ترجمة "المسؤولية عن العيوب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية عن العيوب - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية عن العيوب - ترجمة : عن - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التخلي عن العواقب ، التخلي عن الإخفاقات و التغاضي عن العيوب.
let go of outcomes, let go of failures, and let go of imperfections.
(ب) العيوب
b. Cons
وكانت أغلب العيوب ناتجة عن الافتقار إلى الكفاءة التنظيمية.
The majority of shortcomings resulted from organizational ineptitude.
المسؤولية عن الحماية
Responsibility to protect
هذا فضلا عن ضرورة إصلاح العيوب التي تحيط بإدارة منطقة اليورو.
The flaws in eurozone governance will have to be fixed.
افحص القرص من العيوب
Check disc for defects
مخاوف فيه بعض العيوب,
Concerns I have a few.
إذا العيوب هي المفتاح.
So the flaws are the key.
المسؤولية عن حماية المهاجرين
The Responsibility to Protect Migrants
المسؤولية عن حماية المدنيين
Protecting Civilians Responsibly
quot )ج( المسؤولية عن
quot (c) Responsibility for
كما كشفت الأنفلونزا عن بعض العيوب الأساسية الأخرى التي تعاني منها المكسيك.
The flu also revealed some of Mexico s other fundamental flaws.
ومن بين هذه العيوب مايلي
Among the shortcomings
نحن نتقدم ونحاول تلافى العيوب
We progress and mature by fault.
المسؤولية عن حماية الشعب الليبي
The Responsibility to Protect Libyans
ونؤيد مفهوم المسؤولية عن الحماية .
We endorse the concept of the responsibility to protect .
المسؤولية عن اﻹضرار بالبيئة البحرية
D. Liability for marine environmental damage . 93 96 26
نعم، كان فيه العديد من العيوب.
Yes, it has plenty of faults.
التقرير التاسع عن المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة
NINTH REPORT ON INTERNATIONAL LIABILITY FOR INJURIOUS CONSEQUENCES
نفى الحوثيون المسؤولية عن هذا الهجوم.
The Houthis denied responsibility for this attack.
المسؤولية عن السلوك المتعمد أو اللامبالي
Liability for intentional or reckless behaviour
دال المسؤولية عن اﻹضرار بالبيئة البحرية
D. Liability for marine environmental damage
ويتم تحميلك المسؤولية عن التعويضات المالية.
and found liable for monetary damages.
أفهم المسؤولية عن (جيجي) أفضل منك
I understand responsibility to Gigi better than you.
ولكن النظام الجديد لا يخلو من العيوب.
But the new regime is not without defects.
والهدف من عملية الفحص هو تحديد العيوب.
The goal of the inspection is to identify defects.
5 توسيع نطاق المسؤولية عن تنفيذ أحكام الاتفاقية بحيث يشمل المسؤولية على مستوى الأفراد.
Extend the responsibility for implementing the provisions of the Convention to the level of the individual.
ولهذا السبب نتكلم عن الاشتراك في المسؤولية.
That is why we speak of shared responsibility.
وبصفة خاصة، أرسينا مفهوم المسؤولية عن الحماية.
In particular, we have established the concept of the responsibility to protect.
وتتحمل الدول المسؤولية الأولى عن حماية سكانها.
States have the primary responsibility to protect their populations.
وتقع على عاتقنا المسؤولية المشتركة عن نجاحها.
It is our common responsibility to make it a success.
ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES . 19 33 7
ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES
ولن نتخلى عن ضرورة اتخاذ تلك المسؤولية.
We will not forgo the need to enforce that responsibility.
المسؤولية عن خسارة نقدية اﻷمم المتحدة وممتلكاتها
Liability for loss of United Nations cash and property
وأفوضك كابتن هادي بكامل المسؤولية عن ذلك
I charge you, Captain Hadi, with full responsibility.
هـل الإد عاء غير مهتم بالبحث عن المسؤولية
Prosecution is not interested in finding responsibility?
وأي من هذه العيوب يكفي كعائق ضخم في زمن ارتفاع الشعوبية، فما بالك بالتركيبة المهلكة المؤلفة من كل هذه العيوب.
Any one of these would be a handicap at a time of rising populism, but the combination of all three is lethal.
ومن بين التأثيرات الناجمة عن الملوثات العضوية الثابتة العيوب الخلقية، والسرطانات، واختلال النظام المناعي والنظام الإنسالي.
The effects of POPs exposure include birth defects, cancers, and dysfunctional immune and reproductive systems.
مخاوف فيه بعض العيوب, ربما يجب ان نواجهها
Concerns I have a few. It's got some flaws we may just face it.
ولكن لا تخلو هذه التقنية من بعض العيوب.
But this technique has also its shortcomings.
ينبغي عدم تشغيل التطبيقات ذات العيوب الأمنية المعروفة.
Applications with known security flaws should not be run.
وترى هذه العيوب في أجسام جميع المخلوقات المجسدة.
These faults are seen in the bodies of all embodied creatures.
وأحد هذه العيوب أن لكل مجتمع بصمة بيئية
One of them is that every society has an ecological footprint.
الرب أعلم، لقد كان فيه الكثير من العيوب
God knows there was plenty wrong with Walter Younger.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فترة المسؤولية عن العيوب - ضمان العيوب المسؤولية - الإبلاغ عن العيوب - العيوب الناشئة عن - بحث عن العيوب - التعويض عن العيوب - المسؤولية عن - تم الكشف عن العيوب - المطالبة بالتعويض عن العيوب - تم الكشف عن العيوب - المسؤولية عن الديون - المسؤولية عن الوثائق - المسؤولية عن الاعتماد