ترجمة "الفوائد المستحقة الماضية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المستحقة - ترجمة : المستحقة - ترجمة : الفوائد - ترجمة : الفوائد المستحقة الماضية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)ج( شامﻻ الفوائد المستحقة. | c Including interest due. |
الفوائد المتراكمة المستحقة من صندوق النقدية المشترك باليورو | Accrued interest from the euro cash pool |
واستمر فرض تكاليف الفوائد، كاملة، على اﻷرصدة المستحقة. | Full interest charges continued to be assessed on the outstanding balances. |
تغطية الفوائد المتأخرة، المستحقة للمصارف عن قروض اﻹسكان، من ميزانية الدولة. | The State budget covers arrears of interest for housing credits owed to banks. |
ويتألف هذا الدعم من مبلغ إجمالي يشمل المساهمات التي حصل عليها الصندوق من العضو ومن صاحب عمله، فضلا عن الفوائد المستحقة. | The support is in the form of a lump sum comprising the contributions paid to the Fund by the member and his her employer plus interest. |
ويعزى هذا التحسن في جانب منه إلى تسديد السلطة الفلسطينية لضريبة القيمة المضافة المستحقة الدفع من السنوات الماضية. | This improvement was in part due to the reimbursement by the Palestinian Authority of value added tax (VAT) owed from prior years. |
إذا خالفت أي دولة الاتفاق المالي، فإنها بهذا تفقد كليا أو جزئيا مكافأتها وت لز م بسداد الفوائد على الديون المستحقة للأداة ذات الغرض الخاص. | Should a country violate the fiscal compact, it would wholly or partly forfeit its reward and be obliged to pay interest on the debt owned by the SPV. |
الفوائد | Interest |
ولا ينبغي خفض مطالبات الثلاثية المستحقة على اليونان لها من حيث القيمة الاسمية، ولكن لابد من إطالة فترة استحقاقها لعشرة أعوام أخرى، وخفض الفوائد عليها. | The Troika s claims on Greece need not be reduced in face value, but their maturity would have to be lengthened by another decade, and the interest on it reduced. |
تستطيع البلدان أن تعمل على خفض ديونها الوطنية من خلال تضييق عجز الموازنة أو تحقيق فائض أولي (التوازن المالي ناقص أقساط الفوائد على الديون المستحقة). | Countries can reduce their national debt by narrowing the budget deficit or achieving a primary surplus (the fiscal balance minus interest payments on outstanding debt). |
المساهمات المستحقة القبض | Contributions receivable |
الحسابات المستحقة الدفع | Accounts payable |
٥ التقديرات المستحقة | 5. Outstanding assessments |
431 في الفقرة 71، اتفق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مع توصية المجلس بضرورة تقييد الفوائد المتراكمة المستحقة من صندوق النقدية المشترك باليورو على الوجه الصحيح. | In paragraph 71, the Board indicated that UNODC agreed with the Board's recommendation to account correctly for accrued interest on the Euro cash pool. |
الفوائد المصرفية | C. Bank interest 621 |
الفوائد المصرفية | C. Bank interest |
وعﻻوة على ذلك، ينبغي أن يكون تقدير تلك التدفقات المالية على أساس صافي التدفقات بعد خصم مدفوعات الفوائد واﻻستهﻻك المستحقة للبلد المستهدف من البلد المتأثر الذي علقت مدفوعاته. | Moreover, those financial flows should be estimated net of interest and amortization payments owed to the target country by the affected country and whose payment has been suspended. |
استرداد الديون المستحقة للصندوق | Recovery of indebtedness to the Fund |
المبالغ المستحقة للدول الأعضاء | 1999 and 2000 2001 amounting to 4,367,691 were distributed to eligible Member States. |
الديون المستحقة للدول الأعضاء | Debt to Member States |
١٧ القروض المستحقة القبض | Loans receivable |
بيان إجمالي اﻻلتزامات المستحقة | STATEMENT OF TOTAL OUTSTANDING COMMITMENTS |
اﻻشتراكات المقررة المستحقة الدفع | 6. Outstanding assessments |
٧ اﻷنصبة المقررة المستحقة | 7. Outstanding assessments as at |
رصيد اﻷنصبة المقررة المستحقة | 4. Balance due |
المستحقة على صناديق المشاريع | Long term Due from project funds |
المستحقة على صندوق اﻻدخار | Due from Provident Fund |
عدم تقييد الخصوم المستحقة | Omission to record accrued liabilities |
)د( رصيد اﻷنصبة المستحقة | (d) Balance due of assessments 109 216 788 |
.ثم سداد المبالغ المستحقة | You do your payment. |
إن الفوائد المترتبة على التخلف عن السداد تتمثل في المدخر من أقساط الدين في المستقبل من جانب الحكومة ـ وخاصة الدفعات المستحقة لغير المقيمين، الذين لا يمكنهم الإدلاء بأصواتهم. | The benefits of default are the savings on future payments by the government especially payments to non residents, who cannot vote. |
11 تعليق الإدارة ردا على ذلك، أبلغت لجنة التعويضات مجلس مراجعي الحسابات بأن مجلس الإدارة اتخذ مقررا بشأن الفوائد المستحقة عن التعويضات في دورته المعقودة في آذار مارس 2005. | Comment of the Administration. In response, the UNCC secretariat advised the Board that the Governing Council had taken a decision on interest on awards of compensation at its March 2005 session. |
ألف الفوائد والمبادئ | Benefits and principles |
3 إيرادات الفوائد | (iii) Interest income |
(ز) إيرادات الفوائد | (g) Interest Income |
)أ( ايرادات الفوائد | (a) Interest income 631 929 631 929 |
الفوائد واﻻيرادات المتنوعة | 4. INTEREST AND MISCELLANEOUS INCOME |
)أ( إيرادات الفوائد | (a) Interest income 2 077 121 2 077 121 |
)ج( ايرادات الفوائد | (c) Interest income 169 480 1 897 392 2 066 872 |
)أ( ايرادات الفوائد | (a) Interest income |
)أ( إيرادات الفوائد | (a) Interest income |
) أ ( إيرادات الفوائد | (a) Interest income |
الفوائد واﻻيرادات المتنوعة | 4. Interest and miscellaneous income |
و الفوائد أيضا | You should pay for the interest too. |
بلغت إيرادات الفوائد الزائدة عن تقديرات الميزانية (500 660 يورو) 870 57 يورو لعام 2004 وسيحدد في نهاية فترة السنتين المبلغ الفعلي، إن وجد، المستحق التوزيع على الدول الأعضاء المستحقة. | Interest income in excess of the budgetary estimate ( 660,500) for the year 2004 is 57,870 actual amount, if any, due for distribution to eligible Member States will be determined at the end of the biennium. |
عمليات البحث ذات الصلة : الفوائد المستحقة - الفوائد المستحقة - الفوائد المستحقة - المبالغ المستحقة الماضية - الفوائد المستحقة عليها - هي الفوائد المستحقة - جميع الفوائد المستحقة - الفوائد المتراكمة المستحقة - إيرادات الفوائد المستحقة - صافي الفوائد المستحقة - الفوائد المستحقة الدفع - مبلغ الفوائد المستحقة - بالإضافة إلى الفوائد المستحقة - بما في ذلك الفوائد المستحقة