ترجمة "المسائل المتعلقة بالميزانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المتعلقة - ترجمة : المتعلقة - ترجمة : المسائل المتعلقة بالميزانية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سادسا المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالميزانية | Financial and budgetary issues |
سادسا المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالميزانية 46 52 17 | Financial and budgetary issues 46 52 13 |
9 المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2008 2009. | Administrative and budgetary matters proposed budget for the biennium 2008 2009. |
الترتيبات المتعلقة بالميزانية | Budgetary arrangements |
المسائل المتصلة بالميزانية والمسائل المالية | Budgetary and financial matters |
8 المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية. | Budgetary and financial questions. |
لام المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية | Questions relating to the programme budget |
١٨ والفترة المالية المتعلقة بالميزانية اﻹدارية للمكتب هي نفس الفترة المتعلقة بالميزانية العادية لﻷمم المتحدة. | 18. The financial period for the UNOPS administrative budget shall be the same as for the United Nations regular budget. |
ألف الاقتراحات المتعلقة بالميزانية البرنامجية | Programme budget proposals |
ثانيا المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية والمسائل الإدارية | Financial, budgetary and administrative matters |
سابعا المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية والمسائل الإدارية | Financial, budgetary and administrative matters |
ثاني عشر المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية والإدارة | Financial, budgetary and administrative matters |
وناقش الأعضاء أيضا المسائل المتصلة بالميزانية المتعلقة بالاستعدادات لإجراء الانتخابات، استنادا إلى التقرير المستوفى الذي أعده الأمين العام. | The members also discussed issues concerning the budget for election preparations, based on the Secretary General's updated report. |
الفقرات من ٣٠ إلى ٣٣ )المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية( | Paragraphs 30 to 33 (Questions related to the programme budget) |
٣ المكتب التنفيذي مسؤول في هذه اﻻدارة عن الشؤون اﻻدارية التي تشمل جميع المسائل المتعلقة بالميزانية والشؤون المالية وشؤون الموظفين. | The Executive Office is responsible for the administration of the Department, which includes all budgetary, financial and personnel matters. |
المادة 30 النظر في الآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية | Rule 30 |
وفي غضون ذلك، سأتخذ الترتيبات الﻻزمة المتعلقة بالميزانية. | Meanwhile, I shall make the necessary budgetary arrangements. |
57 292 المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002 2003 | 57 292. Questions relating to the programme budget for the biennium 2002 2003 |
61 252 المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة الســـنتين 2006 2007 | 61 252. Questions relating to the programme budget for the biennium 2006 2007 |
55 238 المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000 2001 | 55 238. Questions relating to the programme budget for the biennium 2000 2001 |
١٦ المكتب التنفيذي هو المسؤول في هذه اﻹدارة عن الشؤون اﻹدارية، التي تشمل جميع المسائل المتعلقة بالميزانية والشؤون المالية وشؤون الموظفين. | 16. The Executive Office is responsible for the administration of the Department, which includes all budgetary, financial and personnel matters. |
وتجتمع مجموعة اتصال بشأن المسائل القانونية المتعلقة بالميزانية حسب الضرورة طوال الأسبوع ويتوقع أن تعالج المسائل المتعلقة في النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف، والقواعد المالية وميزانية الأمانة وأية مسائل قانونية أو إدارية أخرى تسند إليها. | The contact group on legal and budget issues would meet as necessary throughout the week and would be expected to address remaining issues in the rules of procedure of the Conference of the Parties, the financial rules, the budget of the Secretariat and any other legal or administrative issues assigned to it. |
60 246 المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006 2007 | 60 246. Questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 |
58 270 المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004 2005 | 58 270. Questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2004 2005 |
62 236 المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008 2009 | 62 236. Questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2008 2009 |
60 246 المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006 2007 | Questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 |
المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 2005 | Special subjects relating to the programme budget for the biennium 2004 2005 |
المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 2005 | Special subjects relating to the programme budget for the biennium 2004 2005 |
٢٧ تتمثل القضية الجوهرية في حل المشاكل المتعلقة بالميزانية. | 27. The resolution of budgetary problems is the crux issue. |
٦٣ وقد تم إدماج اﻻحتياجات المتعلقة بالميزانية للشعبة الجديدة. | 63. The budgetary requirements of the new division have been merged. |
ووافقت المكاتب الميدانية على الوفاء ببعض اﻷهداف المتعلقة بالميزانية. | The Regional Bureaux agreed to meet certain budgetary targets. |
وفي الجلسة نفسها، اتخذت الجمعية العامة أيضا القراريـــن ٤٨ ٢٢٨ و ٤٨ ٢٣٠ بشـــأن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥. | At the same meeting, the Assembly also adopted resolutions 48 228 and 48 230 on questions relating to the proposed programme budget for the biennium 1994 1995. |
المسائل المتعلقة بالتجارة | Trade related issues |
المسائل المتعلقة بالعملة | Currency questions 23 27 |
المسائل المتعلقة بالسياحة | Tourism issues |
الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام المسائل الشاملة | Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations cross cutting issues |
(ب) إنشاء وتطبيق سياسات وإجراءات الأمم المتحدة المتعلقة بالميزانية والمحاسبة | (b) Establishes and applies the budgetary and accounting policies and procedures of the United Nations |
المواضيع والمسائل الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 2005 | Draft resolution I Special subjects and questions relating to the programme budget for the biennium 2004 2005 |
وسوف يطرح اﻻقتراح بمزيد من التفصيل خﻻل المناقشات المتعلقة بالميزانية. | The proposal would be presented in more detail during the discussions on the budget. |
المسائل اﻷخرى المتعلقــة بالميزانية البرنامجيــة لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ التقديــرات المنقحــة فــي إطــار | Other questions relating to the programme budget for the biennium 1992 1993 Revised estimates under |
3 تقرير الأمانة بشأن القضايا المتعلقة بالميزانية وفقا للمقرر 16 44 | Secretariat report on budget related issues pursuant to decision XVI 44 |
ومنذ عام 2004، بدأ عرض التعليمات المتعلقة بالميزانية مباشرة على الإنترانت. | Since 2004, budget instructions are now posted directly on the Intranet. |
'1 استعراض المسائل المتعلقة بالميزانية في مشاريع القرارات المعروضة على الهيئات التشريعية وهيئاتها الفرعية وإعداد التقارير بشأن التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية (800) | (i) Review of budgetary issues in draft resolutions before legislative bodies and their subsidiary bodies and the preparation of reports on revised estimates and programme budget implications (800) |
المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر | Documentation and publication related matters |
المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر | Documentation and publication related matters |
عمليات البحث ذات الصلة : المتعلقة بالميزانية - الجوانب المتعلقة بالميزانية - المخاوف المتعلقة بالميزانية - المسائل المتعلقة - المسائل المتعلقة - المسائل المتعلقة - المسائل المتعلقة - المسائل المتعلقة - المبادئ التوجيهية المتعلقة بالميزانية - المسائل المتعلقة شركة - المسائل المتعلقة ساعة - المسائل المتعلقة بالتأشيرات - المسائل المتعلقة بالتوظيف - جميع المسائل المتعلقة