ترجمة "المدة التي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : المدة - ترجمة : المدة - ترجمة : المدة التي - ترجمة : المدة التي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المدة التي تودينها | As long as you wish. |
وخلال المدة التي قضيتها هناك، | During the time we spent there, |
كم هي المدة التي قضيتها | How much time you done? |
كم المدة التي تريده أن ينام | A week. But your mule will die! |
ما المدة التي تفصل ذلك عن صراخ الطفل | How long was that after the child called out? |
المدة | Translation |
المدة | Remove Subscription |
المدة | length |
المدة | Subscription Date |
المدة | Description |
المدة | Duration |
المدة | Description |
المدة | Length |
المدة | Length |
المدة | Duration |
المدة | Duration |
المدة | Text... |
المدة | Fill Color |
المدة | DurationWidget |
المدة | Time? |
وتخصم المدة التي يكون قد قضاها المحكوم عليه نتيجة لحكم نفذ فيه في الخارج من أصل المدة التي حكم عليه بها في المملكة. | Any period of sentence which the convicted person may have served as the result of a judgement enforced against him abroad is deducted from his period of sentence in the Kingdom. |
وهي المدة التي تسمح للعجينة بان تتحول الى خميرة | Because that's how long they say it takes for this dough to become leaven. |
المدة (بالثواني) | Interval (seconds) |
ذيل المدة | Trail length |
ذيل المدة | Pipe length |
ضبط المدة. | Set Length... |
قوس المدة | Arc Length |
تعيين المدة | FixedDuration |
المدة )أيام | Duration |
قيمت كم المدة التي سيبقونها في المخيم وكم سيكلف إطعامهم. | I assessed how long they were going to stay and how much it would take to feed them. |
(و) لم توضح المدة التي قضاها صاحب الشكوى في الجمهورية التشيكية. | It does not state for how long the complainant has been in the Czech Republic. |
وهي المدة التي تستغرقها موجة لتمر من خلال مجال حركتها الكامل. | That is, how long it takes a wave to go through its full range of motion once. |
هذه هي الليلة التي نحتفل بها جميعا ونحتفل بصمودنا نصف المدة. | This is the night when we all go to party and celebrate that we've made it through the halfway. |
المدة ثلاثة أيام | Duration 3 days |
ضبط القطعة المدة | Set Segment Length |
)ع( المدة واﻻنسحاب | (p) Duration and withdrawal |
كـل هذه المدة | As long as that? |
نعم، كم المدة | Yeah. How much time? |
سيمون , كم المدة | Simon. How long? |
وإذ تأخذ في اعتبارها التوصيات التي نجمت عن تقييم منتصف المدة العالمي، | Taking into account the recommendations resulting from the mid term global evaluation, |
فترة ما بعد الوفاة (PMI) هي المدة التي انقضت منذ وفاة الشخص. | Post mortem interval (PMI) is the time that has elapsed since a person has died. |
ولا أعرف على وجه الدقة المدة التي سيستغرقها هذا الاجتماع غير الرسمي. | I do not know exactly how long such an informal meeting will go on for. |
وليس ثمة إشارة إلى المدة التي سيمتد خﻻلها دفع هذه المبالغ الخاصة. | There was also no indication of the duration of such special payments. |
٦ حصيلة استعراض منتصف المدة )أيار مايو ٤٩٩١( المسائل التي تتطلب متابعة. | 6. Outcome of the mid term review (May 1994) matters requiring follow up. |
ما المدة التي يمكن ان تظل فيها طازجا داخل هذه العلبة المعدنية | How long can you stay fresh in that can? |
عمليات البحث ذات الصلة : المدة التي نقضيها - كم المدة التي تنوي بقاءها؟ - تغطية المدة - المدة المتوقعة - المدة المتبقية - المدة الأولي - المدة الإجمالية - المدة السارية - المدة المقترحة - نصف المدة - المدة المقررة