ترجمة "القبائل الحضرية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذه القبائل يقودها رؤساء القبائل | Well, your people do think very highly of Major Lawrence, though? |
وكانت القبائل الفيتنامية الخمسة عشر هي القبائل الأولى في ذلك الوقت. | The Vietnamese tribes were the primary tribes at this time. |
طقوس القبائل الأصلية | Indigenous tribal ritual |
مشاكل بين القبائل | What's the matter, trouble between the tribes? |
وبالإضافة إلى ذلك تقيم نسبة 30.5 في المائة من قبائل بمبا في المناطق الريفية ونسبة 39.1 في المائة من هذه القبائل في المناطق الحضرية. | Additionally, 30.5 per cent and 39.1 per cent of the people belonging to the Bemba tribal group reside in rural and urban areas, respectively. |
القبائل في مواجهة الإرهابيين | Tribes versus Terrorists |
أنا أسميها طريقة القبائل | I call it the idea of tribes. |
منطقة القبائل جزء من الجزائر. | Kabylie is part of Algeria. |
لقد اتخذوا فعلا ديناميكيات القبائل. | You see, now they've actually gone to tribal dynamics. |
نتيجة التوترات بين القبائل الأصلية. | Since tensions have existed between both of these ancestral tribes. |
لقد اتخذوا فعلا ديناميكيات القبائل. | Now they've actually gone to tribal dynamics. |
خسرت القبائل الملايين من الفدانات. | Tribes lost millions of acres. |
احد اكثر القبائل شجاعة ورعبا | Yet they're afraid of the Mutier escarpment. |
سعيدي، يرسل العدائين، ردد القبائل. | Saidi, send out the runners, drum up the tribes. |
اوائل القبائل التي تسير جنوبا | The first of the tribes are moving south. |
إنه أمر من شيوخ القبائل | It is a command from the elders of the tribes. |
القبائل البدوية تهاجم الحصن التركى | Bedouin tribes attack Turkish stronghold. |
لقد نشأ استقطاب عنيف ليس فقط بين القبائل الشرقية والغربية ولكن ايضا بين بعض القبائل الغربية. | Violent polarization has developed not only between Eastern and Western tribes, but also between some of the Western tribes. |
وع قدت ثلاث جلسات عامة وجلسات حوار بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية حول الفقراء من ساكني الحضر والموارد الحضرية والاستدامة الحضرية والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. | There were three plenary meetings, partners' dialogues on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic dialogues on urban poor, urban resources, urban sustainability, urban services and urban disasters and reconstruction. |
منطقة القبائل ليست لديها حدود رسمية. | Kabylie has no official borders. |
سأتعلم الأمازيغية في منطقة القبائل، الجزائر. | I will learn Berber in Kabylie, Algeria. |
القبائل هم أمازيغ و يتكلمون الأمازيغية. | Kabyles are Berbers and they speak Berber. |
فقد انضم زعماء القبائل إلى المحتجين. | Tribal leaders have joined the protesters. |
بعض القبائل قد بدأت فعلا بالرحيل | Some of the other tribes have already started to move out. |
لقد قامت القبائل بالتمرد ضد الملك | The tribes revolted against the king. |
كما أن هذا الصراع يشمل عددا كبيرا من الصراعات القبلية الصراعات بين القبائل وداخل القبائل وحتى بين العشائر. | It also encompasses a multitude of tribal conflicts inter tribal, as well as intra tribal and clan fights. |
واشتمل المنتدى على حوارات فيما بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية عن حول الفقر في المناطق الحضرية والموارد الحضرية والاستدامة والخدمات والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. | The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction. |
وبالإضافة إلى حوارات الشركاء، عقدت خمسة حوارات مواضيعية ركزت على فقراء الحضر، والموارد الحضرية، والاستدامة الحضرية، والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. | In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction. |
سأذهب إلى منطقة القبائل، الجزائر، لتعلم الأمازيغية. | I am going to Kabylie, Algeria, to learn Berber. |
١٤ تجاهل شهادة ٣٤ من زعماء القبائل | 14. The testimony of 34 tribal chiefs disregarded |
من هؤلاء الناس ما هي هذه القبائل | Who are these people? What are these tribes? |
ومن بين هذه القبائل أنجزنا كل عملنا. | And it's within these tribes that all of our work gets done. |
وبخاصة لأنه حدث أمام جميع رؤساء القبائل. | Especially because it happened in front of all the chiefs. |
القبائل سترحب بزواج سيعطينا نصف الإمبراطورية الرومانية. | The tribes would welcome a marriage that would give us half the Roman Empire. |
جمع كل القبائل أريد تدمير قلعة الفايكنج | Gather all the tribes. I want to destroy the Viking fort! |
المناطق الحضرية | of population living in extreme poverty |
الخدمات الحضرية | Urban services . 179 54 |
المشاكل الحضرية | Urban problems |
برزت قضايا مشابهه أيضا حول الاستخدام الديني للمواد المخدرة من قبل القبائل الأمريكية الأصلية فضلا عن ممارسات أخرى لهذه القبائل. | Similar issues have also arisen in the context of the religious use of psychedelic substances by Native American tribes in the United States as well as other Native practices. |
وللمصرف 38 فرعا، مركزة في المناطق الحضرية وشبه الحضرية، أساسا. | The bank has 38 branches, primarily concentrated in urban and semi urban areas. |
وحسب منظمة العفو الدولية، يعتبر بوحفص أيض ا داعم لحركة تقرير المصير في القبائل، ويطمح هذا التجمع السياسي إلى انفصال منطقة القبائل. | According to Amnesty International, he is also a supporter of the Movement for Self Determination of Kabylia (MAK), an autonomous political group seeking autonomy for the region of Kabylia. |
كبرت في منطقة القبائل، الجزائر، ناطقا باللغة الأمازيغية. | I grew up in Kabylie, Algeria, speaking the Berber language. |
ترعرعت في منطقة القبائل، الجزائر، ناطقا باللغة الأمازيغية. | I grew up in Kabylie, Algeria, speaking the Berber language. |
منطقة القبائل هي جزء من الجزائر و ستبقى. | Kabylie is part of Algeria and will always be. |
سيث جودن في التغير بنظام الجماعات و القبائل | Seth Godin on the tribes we lead |
عمليات البحث ذات الصلة : القبائل المصنفة - رئاسة القبائل - اتحاد القبائل - الأطفال القبائل - شيوخ القبائل - نساء القبائل - القبائل المنقطعة - القبائل العرقية - حرب القبائل - القبائل الاصلية - القبائل الهندية - القبائل الجرمانية - فيبي القبائل - القبائل المحلية