ترجمة "العلمية والمهنية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اﻷنشطة العلمية والتدريسية والمهنية | Scientific, teaching and professional activities |
الأكاديميات الوطنية للرابطات العلمية والمهنية | National Academies of Science and Professional Associations |
وفضﻻ عن ذلك، ينبغي تشجيع المنظمات العلمية والمهنية على إعداد سيناريوهات تتعلق بمختلف أنماط النمو | Furthermore, scientific and professional organizations should be encouraged to prepare scenarios concerning different growth patterns |
الخبرة اﻷكاديمية والمهنية | Academic and professional experience |
اﻷنشطة اﻷكاديمية والمهنية التدريس | Academic and professional activities |
أشعر بأن كل قرارتي خاطئة_BAR_ الشخصية والمهنية | I feel I made all the wrong decisions in my life and in my work. |
28 وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات ممثلون عن المجموعات الرئيسية للشباب والأطفال، والنساء، والشعوب الأصلية، والمنظمات غير الحكومية، وأوساط المؤسسات التجارية والصناعية، والنقابات العمالية والمهنية، والدوائر العلمية والتكنولوجية. | At the same meeting, statements were made by the representatives of the youth and children, women, indigenous people, non governmental organizations, business and industry, workers and trade unions, and scientific and technological community major groups. |
46 وفي الجلسة الثامنة أيضا، أدلى ببيانات ممثلون عن المجموعات الرئيسية للشباب والأطفال، والمزارعين، والسكان الأصليين، والسلطات المحلية، والمنظمات غير الحكومية، والدوائر العلمية والتكنولوجية، والنساء، والنقابات العمالية والمهنية. | Also at the 8th meeting, statements were made by the representatives of the youth and children, farmers, indigenous people, local authorities, non governmental organizations, scientific and technological community, women, and workers and trade unions major groups. |
31 وفي الجلسة الخامسة (الموازية) أيضا، أدلى ببيانات ممثلون عن المجموعات الرئيسية للمنظمات غير الحكومية، والشباب والأطفال، والدوائر العلمية والتكنولوجية، والنساء، وأوساط المؤسسات التجارية والصناعية، والنقابات العمالية والمهنية، والسلطات المحلية. | Also at the 5th meeting (parallel), statements were made by representatives of the non governmental organizations, youth and children, scientific and technological community, women, business and industry, workers and trade unions, and local authorities major groups. |
43 وفي الجلسة السابعة أيضا، أدلى ببيانات ممثلون عن المجموعات الرئيسية للشباب والأطفال، والدوائر العلمية والتكنولوجية، والمنظمات غير الحكومية، والنساء، والسلطات المحلية، وأوساط المؤسسات التجارية والصناعية، والسكان الأصليين، والنقابات العمالية والمهنية. | Also at the 7th meeting, statements were made by the representatives of the youth and children, scientific and technological community, non governmental organizations, women, local authorities, business and industry, indigenous people, and workers and trade unions major groups. |
وفي بريطانيا أيضا، غير المهاجرون الصورة العرقية للطبقتين المتوسطة والمهنية. | In Britain, too, immigrants have been changing the ethnic profile of the middle and professional classes. |
ويوجد أيضا نوع هام من الفصل ضمن قائمة المدارس التقنية والمهنية. | There is also significant segregation within the category of technical and vocational (artisan) schools. |
4 مساعدة العلماء وغيرهم على الوفاء بالتزاماتهم القانونية والتنظيمية والمهنية والأخلاقية | Help scientists and others fulfil their legal, regulatory, professional and ethical obligations |
كما اتفق اﻻجتماع أيضا على ضرورة أن تولي المجتمعات العلمية والمهنية ومجتمعات حقوق اﻻنسان اﻻهتمام الﻻزم لهذه الظاهرة وضرورة إشراك المدرسين والمدارس في المجتمعات المحلية في توعية اﻷطفال أنفسهم بمخاطر اﻻشتراك في اﻷنشطة اﻹجرامية. | The meeting also agreed that scientific, professional and human rights communities should give due attention to this phenomenon, and that schools and community educators must be involved in educating children themselves to the dangers of becoming involved in criminal activities |
غير أن أغلبية خريجي المدارس التقنية والمهنية من البنين (59 في المائة). | However, the majority of secondary school graduates of technical and vocational schools are boys (59 ). |
لقد قدمنا خطط عمل إيجابية ترمي إلى النهضة التعليمية والمهنية لممثلي الأقليات. | We have introduced affirmative action plans aimed at the educational and career advancement of minority representatives. |
إن انتخابكم يمثل إشادة تليق بمزاياكم الشخصية والمهنية، وببﻻدكم أيضا، جمهورية غيانا. | Your election is a fitting tribute to your personal and professional qualities, and also to your country, the Republic of Guyana. |
وبالنسبة للعديدين ترادف سيادة القانون الوضع الطبيعي والقابلية للتنبؤ في حياتهم الخاصة والمهنية. | For many, the rule of law is synonymous with normality and predictability in their private and professional lives. |
ولكننا نصر على أن تحترم في هذه اﻷنشطة السيادة السياسية واﻻدارية والمهنية لدولنا. | But, we insist, it is essential that in these activities the political, administrative and professional sovereignty of our nations be respected. |
ويتعين أن يكون هناك فهم متزايد لﻷثر المحتمل للوباء على الحياة الشخصية والمهنية. | There must be increased understanding of the epidemic apos s potential impact on personal and professional life. |
المؤهلات العلمية | Academic titles |
المؤهلات العلمية | Educational qualifications |
الدرجات العلمية | Degrees |
الأمانة العلمية | Scientific Integrity |
الإدارة العلمية | Scientific Stewardship |
الالتزامات العلمية | Scientific Obligations |
وإنني على يقين من أن سجاياكم الشخصية والمهنية البارزة ستكون خير ضمان لنجاح أعمالنا. | Your outstanding personal and professional qualities are, I am sure, a guarantee of the success of our work. |
إن ثراء خبرتكم السياسية والمهنية وصفاتكم الشخصية ستفيد وﻻ شك عمــل اللجنــة في الشهور القادمة. | The wealth of your political and professional experience and your personal qualities will undoubtedly benefit the work of the Committee in the coming months. |
مؤلفي الكتب العلمية والكتاب لا يجب أن أقول مؤلفي الكتب العلمية ، | The science writers and editors I shouldn't say science writers, |
أوروبا والحتمية العلمية | Scientific Europe s Imperative |
3 المعلومات العلمية | Scientific information |
3 الأمانة العلمية | For the purposes of this paper, these elements have been grouped into five general areas |
5 الالتزامات العلمية. | The global public good Respect for governance measures Scientific integrity Scientific stewardship and Scientific obligations. |
البحوث العلمية البحرية | Marine scientific research |
أوقف مراقبة العلمية | Stop monitoring the process |
اﻷنشطة العلمية والتعليمية | Scientific and teaching activities |
التطورات العلمية والتكنولوجية | SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS AND THEIR |
البحوث العلمية التطبيقية | Applied scientific research |
التطورات العلمية والتكنولوجية | Scientific and technological developments |
المؤسسات العلمية الجديدة | New scientific institutions |
الثانى، الثورة العلمية. | Two, the scientific revolution. |
سوف تستمر بينينجتون بتعليم الفنون والعلوم كما أن مناطق الغمر معترف بالخلافات في الأهداف الشخصية والمهنية. | Bennington would continue to teach the arts and sciences as areas of immersion that acknowledge differences in personal and professional objectives. |
وإذ ي لاحظ طابع التطور للمعرفة العلمية والتجربة العلمية فيما يتصل بأشكال التكي ف، | Noting the evolving nature of scientific knowledge and practical experience relating to adaptation responses, |
الآن، ريك وارن يستخدم المصطلحات العلمية والحقائق العلمية والمعلومات بطريقة غريبة جدا. | Now, Rick Warren uses scientific terms and scientific factoids and information in a very interesting way. |
وإذ تدرك الحاجة إلى تعزيز القدرات العلمية والتكنولوجية وشبكات تبادل البيانات والمعلومات العلمية، | Recognizing the need for strengthening scientific and technological capabilities and networks for the exchange of scientific data and information, |
عمليات البحث ذات الصلة : الأكاديمية والمهنية - التجارية والمهنية - المستهلك والمهنية - المجاملة والمهنية - التقنية والمهنية - القانونية والمهنية - الشخصية والمهنية - العمل والمهنية - الخدمات المالية والمهنية - الشؤون التنظيمية والمهنية - الشؤون العلمية - المعدات العلمية - القيمة العلمية