ترجمة "العمليات والخدمات اللوجستية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العمليات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : العمليات والخدمات اللوجستية - ترجمة : والخدمات - ترجمة : العمليات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
البرنامج زاي 3 خدمات الاشتراء والخدمات اللوجستية | Programme G.3 Procurement and Logistics Services |
تحسين العمليات والخدمات العامة | Efforts under this strategy have focused on Improving public processes and services. |
والخدمات اللوجستية التجارية على المستويين الداخلي والدولي تتطلب وسائل صالحة ومستقرة لنقل البضائع والأفراد. | Both intra national and international commercial logistics require viable and stable means to transport goods and people. |
(ج) اللجنة اللوجستية، برئاسة أحد نواب رئيس الوزراء، وهي مسؤولة عن جميع الترتيبات اللوجستية، بما فيها مباني المؤتمر، والعلاقات العامة، وحفلات الاستقبال، والأمن، والخدمات الطبية. | (c) The Logistics Committee, chaired by a Deputy Prime Minister, is responsible for all logistical arrangements, including conference premises, public relations, receptions, security and medical services. |
وأنشأ الصندوق وظائف لمدراء العمليات بغرض الإشراف على الموارد المالية والبشرية والعمليات اللوجستية على الصعيد القطري. | UNFPA has established operations manager posts to oversee financial, human resources and logistic operations at the country level. |
إذ يتسم النقل والخدمات اللوجستية وخدمات التوزيع بأهمية حاسمة لنقل السلع والخدمات من بلدن إلى آخر، بينما تؤدي خدمات نشاط الأعمال وخدمات الاتصالات والخدمات المالية إلى تخفيض تكاليف المعاملات ودعم التجارة. | Transport, logistics and distribution services are crucial for moving goods and services from one country to another, while business, telecommunications and financial services reduce transaction costs and support trade. |
القوات الجوية الباكستانية لديها أيضا دور التعليم العالي في توفير النقل الجوي الاستراتيجي والخدمات اللوجستية القدرة على باكستان. | The PAF also has a tertiary role of providing strategic air transport and logistics capability to Pakistan. |
السرية اللوجستية | Human resources |
الجوانب اللوجستية | Logistical aspects |
17 واصلت الأمانة رصد وتحليل التطورات المتعلقة بكفاءة النقل وتيسير التجارة، بما في ذلك النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية. | The secretariat continued to monitor and analyse developments relating to efficient transport and trade facilitation, including multimodal transport and logistics services. |
إن الأسواق الحديثة تحتاج إلى بنية أساسية للنقل والخدمات اللوجستية والاتصالات، والقسم الأعظم من كل هذا يحتاج إلى استثمارات عامة. | Modern markets need an infrastructure of transport, logistics, and communication, much of it the result of public investments. |
وتمثل هذه الاستثمارات اثنين من مجموع النفقات حوالي 10 مليارات دولار، مع أموال إضافية تنفق على البنية التحتية والخدمات اللوجستية. | These two investments represented a total expenditure of around 10 billion, with additional money spent on infrastructure and logistics. |
وكعنصر هام من نظم النقل العابر، سي وج ه الاهتمام إلى ضمان تهيئة بيئة تمكينية من أجل النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية. | As an important element of transit transport regimes, attention would be paid to ensuring an enabling environment for multimodal transport and logistics services. |
زاي 1 ي وف ر هذا البرنامج الرئيسي التوجيه والإدارة لستة برامج هي إدارة الموارد البشرية، والشؤون المالية، وخدمات شبكات المعلومات وإدارة المعارف، وخدمات الإشتراء والخدمات اللوجستية، والخدمات القانونية، وإدارة المباني. | General description The Major Programme provides direction and management for six programmes Human Resource Management, Financial Services, Information Network and Knowledge Management Services, Procurement and Logistics Services, Legal Services and Buildings Management. |
وتضطلع مراكز الرعاية بمهام دعم الأعمال التجارية، بما في ذلك توفير المجال المادي والخدمات اللوجستية، بغية تيسير إنشاء وإدارة المؤسسات الجديدة. | Incubators provide business support functions, including physical space and logistics, to ease the formation and running of new enterprises. |
وتمثل العمليات الميدانية أيضا تحديات، من حيث وضع الترتيبات اللوجستية والنقل والاتصالات بصورة مأمونة يمكن الاعتماد عليها في ثلاث حالات مختلفة. | Field operations also present challenges in terms of establishing reliable and secure logistics, transportation and communication in three different situations. |
وقد سجلت المكاتب خارج المقر أيضا تحسنا ملحوظا في العمليات والخدمات في السنوات الأخيرة. | Offices away from headquarters have also significantly improved operations and services in recent years. |
19 إن وجود ونوعية خدمات الهياكل الأساسية هما محددان رئيسيان للتجارة فالخدمات مثل النقل والخدمات اللوجستية، ولكن أيضا التوزيع والاتصالات السلكية واللاسلكية والخدمات المالية وخدمات نشاط الأعمال، تمثل أهمية حاسمة للقدرة التنافسية للاقتصادات. | The existence and quality of infrastructural services are key determinants of trade services such as transport and logistics, but also distribution, telecommunications, financial and business services, are crucial to the competitiveness of economies. |
جيم مرافق البعثة وشؤونها اللوجستية | C. United Nations Assistance Mission for Iraq facilities and logistics |
وت نفذ معظم الأحمال الثقيلة اللوجستية اللازمة للدعم الانتخابي باستعمال الموارد اللوجستية لدى إدارة عمليات حفظ السلام. | Most of the logistic heavy lifting for electoral support is carried out using logistic resources of the Department of Peacekeeping Operations. |
وتستلزم الاستجابة الفع الة من جانب العرض لهذا المصدر الضخم والمتنامي للطلب الإصلاح التنظيمي للعديد من الخدمات، بما في ذلك التمويل، وسلامة المنتجات، والنقل، والخدمات اللوجستية. | An efficient supply side response to this large and growing source of demand requires regulatory reform in many services, including finance, product safety, transport, and logistics. |
الفوائد المدينة من مستوى عال من الحرية الاقتصادية، وسياسة اقتصادية ليبرالية، ولها اقتصاد متنوع للغاية مع قوة خاصة في مجال تكنولوجيا المعلومات والسياحة والخدمات اللوجستية. | The city benefits from the high level of economic freedom, liberal economic policy and has a highly diversified economy with particular strengths in information technology, tourism and logistics. |
دعم قوات الأمن الوطنية بالوسائل اللوجستية | To provide logistic support to national security forces |
شخصان للخدمات اللوجستية معنا، صديقتي، والمصور. | We had a film crew, a couple of logistics people with us, my girlfriend, a photographer. |
والقطاعات الرئيسية المعنية هي قطاعات اللوجستية، والنقل، والحاجات المنزلية، وتوريد مياه الشرب، وتصحيح المحيط، والصحة، والتغذية، وتنظيم البنى التحتية للمخيمات، والخدمات اﻻجتماعية، وﻻ سيما التعليم اﻻبتدائي. | The main sectors involved are logistics, transport, domestic items, drinking water supplies, sanitation, health and nutrition, camp organization and infrastructures, social services and, in particular, primary education. |
وكانت العملية من أعقد ما شهده تاريخ برنامج الأغذية العالمي الذي قاد تنسيق العمليات اللوجستية نيابة عن منظومة الأمم المتحدة، عن طريق مركز اللوجستيات المشترك. | The effort was one of the most complex in the history of WFP, which spearheaded the coordination of logistics on behalf of the United Nations system through the Joint Logistics Centre. |
المكو ن البرنامجي زاي 3 2 الخدمات اللوجستية | Programme G.3.2 Logistics Services |
واضطلعت مؤسسة التعاون المشترك بأعباء الترتيبات اللوجستية. | Logistical arrangements were made by Intercooperation. |
المركز المشترك للعمليات اللوجستية (وظيفة واحدة جديدة) | Joint Logistics Operations Centre (1 new post) |
20 وكانت الصعوبات اللوجستية للتحضير للانتخابات هائلة. | The logistical challenges for preparing the elections were daunting. |
٩٦ بلغ مجموع اﻻحتياجات اﻹضافية لتكاليف العمليات الجوية اﻷخرى ٠٠٠ ٤٨٨ دوﻻر، وذلك لرسوم المطار في زغرب والخدمات اﻷرضية. | Additional requirements for other air operation costs totalled 884,000 for airport charges at Zagreb and for ground handling. |
10 يدعو رئيس المفوضية إلى موافاته عقب انتهاء بعثة الاستطلاع بتقرير عن جميع جوانب النشر المزمع للقوة الأفريقية، بما في ذلك مفهوم العمليات والجوانب اللوجستية والمالية لهذه البعثة | Invites the Chairperson of the Commission, at the end of the reconnaissance mission, to submit to it a report on all aspects of the planned deployment of an African Force, including the concept of operations and the logistical and financial aspects of such a force |
أما الركيزة الرابعة فهي سلسلة توريد الخدمات الحكومية ، والتي يؤثر المسؤولون من خلالها مركزيا ومحليا على كل حلقات الإنتاج، والخدمات اللوجستية، وشبكات التمويل، عبر القيود التنظيمية، أو الضرائب، أو التراخيص. | The final pillar is the government services supply chain, by which central and local officials affect every link of production, logistics, and financial networks through regulations, taxes, or permits. |
وتشكل عملية الاستعاضة عن الوظائف اليدوية الروتينية بالآلات والروبوتات كاتجاه قوي ومستمر ومتسارع في قطاعات التصنيع والخدمات اللوجستية، في حين تحل شبكات الكمبيوتر محل الوظائف الإدارية الروتينية في معالجة المعلومات. | The replacement of routine manual jobs by machines and robots is a powerful, continuing, and perhaps accelerating trend in manufacturing and logistics, while networks of computers are replacing routine white collar jobs in information processing. |
فقد تولت توفير الخدمات اللوجستية والمترجمين وكتيبات البيانات الخاصة بالمشاركين. | It supplied logistics, interpreters, and an address book. |
ويضم المطار القاعدة اللوجستية لبعثة الامم المتحدة في السودان (اليونميس). | The United Nations Mission in Sudan has established its Logistics Base there. |
فبسبب المشاكل اللوجستية المترتبة عن ذلك الانقطاع، سيؤجل اجتماع المكتب. | Because of the logistical problems following that breakdown, the General Committee meeting will be postponed. |
وتختلف المتطلبات اللوجستية والأمنية بدرجة كبيرة من حالة إلى أخرى. | The requirements of logistics and security can vary greatly between situations. |
56 مساعد للشؤون اللوجستية، من متطوعي الأمم المتحدة (وظيفة جديدة). | One Logistics Assistant, United Nations Volunteer (new post). |
إﻻ أن تعقيد اللوجستية وضخامة اﻻحتياجات قد أعاقا عملية اﻹغاثة. | However, the relief operation was handicapped by complex logistics and the magnitude of the refugees apos needs. |
الدعم من خﻻل شعبة العمليات الميدانية، لتسوية المنازعات، والبعثات الخاصة، والمساعي الحميدة، وتقصي الحقائق، وخدمات اﻹغاثة اﻹنسانية وفي حاﻻت الطوارئ، والخدمات القانونية. | Support, through the Field Operations Division, of settlement of disputes, special missions, good offices, fact finding, emergency and humanitarian relief services, legal services. |
لذا فإن الترقية الصناعية الناجحة والتنويع الاقتصادي يتطلب محركات أولية، وإدخال تحسينات على المهارات، والخدمات اللوجستية، والنقل، والقدرة على الوصول إلى التمويل، والعديد من التغييرات الأخرى التي يتجاوز الكثير منها قدرة المحركات الأولية. | So successful industrial upgrading and economic diversification requires first movers, and improvements in skills, logistics, transportation, access to finance, and various other changes, many of which are beyond the first movers capacity. |
كما أدت التوجهات الأخيرة في مجال التجارة والنقل والخدمات اللوجستية إلى وجود متطلبات جديدة في مجال تيسير التجارة تم تحليلها أيضا في مقال صدر في رسالة النقل الإخبارية (UNCTAD WEB SDTE TLB 2005 2). | Recent trends in trade, transport and logistics have led to new requirements in the area of trade facilitation, which have also been analysed in an article in the Transport Newsletter (UNCTAD WEB SDTE TLB 2005 2). |
فريق مساند كبير. طاقم تصوير، شخصان للخدمات اللوجستية معنا، صديقتي، والمصور. | Big support team. We had a film crew, a couple of logistics people with us, my girlfriend, a photographer. |
فقد أقامت عدد من الشركات مراكزها اللوجستية في المنطقة المجاورة لها. | A number of firms have located their logistics centres in the vicinity. |
عمليات البحث ذات الصلة : العمليات والخدمات - العمليات اللوجستية - العمليات اللوجستية - العمليات اللوجستية - العمليات اللوجستية - العمليات اللوجستية - العمليات اللوجستية - مصادر والخدمات اللوجستية - التخزين والخدمات اللوجستية - شراء والخدمات اللوجستية - التخزين والخدمات اللوجستية - المستودعات والخدمات اللوجستية - النقل والخدمات اللوجستية - النقل والخدمات اللوجستية