ترجمة "المؤسسات الكبيرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المؤسسات الكبيرة - ترجمة : المؤسسات الكبيرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وستبحث الصﻻت بين المؤسسات الحضرية الكبيرة، والمشاريع الصغيرة جدا والصغيرة والمتوسطة التي تملكها وتديرها النساء باعتبارها موردة لتلك المؤسسات الكبيرة.
The linkages between larger urban firms and very small, small and medium sized enterprises owned and operated by women as suppliers to the larger enterprises will be examined.
)س( المسؤوليات اﻻقتصادية واﻻجتماعية للشركات عبر الوطنية وغيرها من المؤسسات الكبيرة
(o) Economic and social responsibilities of transnational corporations and other large institutions
لماذا نسمع مرارا وتكرارا حول فضائح جديدة تتفجر في المؤسسات الكبيرة
Why do we hear over and over again about new scandals erupting in major institutions
ففي الصين جرى تصميم برنامج رئيسي ﻻصﻻح المؤسسات الكبيرة المملوكة للدولة مما أدى الى زيادة استقﻻل المؤسسات ذاتيا.
In China, a major programme of reform of large state owned enterprises was being designed to lead to greater autonomy of enterprises.
ويتيح لها التواصل الشبكي الجمع بين مرونة المؤسسات التجارية الصغيرة الحجم وما تقدمه المؤسسات الكبيرة من مزايا، مثل وفورات الحجم.
Networking allows SMEs to combine the flexibility of small scale businesses with advantages of large firm groups, such as economies of scale.
لأنه لا يبدو لي أن المؤسسات الكبيرة وضمنها الحكومات، التي هي بالطبع أكبر المؤسسات على الإطلاق، قد أصبحت في الواقع
Because it does seem to me that large organizations including government, which is, of course, the largest organization of all, have actually become completely disconnected with what actually matters to people.
وينبغي تعزيز القواعد المتعلقة بتنظيم المؤسسات المالية الكبيرة وتحسين تنسيق الرصد المالي الدولي.
Rules should be strengthened on the regulation of large financial corporations and coordination of international financial monitoring should be enhanced.
المؤسسات الكبيرة يجب أن توقع على بيان الحقوق ذي أوبزرفر (19 كانون الأول ديسمبر).
The latter should be avoided since this can lead to a misallocation of resources and to the formation of monopolistic markets, which may harm consumers.
وهي تتراوح في حجمها بين المؤسسات الوطنية الكبيرة للغاية، والمنظمات الشعبية ذات القاعدة اﻻجتماعية.
They range in size from very large, national institutions to small, grass roots, community based organizations.
وانخفض تمثيل المرأة في مؤسسات التعليم العالي بشكل واضح لوجود هذه المؤسسات في المدن الكبيرة.
Gender indicators in higher learning institutions declined considerably. That is due to the fact that higher learning institutions are located in big cities.
فعلى الصعيد المحلي، تتعرض هذه المشاريع لمنافسة الواردات والمستثمرين الأجانب الجدد وتوسع المؤسسات المحلية الكبيرة.
Domestically, they have to compete with imports, new foreign investors and expanding large domestic firms.
ويتبين من التجربة أن المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم تد ول أنشطتها عادة أسرع من المؤسسات الكبيرة.
Experience shows that SMEs normally internationalize their activities faster than large firms.
لأنه لا يبدو لي أن المؤسسات الكبيرة وضمنها الحكومات، التي هي بالطبع أكبر المؤسسات على الإطلاق، قد أصبحت في الواقع منقطعة كليا مع ما يهم الناس حقا .
Because it does seem to me that large organizations including government, which is, of course, the largest organization of all, have actually become completely disconnected with what actually matters to people.
وبينما تناقصت الدعاوى المرفوعة ضد الأهالي بسبب الذكريات المسترجعة إلا أنها تزايدت ضد المؤسسات الكبيرة مثل الكنيسة الكاثوليكية.
While complaints against parents, based on allegedly repressed and recovered memories of abuse, have declined, those against large institutions, such as the Catholic Church, have increased.
عادة , تقوم المؤسسات العامة ببناء الكثير من معامل الفحم والطاقة النووية الضخمة و مجموعة من معامل الغاز الكبيرة
Traditionally utilities build a lot of giant coal and nuclear plants and a bunch of big gas plants and maybe a little bit of efficiency renewables.
الأضواء الكبيرة! الأضواء الكبيرة!
Antonio, they're dropping the big lights!
19 وهناك أسباب عدة تفسر الاختلاف بين سلوك المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في مجال الاستثمار في الخارج وسلوك الشركات الكبيرة.
There are several reasons for the difference between SMEs' OFDI behaviour and that of large enterprises.
وكتبهم الكبيرة وكلماتهم الكبيرة غير المألوفة.
Scared of these students with their big brains and their big books and their big, unfamiliar words.
سوف نصنع الأفران الكبيرة والحفر الكبيرة ..
I know!
يجب إعادة هيكلة المكثف بين المؤسسات الكبيرة، وإدخال تحسينات في القطاع المالي، والاستخدام الفعال للأموال الاتحاد الأوروبي متاحة تعزيز نمو الناتج.
Intensified restructuring among large enterprises, improvements in the financial sector, and effective use of available EU funds should strengthen output growth.
ومن الأدوات الأخرى للحد من اختفاء المؤسسات الصغيرة والمتوسطة (بما في ذلك الحد من انتشار منافذ البيع بالتجزئة الكبيرة) لوائح التنطيق.
Another tool to mitigate the disappearance of SMEs (including by diminishing the spread of large retail outlets) is zoning regulations.
وتؤدي اليونيدو مهمتها عن طريق آليات من قبيل عمليات تبادل العقود الباطنية بين المؤسسات الكبيرة والصغيرة على أسس وطنية أو دولية.
UNIDO operates through such mechanisms as subcontracting exchanges between large and small scale enterprises on national or international bases.
قلبه الكبير ، بطنه الكبيرة أم نقوده الكبيرة
His big heart, his big belly, or his big money?
يجلسون هناك بأقدامهم الكبيرة على مكاتبهم الكبيرة ...
They just sit there with their big feet up on their big desk...
فقد زادت بصورة ملحوظة خطى تحويل المؤسسات الصغيرة إلى القطاع الخاص، كما بدأ تحول المؤسسات الكبيرة للقطاع الخاص ومع حلول بداية عام ١٩٩٤، سيتم تحول ملكية ثلث اﻻقتصاد الروسي إلى القطاع الخاص.
The pace of small scale privatization had increased markedly, and privatization of large enterprises had begun by the beginning of 1994, one third of the Russian economy would be privatized.
36 وفضلا عن ذلك، فإن بعض المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم التي هي مشاريع تتعاقد من الباطن، تتبع المؤسسات الكبيرة التي تورد لها منتجاتها وذلك متى قامت هذه المؤسسات بتدويل أنشطتها والانتقال إلى الخارج.
Furthermore, some SME subcontractors follow the large enterprises they supply when these internationalize their activities and move abroad.
فمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية تشكل اللبنات الأساسية لتمويل التجارة الدولية، وقد شرع الأونكتاد في إقامة شبكة من تلك المؤسسات بعد أن أدرك المكاسب الكبيرة المتأتية من زيادة التعاون بين تلك المؤسسات.
Export import banks and development finance Institutions form key building blocks of international trade finance, and, recognizing the tremendous gains from greater cooperation among them, UNCTAD has initiated the creation of a network of these institutions.
87 ويبدو أن الإشراف الرسمي على المؤسسات الخيرية يتوقف في كثير من الأحيان على تلقي هذه المؤسسات أموالا عامة، سواء بالإعفاء من الضرائب أو بتبرعات مباشرة أو قد لا ينطبق إلا على الهيئات الكبيرة.
Official oversight of charities appears often to depend on their receipt of public money, whether through tax exemption or by direct grant or may apply only to the largest bodies.
نحن نحب إيجاد الحلول الكبيرة للمشاكل الكبيرة، أليس كذلك
We love big solutions to big problems, don't we?
المدن الكبيرة
Large cities
المائة الكبيرة
The hundred grand?
ماري الكبيرة
Big Marie.
عمتك الكبيرة
Your old auntie.
تلك الكبيرة
Big?
وهذه النسبة المئوية الكبيرة تدعو إلى إجراء فحص للآليات الداخلية التي تستخدمها لجنة الإنذار المبكر المشتركة بين المؤسسات في تقييم التقاريرالتي تنبه بوجود مخاطر.
This significant percentage calls for an examination of the internal mechanisms used by CIAT to evaluate risk reports.
45 وتشبه التحديات الكبيرة التي تواجهها المؤسسات الكينية الصغيرة والمتوسطة في مجال توزيع منتجات البستنة التحديات والقيود التي تواجهها البلدان الأفريقية النامية في التصدير.
The particular challenges faced by Kenyan SMEs in the area of distribution of horticultural products are typical of the challenges and constraints that African developing countries face in exporting.
ومنذ عام 1990، أغلقت حكومة الصين عددا من المؤسسات الكبيرة التي كانت تستخدم تكنولوجيات عتيقة و أو كانت غير فعالة في استهلاك الطاقة والمواد.
Since 1990, the Government of China has closed down a number of large enterprises that were using antiquated technologies and or were highly inefficient consumers of energy and materials.
تميل البنوك الكبيرة إلى إقراض الشركات الكبيرة بهدف توفير التكاليف.
Large banks tend to lend to large companies in order to save costs.
وثانيا، تصورنا أن المودعين الميالين إلى الاستسلام للذعر هم دوما من بين صغار المودعين ـ الأسر والشركات الصغيرة ـ وليس المؤسسات الكبيرة أو المستثمرين المحترفين.
Second, we thought that the depositors prone to panic would always be small depositors households and small firms rather than corporations or professional investors.
وشأن معظم المؤسسات المالية الكبيرة، يعتمد صندوق المعاشات على نظمه الحاسوبية في تقديم خدمات دقيقة وفي حينها وتكون مجدية من حيث التكاليف إلى المشتركين والمستفيدين.
The Pension Fund, as with most large financial institutions, relies on its computer systems to deliver accurate, timely and cost effective services to its participants and beneficiaries.
كما عمل البرنامج على تعزيز الروابط بين المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والشركات عبر الوطنية الكبيرة وعلى تنشيط إقامة مشاريع مشتركة عبر الحدود في افريقيا الجنوبية.
The programme fostered linkages between small and medium size enterprises and large transnational corporations and stimulated cross border joint ventures within southern Africa.
لقد ارتقى جوزيف أنتال إلى مستوى التحديات الكبيرة التي تبرز دائما في أوقات التغير الكبير، كما أنه قاد سياسة بلده بوضوح نحو تعزيز المؤسسات الديمقراطية.
Joszef Antall lived up to the great challenges that always arise in times of significant change and he guided the politics of his country clearly towards the strengthening of democratic institutions.
ونحن بحاجة لتقديم الرعاية الصحية، لا في المؤسسات الكبيرة، ولكن أقرب إلى بيوت الناس، ونحن بحاجة إلى تقديم الرعاية الصحية باستخدام كل من هو متاح
We need to deliver health care, not in large institutions, but close to people's homes, and we need to deliver health care using whoever is available and affordable in our local communities.
عودة البنوك الكبيرة
The Big Banks Are Back
أظهر المعاينة الكبيرة
Show Preview

 

عمليات البحث ذات الصلة : المؤسسات المالية الكبيرة - أداء المؤسسات - بناء المؤسسات - المؤسسات الرسمية - المؤسسات التنظيمية - عدد المؤسسات - المؤسسات القضائية - المؤسسات الاقتصادية - المؤسسات الدولية - المؤسسات الرسمية - المؤسسات العلمية - المؤسسات الكبرى - المؤسسات المسؤولة