية القسرية - العلاج القسرية