ترجمة "المقدمة للنظر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المقدمة - ترجمة : المقدمة - ترجمة : المقدمة - ترجمة : للنظر - ترجمة : للنظر - ترجمة : المقدمة للنظر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf
كما أن هذا التقرير يشكل اﻷساس ﻹعداد تقديرات الميزانية المقدمة للنظر فيها.
That report also forms the basis for the preparation of the budget estimates submitted for consideration.
وكان جدول أعماله مخصصا للنظر في البلاغات المقدمة وفقا للمادة 22 من الاتفاقية.
Its agenda was devoted to the consideration of communications under article 22 of the Convention.
ب وثائق الهيئات التداولية تقارير الأمين العام المقدمة للدول الأطراف للنظر فيها (2)
b. Parliamentary documentation reports of the Secretary General for consideration by States parties (2)
1 يحتفظ الأمين العام بسجل دائم لجميع البلاغات المقدمة للنظر فيها بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري.
The Secretary General shall maintain a permanent register of all communications submitted for consideration by the Committee under article 2 of the Optional Protocol.
27 وأعرب عدد من الوفود عن عدم ارتياحها للوقت المحدود المتاح للنظر في العناصر المقدمة إلى الجمعية العامة.
A number of delegations expressed their dissatisfaction with the limited amount of time available for the consideration of the elements that are forwarded to the General Assembly.
ب وثائق الهيئات التداولية وثيقة تتضمن قرارات وتوصيات الدول الأطراف المقدمة إلى اللجنة المعنية و أو الجمعية العامة (1) تقارير الأمين العام المقدمة للدول الأطراف للنظر فيها (2)
b. Parliamentary documentation document comprising resolutions and recommendations of States parties to the relevant committee and or to the General Assembly (1) reports of the Secretary General for consideration by States parties (2)
ب وثائق الهيئات التداولية وثائق تتضمن قرارات وتوصيات الدول الأطراف المقدمة إلى اللجنة المعنية و أو الجمعية العامة (2) تقارير الأمين العام المقدمة للدول الأطراف للنظر فيها (2)
b. Parliamentary documentation documents comprising resolutions and recommendations of States parties to the relevant committee and or to the General Assembly (2) reports of the Secretary General for consideration by States parties (2)
٢٧ وللمحكمة اﻹدارية بموجب نظامها اﻷساسي، اختصاص للنظر في الطلبات المقدمة من الموظفين الذين يدعون حدوث خرق لشروط خدمتهم.
27. Under its Statute, the Administrative Tribunal has competence to entertain applications filed by staff members alleging a breach of their terms of employment.
دال النظر في ورقة العمل المقدمة مـن اﻻتحاد الروسي بعنوان quot المسائل الجديدة المطروحة للنظر في اللجنة الخاصة quot
D. Consideration of the working paper submitted by the Russian Federation entitled quot New issues for consideration in the Special Committee quot . 98 100 26
دال النظر في ورقة العمل المقدمة من اﻻتحاد الروسي بعنوان quot المسائل الجديدة المطروحة للنظر في اللجنة الخاصة quot
consideration in the Special Committee quot
دال النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من اﻻتحاد الـروسي والمعنونة quot المسائل الجديدة المطروحة للنظر في اللجنة الخاصة quot
D. Consideration of the revised working paper submitted by the Russian Federation entitled quot New issues for consideration in the Special Committee quot
ويعد المرفق الثالث المعنون طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري ذا صلة خاصة بالفتوى الحالية.
Of particular relevance to the present legal opinion is annex III, entitled Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf .
وإذا لم تقبل الجمعية التوصية المقدمة من المجلس بشأن أية مسألة، عليها أن تعيد المسألة الى المجلس للنظر فيها مرة أخرى.
If the Assembly does not accept the recommendation of the Council on any matter, it shall return the matter to the Council for further consideration.
مريحا للنظر
little easier to look at.
وقت للنظر
Time to look
وهي تنص على أن quot تجتمــع اللجنــة فـي العــادة لفترة ﻻ تزيد على أسبوعين سنويا للنظر في التقارير المقدمة quot من الدول اﻷطراف.
It states that the Committee quot shall normally meet for a period of not more than two weeks annually in order to consider the reports submitted quot by States parties.
ونقف على أهبة الاستعداد للنظر في جميع الطلبات المقدمة من الدول التماسا للمساعدة في تنفيذ القرار 1540 (2004) ولتيسير إجراء الاتصالات مع البلدان والمنظمات المانحة.
We stand ready to consider all requests from States seeking help in implementing resolution 1540 (2004) and to facilitate contacts with donor countries and organizations.
وبالرجوع للنظر للكتابات اليونانية
'And looking back at existing Greek writings,
للنظر إلى الخلايا العصبية.
Let's look at neurons.
لدي رؤية عالمية للنظر .
I have a global vision for vision.
بمجرد معرفتك للنظر إليها.
Okay, those head shakes are much easier to spot once you know to look for them.
للنظر لهم و سماعهم
But why are you starting to fight me on this?
كم كان لافتا للنظر.
How it stood out.
لدي للنظر في ذلك.
I have to look into that.
جئت للنظر في بيتي.
You came to look over my house.
كليات الملاحظة لافت للنظر.
Your faculties of observation are remarkable.
ويحتج المحامي بأن المسائل التي نظرت فيها محكمة اﻻستئناف في جامايكا بموجب الباب ٢٩ )١( تختلف كليا عن المسائل المقدمة الى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان للنظر فيها.
Counsel contends, however, that the issues that were considered by the Court of Appeal of Jamaica under section 29 (1) were entirely different from those submitted to the Human Rights Committee for consideration.
نقاش وأسئلة مطروحة للنظر فيها
Discussion and questions for consideration
المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا
The General Assembly decides to defer for future consideration the following agenda items and related documents
هي ليست فقط للنظر اليها.
They're not there for looks.
بالفعل, لا تحتاج للنظر طويلا
(Laughter)
على بعد مسافة ملفتة للنظر
At a striking distance.
شئ لافت للنظر ، أليس كذلك
Remarkable, isn't it?
للنظر فى قضية بيرت كيتس
Court will reconvene in the case of the State versus Bertram Cates.
انها مربكه فقط للنظر اليها
It's embarrassing. Just look at it!
المقدمة
Introduction Mainstreaming Commodity Policies into Poverty Alleviation Efforts
المقدمة
Invokes input dialog for word types
المقدمة
Introduction phrase
المقدمة
Introduction phrase
المقدمة
Introduction
المقدمة
Stop the drilling! Fore!
انفصلوا. اتجهوا الى المقدمة. انفصلوا. اتجهوا الى المقدمة.
Separate. Face the front. Separate.
وهناك طريقة أخرى للنظر إلى الأمر.
There is another way of considering the matter.
وتدرج أدناه أربعة خيارات للنظر فيها
Four options are listed below for consideration

 

عمليات البحث ذات الصلة : المناطق للنظر - الحقائق للنظر - تعطي للنظر - مفتوحة للنظر - مطلوب للنظر - وقف للنظر - أشكر للنظر - للنظر الاسمي - طلب للنظر