ترجمة "المؤسسات المالية الكبرى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المالية - ترجمة : المالية - ترجمة : المؤسسات المالية الكبرى - ترجمة : الكبرى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المؤسسات المالية | Financial institutions 21.0 |
المؤسسات المالية الدولية | International financial institutions |
سادسا المؤسسات المالية | VI. FINANCIAL INSTITUTIONS |
المؤسسات المالية حاء | G. Financial institutions . 59 11 |
حاء المؤسسات المالية | H. Financial institutions . 51 55 11 |
حاء المؤسسات المالية | H. Financial institutions |
ولكن المديونية المفرطة والخسائر الناجمة عن الاستثمارات المحفوفة بالمخاطر أدت إلى اندلاع الأزمة المالية العالمية وإفلاس، أو شبه إفلاس العديد من المؤسسات المالية الكبرى. | But excessive indebtedness and losses on the risky investments that had been made triggered the global financial crisis and led to the failure, or near failure, of many major financial institutions. |
)ف( دور المؤسسات المالية | (q) Role of financial institutions |
(ب) المؤسسات المالية الإقليمية والدولية | (b) Regional and international financial institutions |
(ب) المؤسسات المالية الإقليمية الدولية | (b) Regional international financial institutions and |
(ب) المؤسسات المالية الإقليمية والدولية | (b) Regional and international financial institutions and |
'1 قانون المؤسسات المالية الجديدة | (i) New Financial Institutions Act |
)ب) المؤسسات المالية الإقليمية والدولية | (b) Regional and international financial institutions and |
(ج) المؤسسات المالية الإقليمية والدولية | Voluntary contribution The Common Fund for Commodities Regional and international financial institutions Funding mechanisms approved by council. |
(ب) المؤسسات المالية الإقليمية والدولية | The Common Fund for Commodities Regional and international financial institutions and Other voluntary contributions |
جيم هل أشعرت المؤسسات المالية | C. Financial institutions notified? |
ألف هل أشعرت المؤسسات المالية | Financial institutions notified? |
النقل واﻻتصاﻻت سادسا المؤسسات المالية | VI. FINANCIAL INSTITUTIONS . 20 22 5 |
وعلى هذا فإن المؤسسات الألمانية سوف تضطر إلى الإسهام في ضبط الأوضاع المالية من خلال خفض إعانات الدعم والضرائب الإضافية على شركات الطاقة الكبرى، وشركات الطيران، والمؤسسات المالية. | Thus, German corporations will have to contribute to fiscal consolidation through reductions in subsidies and additional taxes on major energy companies, airlines, and financial institutions. |
ويشكو المنتقدون من أن بنك الاحتياطي الفيدرالي استخدم سلطاته المكثفة للانخراط في مجموعة من التدخلات غير المسبوقة التي دعمت المؤسسات المالية الكبرى. | The Fed, its critics complain, has used its expansive powers to engage in a range of unprecedented interventions that have propped up large financial institutions. |
ولتقليل خطر حدوث انهيار عاصف، فمن الضروري أن نتفق على آلية دولية لاتخاذ القرار تفرض سلطتها على كل المؤسسات المالية الدولية الكبرى. | To minimize the risk of an unruly collapse, it is necessary to approve an international resolution mechanism with authority over all major international financial institutions. |
'5 المؤسسات المالية الإقليمية حسب الضرورة | (v) Such regional financial institutions as may be relevant |
وقد يتضمن تعاونا أكبر وذلك بإيفاد أفراد شرطة متخصصين، وينبغي أن ينطوي أيضا على مشاركة المؤسسات المالية الدولية الكبرى والمنظمات الرئيسية لمنظومة اﻷمم المتحدة. | It could include cooperation strengthened by the assignment of specialized police personnel, and should also involve the major international financial institutions and the main organization of the United Nations system. |
تلقي المعلومات المبلغة من المؤسسات المالية وتحليلها | Receives and analyses the information reported by the financial institutions |
3 اعتماد إرسال التحويلات عبر المؤسسات المالية. | Fostering the channelling of remittances through financial institutions ( bancarization'). |
وستكون لمشاركة المؤسسات المالية الدولية أهميتها الحيوية. | The participation of international financial institutions is vital. |
وهذا ينطبـــق أيضا على دور المؤسسات المالية. | This applies also to the role played by the financial institutions. |
لندن ـ إن الثقة العامة في المؤسسات المالية وفي السلطات التي يفترض أنها تعمل على تنظيم المؤسسات المالية، كانت من أول ضحايا الأزمة المالية. | LONDON Public trust in financial institutions, and in the authorities that are supposed to regulate them, was an early casualty of the financial crisis. |
تحتفظ منظمة التجارة العالمية بالولاية القضائية بين المؤسسات الكبرى المتعددة الأطراف. | Among the major multilateral institutions, the WTO maintains jurisdiction over trade. |
ففي سلسلة من الخطب الكبرى هذا الخريف، ساق أكد المحافظ دان تارولو أن مشكلة المؤسسات المالية الأكبر من أن ي سم ح لها بالإفلاس لا تزال قائمة. | In a series of major speeches this fall, Governor Dan Tarullo made the case that the problem of too big to fail financial institutions remains with us. |
كان الهلع في العام 1907 قد بدأ في الولايات المتحدة، في أعقاب ارتفاع أسعار الفائدة بعد تعويض المزارعين في الغرب عن محاصيلهم، والفضائح المالية التي تورطت فيها إحدى المؤسسات المالية الكبرى في نيويورك. | The 1907 panic started in the United States, owing to a rise in interest rates as farmers in the West were paid for their crops and financial scandals in New York that seemed to implicate a large financial institution, the Knickerbocker trust. |
قبل ظهور المؤسسات الكبرى، كانت الشركات العائلية مثل شركة روتشيلد هي السائدة. | Prior to the rise of the corporation, there were mainly family firms, such as the Rothschilds. |
وتتألف المؤسسات المالية في شيلي من عنصري رئيسيين | There are two key elements to Chile s fiscal institutions |
118 وستكون لمشاركة المؤسسات المالية الدولية أهميتها الحيوية. | The participation of international financial institutions is vital. |
وعلى المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، والدول الكبرى التي تسيطر عليها، أن تصبح أكثر مرونة من الناحية اﻻيديولوجية وأكثر وعيا باﻵثار الضارة لبعض سياساتها على الدول الفقيرة. | The multilateral financial institutions, and the major Powers which control them, must become less ideologically inflexible and more alert to the deleterious effect of some of their policies on poor States. |
ولقد أبدت العديد من المؤسسات العلمية الكبرى احتجاجها على ذلك ولكن بلا جدوى. | At the same time, tax laws have been revised to make investors wealthier in the near term, discouraging long term investment in research. |
ستتعاظم نتائج التدابير المقترحة السابقة عبر تأسيس تحالفات بين المؤسسات المالية المؤسسات المرسلة والمؤسسات المتلقية. | The results of the former proposed measures would be maximized through the establishment of alliances' between financial institutions sender institutions and receiving ones . |
(هـ) المؤسسات المالية الإقليمية والدولية متى كانت ذات صلة. | (e) Such regional and international financial institutions as may be relevant. |
باء تدابير منع وكشف غسل الأموال في المؤسسات المالية | Measures to prevent and detect money laundering in financial entities |
وينبغي أن تبدي المؤسسات المالية الدولية بعض المرونة التنفيذية. | The international financial institutions should show some operational flexibility. |
ونرحب بوجه خاص بالتعــاون المتزايــد مــع المؤسسات المالية الدولية. | We welcome in particular the growing cooperation with international financial institutions. |
apos ٦ apos التقارير التي تقدمها المؤسسات المالية الدولية | Reports submitted by international financial institutions |
تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف | United Nations system cooperation with multilateral financial institutions |
وشجع أيضا على مشاركة ممثلين من المؤسسات المالية الدولية. | It also encouraged the participation of representatives from the international financial institutions. |
وقد تلقى مكتب مكافحة غسل الأموال من المؤسسات المالية تقارير عن بعض المعاملات المالية المشبوهة. | AMLO has received some suspicious transaction reports from financial institutions. |
عمليات البحث ذات الصلة : المؤسسات الكبرى - المؤسسات المالية - المؤسسات المالية - المؤسسات المالية - مجموعة المؤسسات المالية - المؤسسات المالية الكبيرة - المؤسسات المالية الأخرى - ممارسة المؤسسات المالية - المؤسسات المالية الوديعة - عملاء المؤسسات المالية - المؤسسات غير المالية - المؤسسات المالية والنقدية - تعمل المؤسسات المالية - مجموعة المؤسسات المالية