ترجمة "المبادئ التوجيهية المتعلقة بالميزانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المتعلقة - ترجمة : المتعلقة - ترجمة : المبادئ التوجيهية المتعلقة بالميزانية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنفيذ | Guidelines on implementation |
المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات | Guidelines and recommendations for objective information |
تنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بسلامة الطريق والمبادئ التوجيهية للسلامة المهنية | Hence there is a need for a broader range of skills and qualifications among the Situation Centre Operations Officers, who are preparing the operational updates and briefings. |
صياغة ووضع وتنفيذ المبادئ التوجيهية والتعاميم المتعلقة بالشهود. | Drafting, develop and implementing guidelines and circulars in connection with witnesses. |
ألف المبادئ التوجيهية المتعلقة بتحديد الوقت المخصص للبيانات | A. GUIDELINES CONCERNING TIME LIMITS OF STATEMENTS |
وهي مجموعة واضحة من المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمستقبل. | It is a clear set of guidelines for the future. |
12 1 المبادئ التوجيهية والسياسات المتعلقة بالرعاية الصحية العامة | 12.1 Guidelines, policies on public healthcare |
السابع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير الأولية 91 | Guidelines on initial reports 93 |
تنفذ إدارة الجمارك جزءا من الطلب المبين في المبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة سلسلة الإمداد المتكاملة (سميت سابقا المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمعلومات المسبقة عن البضائع). | The Customs Department has implemented part of the application outlined in the Integrated Supply Chain Management Guidelines (formerly Advance Cargo Information Guidelines). |
A 49 225 تنفيذ المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية تقرير اﻷمين العام | A 49 225 Implementation of the guidelines and recommendations for objective information on military matters guidelines and recommendations for objective information on military matters report of the Secretary General |
استعراض مشروع المبادئ والخطوط التوجيهية المتعلقة بحماية تراث الشعوب الأصلية | Review of the draft principles and guidelines on the protection of the heritage of indigenous peoples |
ويجري حاليا استعراض مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتدريب والتطوير الوظيفي. | The draft guidelines on training and career development are under review. |
تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمبادئ الأخلاقية ومدونة قواعد سلوك الموردين | Table II. 8 Overall vacancy rate for procurement staff at peacekeeping missions as at 30 November 2005 |
quot المبادئ التوجيهية المتعلقة باﻹجراءات التشغيلية الموحدة لﻷمم المتحدة quot | United Nations Guidelines for Standard Operating Procedures |
تنفيذ المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية | (f) Implementation of the guidelines and recommendations for objective information on military matters |
باء استعراض مشروع المبادئ والخطوط التوجيهية المتعلقة بحماية تراث الشعوب الأصلية | Review of the draft principles and guidelines on the protection of the heritage of indigenous peoples |
18 واستمرت الجهود المتعلقة بتقديم المبادئ التوجيهية والتوصيات لأوساط إنفاذ القانون. | Efforts to provide guidelines and recommendations to the law enforcement community continued. |
)ج( المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية )١٩٩٢(. | Guidelines and recommendations for objective information on military matters (1992). |
)و( تنفيذ المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية | (f) Implementation of the guidelines and recommendations for objective information on military matters |
)و( تنفيذ المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية | (f) Implementation of the guidelines and recommendations for objective information on military matters |
(46) انظر مثلا المبادئ التوجيهية الادارية المتعلقة بالمزاد العلني المعان التابع لوزارة الدفاع ( مبادئ سنغافورة التوجيهية ). | See, e.g., the Administrative guidelines for assisted reverse auction event of the Ministry of Defense (the Singapore guidelines ). |
الترتيبات المتعلقة بالميزانية | Budgetary arrangements |
(ب) استعراض مشروع المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية تراث الشعوب الأصلية. | (b) Review of the draft principles and guidelines on the protection of the heritage of indigenous peoples. |
استعراض مشروع المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية التراث الثقافي للشعوب الأصلية | Expanded working paper submitted by Yozo Yokota and the Saami Council on the substantive proposals on the draft principles and guidelines on the heritage of indigenous peoples |
واعتمدت البعثات المبادئ التوجيهية لمسايرة القواعد الوطنية المتعلقة بحدود السرعة المسموح بها. | The Department of Peacekeeping Operations performed a review of the past six years as well as the current year to compare the current staffing structure to the staffing structure required by ICAO. |
74 تقدم المبادئ التوجيهية مساهمة مثيرة للاهتمام في المناقشة المتعلقة بـنـزوح المهارات. | The guiding principles provide an interesting contribution to the discussion about the skills drain. |
ثالثا المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بتنفيذ البرنامج في فترة السنتين 2006 2007 | Guidelines and recommendations regarding the execution of the Programme in the biennium 2006 2007 |
)ج( الموافقة على المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقييم التدريب والتوصية بتطبيقها في المنظمات. | (c) To approve the guidelines for the evaluation of training and recommend their application in the organizations. |
اﻻفتقار الى المبادئ التوجيهية واﻻجراءات المتعلقة بالتصرف في الموجودات بعد تصفية البعثة | Lack of guidelines and procedures for disposition of assets following mission liquidation |
quot )و( تنفيذ المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية | quot (f) Implementation of the guidelines and recommendations for objective information on military matters |
المبادئ التوجيهية واﻷهداف | Guidelines and targets |
)ج( المبادئ التوجيهية. | (c) Guidelines. |
)ج( المبادئ التوجيهية | (c) Guidelines |
)ج( المبادئ التوجيهية | (c) Guidelines |
وتستدعي المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية المعتمدة تقديم تقارير دورية عن أنشطتها. | The guidelines for accredited NGOs call for periodic reports on their activities. |
ومع استمرار تحسن تكنولوجيا المعلومات، ينبغي للهيئات التنظيمية استعراض المبادئ التوجيهية المتعلقة بالكشف. | As information technology continues to improve, regulatory bodies should review disclosure guidelines. |
سابعا تحديث المبادئ التوجيهية | Updating of the guidelines These guidelines shall be reviewed and revised, as appropriate, by consensus, in accordance with decisions of the COP MOP, taking into account any relevant decisions of the COP. |
رابعا اعتماد المبادئ التوجيهية | Adoption of guidelines |
لأغراض هذه المبادئ التوجيهية | For the purposes of these Guidelines |
سمات المبادئ التوجيهية المقترحة | Features of proposed guidelines |
7 وضعت المبادئ التوجيهية | The Guidelines were developed |
واو بعض المبادئ التوجيهية | Some guiding principles |
ثانيا المبادئ والمبادئ التوجيهية | II. PRINCIPLES AND GUIDELINES |
٢ صياغة المبادئ التوجيهية | (ii) Formulation of guidelines |
١ صياغة المبادئ التوجيهية | (i) Formulation of guidelines |
عمليات البحث ذات الصلة : المتعلقة بالميزانية - المبادئ التوجيهية - المبادئ التوجيهية - المبادئ التوجيهية - المبادئ التوجيهية - الجوانب المتعلقة بالميزانية - المخاوف المتعلقة بالميزانية - المسائل المتعلقة بالميزانية - المبادئ المتعلقة - المبادئ التوجيهية صناعة - المبادئ التوجيهية الأساسية - المبادئ التوجيهية إجماع - المبادئ التوجيهية القضية - المبادئ التوجيهية المستخدم