Translation of "processes are" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
These processes are dynamic and variable. | فهاتان العمليتان ديناميتان ومتغيرتان. |
Because the processes are getting different. | لان العمليات اصبحت مختلفة |
These are processes that help all people. | كل تلك الأشياء هي عمليات تساعد جميع البشر. |
These are internal processes the results are not publicly available. | وهذه عمليات داخلية ولا تتوافر نتائجها للجمهور. |
These are models of sort of processes, right? | مثل نماذج ليابونوف ونماذج ماركوف وهي نماذج نختص بنوع من العمليات |
Today these definitions, which are fully applicable to production processes, are increasingly being applied to social processes, in particular those related to development. | 20 وهذه المبادئ التي أصبحت تطبق اليوم تطبيقا كاملا في إطار عمليات الإنتاج قد انتقلت تدريجيا إلى المجال الاجتماعي. |
Administrative processes are difficult and inconsistent, hindering effective action. | وتتسم العمليات الإدارية بالصعوبة وعدم الاتساق، مما يعرقل اتخاذ إجراءات فعالة. |
Nuclear disarmament and non proliferation are mutually reinforcing processes. | فنزع السلاح النووي وعدم الانتشار هما عمليتان ت عزز إحداهما الأخرى. |
Similar processes at the regional level are also envisaged. | ويتوخى أيضا اﻻضطﻻع بعمليات مشابهة على الصعيد اﻹقليمي. |
There are no quick processes in economics except decline. | ليست هناك خطط سريعة في الإقتصاديات ماعدا الإفلاس |
Women are highly active and effective in informal peace processes. | إن المرأة ناشطة وفعالة بصورة كبيرة في عمليات السلام غير الرسمية. |
Nuclear non proliferation and nuclear disarmament are mutually reinforcing processes. | 28 وتعزز عمليـتـا عدم الانتشار النووي ونزع الأسلحة النووية بعضهما بعضا. |
Muslims also suffer and are marginalised by the development processes | لا تعتقد أنه |
Women are victims, but they are also active participants in settlement and reconstruction processes. | فالنساء ضحايا ولكنهن أيضا مشاركات نشطات في عمليات تسوية الصراعات والتعمير. |
There are two processes of distillation CDU process and VDU process. | وتوجد منها طريقتين أساسيتين طريقة CDU وطريقة VDU. |
There are administrative appeal processes such as VCAT to challenge decisions. | إلا أن هناك عمليات استئناف إدارية مثل VCAT لتحدي القرارات. |
Rather, both are processes that continue to evolve over a lifetime. | بالأحرى، فإن الحالتين عمليتان في تطور مستمر مدى الحياة. |
By attacking freedom of expression, they are harming the democratic processes. | إنهم من خلال الهجوم على حرية التعبير إنما يضرون بالعمليات الديمقراطية. |
There are five processes that can cause the frequency to change. | هناك خمس عمليات من شأنها أن تسبب تغير التردد. |
This is where all your decision making processes are going on. | هنا حيث تتم جميع عمليات اتخاذ القرارات. |
The processes of lock breaking and code breaking are very similar. | خطوات كسر الأقفال وفك الشفرات هي متشابهة نسبيا |
So called women apos s issues are not of interest to women alone, but are linked to macro processes and micro processes in the State and the economy. | وما يسمى بقضايا المرأة ﻻ يهم المرأة وحدها بل يتصل بالعمليات الكبرى والعمليات الصغرى في الدولة وفي اﻻقتصاد. |
The parameterization of these processes in chemical transport models remains challenging. In addition, these processes are occurring in a continually changing atmosphere. | ويظل تحديد المعايير والثوابت لهذه العمليات في نماذج النقل الكيميائي يشكل تحديا بالإضافة إلى ذلك فإن هذه العمليات تحدث في غلاف جوي دائم التغير. |
Emissions and natural processes that increase atmospheric carbon are known as flows. | إن الانبعاثات والعمليات الطبيعية التي تزيد من تركيز الكربون في الغلاف الجوي تعرف باسم التدفقات . |
Genes are difficult to maintain, requiring subtle and energy intensive correcting processes. | والجينات يصعب الحفاظ عليها، وتتطلب عمليات تصحيح دقيقة وكثيفة الاستهلاك للطاقة. |
The enablers are leadership, people management, policy and strategy, resources and processes. | وتتمثل العوامل التمكينية في القيادة وإدارة الأفراد والسياسة العامة والاستراتيجية والموارد والعمليات. |
Recruiting processes directed at women that are open and subject to appeal. | اتباع ممارسات توظيف موجهة نحو المرأة تكون مفتوحة وخاضعة للطعن |
Some of these partnerships and processes are considered in more detail below. | ويجري أدناه النظر بمزيد من التفصيل في بعض هذه الشراكات والعمليات. |
National Governments are taking ownership and becoming involved in all recovery processes. | وتمسك الحكومات الوطنية بزمام الأمور، وتشارك في جميع عمليات الإنعاش. |
No less significant are the processes currently in motion in South Africa. | وﻻ تقل أهمية عن ذلك العمليات الجارية حاليا في جنوب افريقيا. |
So there's all these processes to make sure things are built properly. | لذلك كان لدينا أنظمة عديدة للتأكد من أننا قمنا ببناء كل شيئ كما يجب. |
These developments are incompatible with the processes of democratization and national reconciliation, however they are defined. | وتتعارض هذه التطورات مع عملية إرساء الديمقراطية والمصالحة الوطنية، مهما كان تعريفهما. |
And those things are the reflection of the processes, and the time that they are made. | و ما هذه الاشياء إلا انعكس لهذه العملية والزمن الذي صنعت فيه |
All Processes | كل العمليات |
System Processes | عمليات النظام |
User Processes | عمليات المستخدم |
Own Processes | عملياتي |
Electoral processes. | العمليات اﻻنتخابية. |
But there are more and more technologies, software and processes today that are breaking down those barriers. | ولكن هناك المزيد من التقنيات والبرمجيات والعمليات اليوم التي تكسر تلك الحواجز اليوم |
As in any post revolutionary situation, the ongoing transitions are highly complex processes. | كما هي الحال في أي وضع بعد ثورة، فإن التحولات الجارية تتم في إطار عملية بالغة التعقيد. |
The core operations processes are planning, resource allocation, implementation, coordination, monitoring and evaluation. | 206 تتمثل أنشطة العمليات الأساسية في التخطيط وتخصيص الموارد والتنفيذ والتنسيق والرصد والتقييم. |
There is ample evidence that women are very active in informal peace processes. | وثمة أدلة واضحة على أن المرأة نشيطة جدا في عمليات السلام غير الرسمية. |
With the globalization of economy, industrial production processes are increasingly being outsourced internationally. | 30 في ظل عولمة الاقتصاد، تشهد عمليات الإنتاج الصناعي مزيدا من الاستعانة بالمصادر الخارجية على الصعيد الدولي. |
Education and work are the fundamental processes for the achievement of those goals. | والتعليم والعمل عمليتان أساسيتان لبلوغ تلـك الأهداف . |
The organizations of the system are required to contribute substantively to these processes. | وي طلب من مؤسسات المنظومة أن تقدم مساهمة كبيرة في هذه العمليات. |
Related searches : Processes Are Running - Processes Are Followed - Streamlining Processes - Hr Processes - Supporting Processes - People Processes - Logistics Processes - Logistic Processes - Organizational Processes - Establish Processes - It Processes - Improve Processes - Efficient Processes