ترجمة "المراجعين القانونية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رئيس فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة | Chairman, Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies |
وشارك في هذا المشروع الرائد ثمانية من المراجعين والمحررين. | Eight revisers and editors participated in the pilot project. |
ان المراجعين المحاسبين هناك بالفعل وسيكتشفون ذلك فى اى دقيقة | The state auditors are already there. They'll discover it any minute. |
وﻻحظوا أن دور المراجعين الخارجيين للحسابات يتميز عن دور المراجعين الداخليين للحسابات، إذ تشكل المراجعة الداخلية للحسابات أداة تنظيمية قيمة ومن ثم ينبغي اﻻضطﻻع بها على أساس منتظم. | They noted that the role of external auditors was distinct from that of internal auditors internal audits constituted a valuable management tool and therefore should be carried out on a regular basis. |
٨١ وتعقد دورة أخرى للمجلس عادة عقب دورة المراجعين الخارجيين للحسابات مباشرة. | 81. Another session of the Board is usually held immediately after the Panel apos s session. |
وأفاد البرنامج اﻹنمائي مجلس المراجعين بأن شكل الخطة ووظائفها واستخداماتها ستكون موضوعا للمراجعة. | UNDP acknowledges that CPMP is currently of limited value to headquarters and has told the Board that its format, function and use will be reviewed. |
انه سيكون مؤسفا ان ننتظر وندع المراجعين يقنعونك بهذا ولكن, بما انك طلبت هذا | It's rather a pity to wait and let the auditors convince you, but since you asked for it... |
وأعربت لجنة اﻻكتواريين عن قلق بالغ إزاء بعض المﻻحظات والطلبات المقدمة من المراجعين الخارجيين للحسابات. | The Committee of Actuaries had expressed serious concerns about some of the observations and requests made by the External Auditors. |
وبناء على طلب من المجلس، اتخذت ترتيبات للشروع في مناقشات مشتركة مع المراجعين الخارجيين للحسابات. | At the request of the Board, arrangements had been made to initiate joint discussions with the External Auditors. |
مجلـــس مراجعـي الحسابات وفريـق المراجعين الخارجييــــن لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكاﻻت المتخصصــــة والوكالة الدولية للطاقة الذرية | Board of Auditors and Panel of External Auditors of the United Nations, Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency |
لاحظ بعض المراجعين أن التعامل اليومي مع السجلات و المعطيات المختلفة قد أثر على اسلوبه الأدبي. | A few reviewers have noted that the daily handling of records and varied data may have had an influence on his literary style. |
739 تعليقات الإدارة يجري حاليا بذل الجهود في هذا الصدد وتتواصل عملية التعيين في وظائف المراجعين. | Comment by the Administration. Efforts are being made in this regard and the recruitment process for the positions of reviser is ongoing. |
واو مجلس مراجعـــي الحسابــات وفريــق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمــم المتحدة، والوكاﻻت المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية | F. Board of Auditors and Panel of External Auditors of the United Nations, Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency |
وهذه البيانات ينبغي أن تكون مدعمة بشهادات مراجعة حسابية من قبل المراجعين الخارجيين للحسابات بالوكاﻻت المعنية. | These statements should be supported by audit certificates provided by the external auditors of the agencies concerned. |
738 في الفقرة 82، شجع المجلس المحكمة على مواصلة بذل الجهود من أجل ملء وظائف المراجعين المعلن عنها. | In paragraph 82 of its report, the Board encouraged the Tribunal to continue its efforts to fill reviser posts that had been advertised. |
وقد أدرجت في تذييل لهذه الرسالة قائمة بأسماء أعضاء فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة ومجلس مراجعي الحسابات. | A list of the members of the Panel of External Auditors and the Board of Auditors is appended to the present letter. External oversight mechanisms |
وقصد بالعودة، إلى ما وراء جبال القمامة، العودة للمدن القانونية، ذات المباني القانونية، بعقود الإيجار القانونية والحقوق القانونية. | He meant back beyond that mountain of trash, back in the legal city, of legal buildings, with legal leases and legal rights. |
وعلاوة على هذا، تعقد جميع أفرقة مراجعة الحسابات التابعة للمجلس اجتماعات منتظمة مع المراجعين المقيمين أثناء مراجعة حسابات البعثات. | The Department indicated that UNLB had closely monitored the unacknowledged shipments and was in frequent communication with Headquarters and the missions. |
وأنا أكتب اليكم تلبية لهذا الطلب بوصفي رئيس كل من فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة ومجلس مراجعي الحسابات. | I am writing in response to this request in my capacity as Chairman of both the Panel of External Auditors and the Board of Auditors. |
١٥٩ فريق المراجعين الخارجييـــن لحسابات اﻷمــم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية قــرار الجمعية العامة ٣٤٧ )د ٤( | 159. Panel of External Auditors of the United Nations, the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency General Assembly resolution 347 (IV) |
القانونية | instruments and legal studies . 130 143 36 |
فقد أجرينا مراجعتنا وفقا للمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات لفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. | We conducted our audit in accordance with the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency and in conformity with international standards on auditing. |
3 وينفذ مكتب الشؤون القانونية برنامج الشؤون القانونية. | The programme, Legal affairs, is implemented by the Office of Legal Affairs. |
وفي عام 2000، عدل قانون المساعدة القانونية للنص على إنشاء مجلس للمساعدة القانونية وصندوق للمساعدة القانونية. | In 2000, the Legal Aid Act was amended to provide for a Legal Aid Board and a Legal Aid Fund. |
وثمة تداخل شديد بين سلسلة الإمداد القانونية وغير القانونية. | The legal and illegal supply chains are closely interlinked. |
لا يريدون تمييزا قانونيا بين المشاركة القانونية وغير القانونية. | They don't want legal distinctions between legal and illegal sharing. |
الشؤون القانونية | Legal affairs |
الأنظمة القانونية | Legal regulation |
الشؤون القانونية | Press and Information Matters |
المساعدة القانونية، | legal assistance, |
الأحكام القانونية | Legal Provisions |
المساعدة القانونية | Legal Aid |
التطورات القانونية | Legal Developments |
الرابطات القانونية | Legal associations |
الأهلية القانونية | Legal capacity |
الأحكام القانونية | Legal Provisions. |
الأوامر القانونية | Orders |
الترتيبات القانونية | Legal arrangements |
الهوية القانونية | Legal Identity |
المساعدة القانونية | judicial assistance |
الشؤون القانونية | (Programme 6 of the biennial programme plan and priorities for the period 2006 2007) |
الخدمات القانونية | Legal Services |
الخبرة القانونية | Legal |
اﻷنشطة القانونية | 7. Legal activities 34 297.7 32 507.7 |
اﻷنشطة القانونية | 7. LEGAL ACTIVITIES 251 |
عمليات البحث ذات الصلة : رأي المراجعين - تعليقات المراجعين - شركة المراجعين - غرفة المراجعين - محاكم المراجعين - دوران المراجعين - ايزو المراجعين - إزالة المراجعين - القانونية وغير القانونية - المعاملة القانونية - التقاليد القانونية - الصياغة القانونية - الحواجز القانونية