ترجمة "المدرجة أو نقل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : أو - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عدم نقل اﻷخطار أو اﻷضرار | Non transference of risk or harm |
ويمكن استخدامها في نقل المسافرين أو البضائع أو كليهما. | They may be used to transport passengers, cargo, or both. |
هذه المواضيع تشبه المواضيع المدرجة في إطار نقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وهي مثال عن التآزر في تصميم عمليات مستهدفة لتعزيز نقل التكنولوجيا. | These themes are similar to those included in the technology transfer framework under the UNFCCC and they are an example of synergy in designing targeted processes for fostering transfer of technology. |
نقل قياس من a قطعة أو قوس a سطر أو. | Transport the measure of a segment or arc over a line or circle. |
٨ مبدأ عدم نقل اﻷخطار أو اﻷضرار | 8. The principle of non transference of risk or harm |
يعاقب على انتهاك الأحكام السالفة الذكر بالسجن لمدة تتراوح بين سنتين و ست سنوات (نقل المواد الكيميائية المدرجة في الجدولين 2 و 3 بدون إذن)، ولمدة تتراوح بين 4 سنوات و 12 سنة (القيام بصورة غير قانونية وبدون إذن بإنتاج المواد الكيميائية المدرجة في الجدول 1، أو حيازتها أو نقلها). | Violations to the above provisions are sanctioned with imprisonment from 2 to 6 years (unauthorised transfer of schedule 2 and 3 chemicals) and from 4 to 12 years (illegal or unauthorised production, acquisition or transfer of schedule 1 chemicals). |
وينبغي تجنب استخدام فراغات أو رموز أخرى خﻻف تلك المدرجة أعﻻه. | UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND |
أولا مناولة أو نقل أو تخزين المواد التي تسبب التشو ه أو التغي ر الجيني | The handling, transport or storage of teratogenic or mutagenic substances |
ويمكن نقل الطاقة عن طريق مادة أو مجال أو مجال التصميم. | The transfer of energy can be by substance, field, or substance field. |
إذا أ صدر مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول، تنطبق الفقرات التالية | When a negotiable transport document or a negotiable electronic transport record has been issued, the following paragraphs apply |
1 عدم الإبلاغ عن منشأة لمعالجة المواد الكيميائية المدرجة في الجدول 1 أو تخزينها أو استهلاكها. | (1) Failure to declare a facility for the processing, stockpiling or consumption of Schedule 1 chemicals |
إذا لم ي صدر مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول، تنطبق الفقرات التالية | When no negotiable transport document or no negotiable electronic transport record has been issued, the following paragraphs apply |
أو بهدف نقل الضحايا إلى ما وراء حدود طاجيكستان | for the purpose of taking such individuals outside the Republic of Tajikistan or |
المدرجة في القائمة | Roster |
الكائنات غير المدرجة | Objects not inserted |
المدرجة في لندن. | listed in London. |
قررت العودة والنوم، أو دعنا نقل أنه كان خياري الوحيد. | I decided to go back to sleep, or let s say it was my only choice. |
تمويل أو نقل عائدات الجريمة (المادة 6 (1) (أ) ('1 )) | conversion or transfer of the proceeds of crime (article 6.1 (a) (i)) |
٨ مبدأ عدم نقل اﻷخطار أو اﻷضرار ٢٧ ٣٧ ٤٣ | 8. The principle of non transference of risk or |
35 في الدول التي تقبل بشكل من أشكال نقل الملكية لأغراض تمويلية، حتى وإن كان لا يترتب عليه نقل الحيازة، ي عترف بالمعاملة المسماة نقل ملكية على سبيل الضمان (أو أحيانا نقل الملكية الائتماني ). | In States that honour a form of transfer of ownership even when it does not entail a transfer of possession and is done for financing purposes, a transaction denominated as a transfer of title by way of security (or sometimes as a fiduciary transfer of title) is recognized. |
لتفادي هذا، يجب أن المستخدمين النهائيين إما نقل جيدا قبل تاريخ انتهاء الصلاحية، أو تجديد تسجيل قبل محاولة نقل. | To avoid this, end users should either transfer well before the expiration date, or renew the registration before attempting the transfer. |
ويلزم الإبلاغ عن منشآت معالجة أو تخزين أو استهلاك المواد الكيميائية المدرجة في الجدول 1 (المادة L.2342 11). | 2342 8 to L. Facilities for the processing, stockpiling or consumption of Schedule 1 chemicals are subject to declaration (article L. |
وز ودت اللجنة، بناء على طلبها، بتوزيع للنفقات الفعلية المتصلة بأجور نقل المعدات المملوكة للوحدات، والتي تزيد بصورة طفيفة عن النفقات المدرجة في التقديرات المنقحة للميزانية. | Upon request the Advisory Committee was provided with a breakdown of actual expenditure incurred on freight of contingent owned equipment, which was slightly in excess of what was budgeted in the revised estimates. |
حماية الأطراف الثالثة عندما يتم إصدار مستندات نقل أو سجلات نقل إلكترونية بموجب عقد مستثنى من نطاق انطباق مشروع الصك | Protection of third parties when transport documents or electronic transport records are issued under a contract exempted from the scope of application of the draft instrument |
25 المادة 49 تسليم البضاعة في الحالة التي ي صدر فيها مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول | Article 49. Delivery when negotiable transport document or negotiable electronic transport record is issued |
4 إعداد مشروع صك بشأن نقل الب كل يا أو جزئيا بحرا . | Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea . |
3 إعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كليا أو جزئيا بحرا . | Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea |
ثانيا إعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كل يا أو جزئيا بحرا | Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea |
4 إعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كل يا أو جزئيا بحرا . | Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea . |
لا يمكن نقل مهمة إلى نفسها أو إلى مهمة فرعية فيها. | Cannot move to do to itself or a child of itself. |
)ب( نص يقترحه المقرر الخاص بشأن عدم نقل اﻷخطار أو اﻷضرار | (b) Text proposed by the Special Rapporteur concerning the non transference of risk or harm |
إذا لزم الأمر، نقل تيلستوك أو المغزل الثانية إلى موقف البيت | If necessary, move the tailstock or 2nd spindle to the HOME position |
المبالغ المدرجة في الميزانية والمسقطة لعام 2004 والمبالغ المدرجة في الميزانية لعام 2005 | The compilation of data required to provide the Executive Board with the most current information has delayed the submission of the present report. |
طور icm لشاشتك المدرجة | The icm profile for your calibrated monitor |
طور icm لطابعتك المدرجة | The icm profile for your calibrated printer |
7 وينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تكمل جميع الخانات التي تتطلب تقديرات للانبعاثات أو لعمليات الإزالة أو بيانات الأنشطة أو عوامل الانبعاثات. | Annex I Parties should fill in all the cells calling for emissions or removals estimates, activity data, or emission factors. |
رابعا المديرون أو الشركات التي تستخدم البطاقات أو غيرها من الوسائل الالكترونية أو المغناطيسية أو ما شابهها مما ي تيح نقل الأموال | Administrators or companies that use cards or any other electronic, magnetic or similar means, that allow fund transfers |
22 المادة 48 تسليم البضاعة في الحالة التي لم ي صدر فيها مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول | Article 48. Delivery when no negotiable transport document or negotiable electronic record is issued |
وقد تم نقل الملايين من الأفراد قسرا إلى الأمريكتين كعبيد أو سجناء أو خدم مأجورين بعقود. | Millions of individuals were forcibly transported to the Americas as slaves, prisoners or indentured servants. |
ويمكنه أن يبدد الحرارة مثل الشبه أو الفولاذ، كما يمكنه نقل الكهرباء مثل النحاس أو السيليكون. | It could disperse heat like brass or steel and it could conduct electricity like copper or silicon. |
الإذاعة هي عملية نقل للمحتويات المسموعة و أو المرئية من خلال وسيط اتصال، مثل المذياع أو التلفاز أو الأفلام. | Broadcasting Broadcasting is the act of transmitting audio and or visual content through a communication medium, such as radio, television, or film. |
تأمين قوافل المتفجرات عند نقل المتفجرات بحرا أو جوا أثناء عمليات التصدير أو الاستيراد أو المرور العابر للدولة (الترانزيت). | Securing of explosives convoys during the transport of explosives by sea or on land in connection with export, import or transit operations involving the United Arab Emirates |
وقد يقرر احدهم الاضافة عليها أو نقل المعلومات فيها إلى العربية الفصحة. | Someone else might decide to contribute to it or transfer the information in it to the formal Arabic wiki. |
قانون النقل اعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كليا أو جزئيا بحرا | During its fourteenth session (Vienna, 29 November to 10 December 2004), Working Group III considered certain provisions of the draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea pertaining to the scope of application of the draft instrument (A CN.9 572, paras. 83 to 96). |
وهو لم يقصد نقل المعلومات إلى وسائط الإعلام أو إلى عموم الجمهور. | He did not intend to disseminate the information to the media or the broader public. |
عمليات البحث ذات الصلة : المدرجة أو المتداولة - المدرجة - بيع أو نقل - نقل أو التنازل - منح أو نقل - تعيين أو نقل - نقل أو التنازل - نقل أو تعيين - الأسهم المدرجة - الشركات المدرجة - المدرجة لل - المقاعد المدرجة - كيان المدرجة - الأسهم المدرجة