ترجمة "الفقر وعدم المساواة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المساواة - ترجمة : المساواة - ترجمة : الفقر وعدم المساواة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الفقر وعدم المساواة.
Poverty and inequality.
ومصدر مواطن الضعف هذه هو الفقر وعدم المساواة بين الجنسين والاستغلال.
Poverty, gender inequality and exploitation are at the root of these vulnerabilities.
تشجيع تنمية ثقافية جامعة تساهم في القضاء على الفقر وعدم المساواة
Promotion of an inclusive cultural development that contributes to overcoming poverty and inequality
وتكمن جذور أوجه الضعف تلك إلى الفقر وعدم المساواة بين الجنسين والاستغلال.
Poverty, gender inequality and exploitation are at the root of those vulnerabilities.
ثالثا، وكلاهما ينظر في مدارس الفكر الفقر وعدم المساواة والأسباب الجذرية للضعف الفرد.
Third, both schools of thought consider poverty and inequality as the root causes of individual vulnerability.
التكنولوجيا وعدم المساواة
Technology and Inequality
وهدف تحسين توزيع الدخل هو بالتحديد ما جعلنا نشجع تنفيذ استراتيجية وطنية لمكافحة الفقر وعدم المساواة.
It is precisely in order to improve the distribution of income that we are promoting the implementation of a national strategy to combat poverty and inequality.
المادة 5 المساواة وعدم التمييز
Article 5 Equality and non discrimination
كسر دائرة العنف وعدم المساواة
Breaking the cycle of violence and inequity
وقال إن منغوليا تؤيد الوفود التي أشارت إلى ضرورة محاربة الفقر والتهميش وعدم المساواة، بصفتها أسبابا محركة للجريمة.
Crime represented a serious threat to international security, justice, democracy and development and must be countered with coordinated action on the part of the international community.
جيم المساواة وعدم التمييز والمجموعات الخاصة
C. Equality, non discrimination and special groups
وذ كر أن تلك الأسباب هي مزيج من عوامل اجتماعية وسياسية واقتصادية، منها الفقر وعدم المساواة والنـزاعات الإقليمية والاحتلال الأجنبي.
Such causes were identified as a mixture of social, political and economic factors, including poverty, inequality, regional conflict and foreign occupation.
كما يجب التصدي للفجوة بين المساواة السياسية وعدم المساواة الاجتماعية الاقتصادية.
The gap between political equality and socio economic inequality must be addressed.
ووصل مؤشر الفقر الحاد، الذي يأخذ في الحسبان الفجوة بين الفقير وبين عتبة الفقر، وعدم المساواة بين أولئك الذين يعيشون تحت خط الفقر، إلى 8.9 في المائة في عام 2004.
The acute poverty indicator, which takes into consideration not only the gap between the poor and the poverty threshold but also the inequality among those living below the poverty line, was 8.9 per cent in 2004.
بناء السلام المستدام كسر دائرة العنف وعدم المساواة
Building Sustainable Peace Breaking the Cycle of Violence and Inequity
أنهم التركيبة السكانية, التعليم, الديون وعدم المساواة.
They're demographics, education, debt and inequality.
ولم يساعد هذا في خفض الفقر فحسب، بل وأيضا التفاوت وعدم المساواة بين الناس، أو الآفة التقليدية في أميركا اللاتينية.
This has helped to lower not only poverty, but also inequality, Latin America s traditional scourge.
ثانيا النفاذ إلى القانون والعدالة بين المساواة الرسمية وعدم المساواة الهيكلية والتمييزات
ACCESS TO THE LAW AND TO JUSTICE BETWEEN INFORMAL EQUALITY, STRUCTURAL INEQUALITIES, DISTINCTIONS AND DISCRIMINATION
واختتم حديثه قائلا إن النجاح يتحقق متى وضع كل بلد نصب أعينه الغنيمة وهي القضاء على الفقر وعدم المساواة والاقتصاد الاجتماعي.
Success would come if every country set its sights on the prize the eradication of poverty, inequality and social exclusion.
وسوف نناقش المساواة وعدم المساواة العمل الإيجابي حرية التعبير في مواجهة خطاب الكراهية
We will debate equality and inequality, affirmative action, free speech versus hate speech, same sex marriage, military conscription, a range of practical questions, why not just to enliven these abstract and distant books but to make clear to bring out what's at stake in our everyday lives including our political
سيناريوهات النمو الاقتصادي وعدم المساواة اللازمة لإحراز الهدف 1
Table 1 Economic growth and inequality scenarios for the achievement of target 1
القضايا الموضوعية المساواة أمام القانون، وعدم التمييز، وإنكار العدالة
Substantive issues Equality before the law, non discrimination, denial of justice
فقد كان التحول اﻻقتصادي في العالم الشيوعي سابقا عملية مضنية ذات آثار جانبية مؤلمة، كما ازداد الفقر وعدم المساواة في العالم الغربي أيضا.
Economic transformation in the former communist world was a laborious process with painful side effects, and poverty and inequality had increased in Western countries as well.
ثانيا النفاذ إلى القانون والعدالة بين المساواة الرسمية وعدم المساواة الهيكلية والتمييزات 14 28 6
ACCESS TO THE LAW AND TO JUSTICE BETWEEN INFORMAL EQUALITY, STRUCTURAL INEQUALITIES, DISTINCTIONS AND DISCRIMINATION 14 28 6
المساواة بين الجنسين وعدم التمييز (المادتان 3 و 23من العهد)
Equality between the sexes and non discrimination (articles 3 and 26 of the Covenant
وتنص المادة 10 حول المساواة وعدم التمييز على ما يلي
Article 10 on Equality and Freedom from Discrimination states that
أما المكون الثالث واﻷخير فهو محاربة الفقر وعدم التكافؤ.
The third and final component is fighting poverty and inequality.
34 ويتعين تحسين فهم الآثار التي تحدثها السياسات التقييدية الضريبية والنقدية، ونظم أسعار الصرف، وإصلاحات التحرير الاقتصادي على الفقر وعدم المساواة على الصعيدين الوطني والإقليمي.
The effects that restrictive fiscal and monetary polices, exchange rate regime, and economic liberalization reforms have on national and regional poverty and inequality have to be better understood.
إن الرأسمالية الليبرالية الجديدة، أو توافق آراء واشنطن، هي التي زادت من الفقر المدقع وعدم المساواة، وتسببت في المأساة اللانهائية التي تعيشها شعوب هذه القارة.
It is neo liberal capitalism the Washington consensus that has increased dire poverty and inequality and that has caused the infinite tragedy of the peoples of this continent.
ولمواجهة الآثار الضارة لاتفاقية التجارة الحرة التي تفاقمت في بعض مناطق البلد، اتخذت حكومة المكسيك تدابير لوضع سياسات شاملة للأقاليم تركز على مكافحة الفقر وعدم المساواة.
With a view to countering the negative effects of the free trade agreement, which in some regions of the country have become aggravated, the Government of Mexico has taken measures consisting of the framing of comprehensive territorial development policies focussing on the combat against poverty and inequality.
وينبغي لاستراتيجيات صنع السلام وبناء السلام أن تكون استباقية وأن تعالج بطريقة شمولية مسائل الفقر والصحة والتعليم وعدم المساواة بين الجنسين وكل أشكال التمييز وكذا الأسباب الأخرى للخوف.
Peacemaking and peacebuilding strategies should be proactive and address poverty, health, education, gender inequality and all forms of discrimination as well as other causes of fear, in a comprehensive manner.
وإذ تشدد على أن الفقر وعدم المساواة والتمييز تشكل تهديدات كبرى للديمقراطية وتحول دون التمتع الكامل والفعال بحقوق الإنسان ومشاركة جميع المواطنين في العمليات الديمقراطية في كل مجتمع،
Emphasizing that poverty, inequalities and discrimination constitute major threats to democracy and inhibit the full and effective enjoyment of human rights and the participation of all citizens in the democratic processes in every society,
56 وتقف أوجه التفاوت وعدم المساواة عائقا في طريق البلدان نحو تحقيق الأهداف.
Disparities and inequalities stand in the way of countries' achieving the Goals.
)أ( تعبئة الجهود الدولية واﻹقليمية والوطنية للقضاء على الفقر وتعزيز المساواة
(a) Mobilizing national, regional and international efforts to eradicate poverty and promote equity
و نأمل التخلص من عدم المساواة.. الظلم، الفقر و حتى الحروب
And hopefully get rid of them some of these are inequality injustice, poverty and even wars.
ويلزمنا أن نتابع ونصعد مكافحتنا للفقر والجوع، وعدم توفر التعليم، وعدم المساواة بين الجنسين، ووفيات الأطفال، والمرض، وتدهور البيئة، والصراعات المدمرة والفتاكة.
We need to pursue and step up our fight against poverty and hunger, the lack of education, gender inequality, child mortality, disease, environmental degradation, and devastating and lethal conflicts.
وإذ تشدد على أن الفقر وعدم المساواة والتمييز كل ها أمور تشكل تهديدات كبرى للديمقراطية وتحول دون التمتع الكامل والفعال بحقوق الإنسان ومشاركة جميع المواطنين في العمليات الديمقراطية في كل مجتمع،
Emphasizing that poverty, inequalities and discrimination constitute major threats to democracy and inhibit the full and effective enjoyment of human rights and the participation of all citizens in the democratic processes in every society,
50 يؤكدون ضرورة مكافحة الاتجار بالأشخاص مكافحة فعالة من خلال التصدي للأسباب الجذرية لها، بما في ذلك الفقر المدقع وعدم المساواة بين الجنسين والتخلف وللطلب على الأشخاص المعرضين للاتجار واستغلالهم
Emphasize the need to effectively combat human trafficking by addressing the root causes, including extreme poverty, gender inequality, underdevelopment and the demand for and exploitation of vulnerable persons
وينبغي أيضا بذل الجهود لمعاونة النساء في البلدان الخارجة من حالات الصراع أو على حافة الصراع وضمان أن تتصدى استراتيجيات الحد من الفقر للأسباب الجذرية للصراع المتعلقة بالاستبعاد وعدم المساواة.
Efforts should also be made to assist women in countries coming out of conflict or on the verge of conflict and to ensure that the PRSPs addressed the root causes of conflict in terms of exclusion and inequality.
وعلى ما يبدو أن التنمية تضيف إلى حالة التفاوت وعدم المساواة على مستوى العالم.
These developments seem to add to global inequality.
ولا ينبغي لهذا أن يشكل أي مفاجأة بمجرد أن نفهم مصدر التفاوت وعدم المساواة.
This shouldn t come as a surprise, once one understands the sources of inequality.
المسائل الموضوعية الحق في المساواة وعدم التعرض للتمييز وتقلد وظيفة عامة وإنفاذ سبيل انتصاف.
Substantive issues Right to equality and freedom from discrimination access to public service enforcement of a remedy
واعترفت ميع الدول التي أرسلت ردودا، بمسؤولياتها بشأن ضمان المساواة وعدم التمييز داخل أراضيها.
All States which sent replies recognized their responsibility for ensuring equality and non discrimination within their territory.
وفضلا عن معدل الفقر المرتفع، لا تزال الهوة المتعلقة بعدم المساواة كبيرة.
In addition to the high poverty rate, the inequality gap continued to be wide.
101 وما زال المشهد الاجتماعي والاقتصادي يتسم بارتفاع مستويات الفقر وانعدام المساواة.
The social and economic picture continues to show high levels of poverty and inequality.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المساواة وعدم التمييز - على قدم المساواة وعدم التمييز. - وعدم النفاذ - وعدم نسيان - وعدم وضوح - الغموض وعدم اليقين - الألم وعدم الراحة - المخاطر وعدم اليقين - العنوان وعدم التعدي - السرية وعدم الكشف - وعدم الاستقرار السياسي - الألم وعدم الراحة