ترجمة "العائد الضمني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تحليل العائد التكلفة. | Cost benefit analysis. |
لقد تعلمنا ذلك في التمايز الضمني | We learned that in implicit differentiation. |
وهنا نحن جعلنا المال ينمو يمكن القول العائد لدينا، العائد 5 ، أو فائدتنا. | Here we grew the money by you could say our yield, a 5 yield, or our interest. |
ان كان العائد جيدا ... | If the money is good... |
كما يؤدي هذا الصراع الضمني إلى تضخيم النزاعات الصغيرة. | Small disputes are magnified by this underlying conflict. |
ولكن هذا هو الشكل الضمني لحل هذه المعادلة التفاضلية. | But this is the implicit form of the solution to this differential equation. |
(ج) العائد من الإنفاق على الترويج. | (c) the return obtainable on the promotion expenditure. |
إنها المخاطر. إنها العائد . إنها العشوائية | It's risk. It's reward. It's randomness. |
هم يقومون بذلك لأجل العائد المادي. | They do it to make a profit. |
وستحصلي على الرسالة مع البريد العائد | You'll get your letter by return. It's a little shop. |
كلا ,سأخذ القارب العائد إلى (سياتل) . | No. I'm taking the boat back to Seattle. |
ويعمل ارتفاع قيمة الين على زيادة العائد على السندات اليابانية نسبة إلى العائد على السندات المقومة بعملات أخرى. | The yen s rising value raises the yield on Japanese bonds relative to the yield on bonds denominated in other currencies. |
وهنا يشكل العامل الطبقي المغزى الضمني لهذا النوع من الانجذاب. | The subtext of that appeal is class. |
وحتى وقت قريب كان كلا الجانبين ملتزما بهذا العقد الضمني. | Until recently, both sides adhered to this tacit contract. |
فمن الضمني هنا لانه واضح انه اذا كانت قيمه موجبه | It's implicit here, because clearly if it's a positive value |
الآن دعونا نأخذ تلك البداهة ونعالج بعض مسائل التمايز الضمني | So now let's take that intuition and tackle some implicit differentiation problems. |
وهكذا العائد لدي على الأصول هو 7 . | So my return on asset is 7 . |
وما هو فريد بالنسبة لهذا العائد الديموغرافي هو ان الهند ستكون الدولة الوحيدة في العالم التي تتمتع بهذا العائد الديموغرافي | What is unique about this demographic dividend is that India will be the only country in the world to have this demographic dividend. |
حيث اذا اخذنا المظهر الخادع للحقيقة، او الضمني ستكونان نفس الشيئ | That if we take the veneer of reality, that underlying it, they are the same thing. |
هناك ثلاثة عوامل تكمن وراء العائد المنخفض اليوم. | Three major factors underlie today s low yields. |
وسيكون العائد على الاستثمار لفترة تسع سنوات فقط. | The financial case for UNLB over New York is further weakened by the current trend in United States dollar and euro exchange rates. |
انه حصل على هذا العائد الكبير على الأصول. | He's getting this great return on asset. |
إذا إذا قمت ببيع مليون كعكة، ماهو العائد | So, if I sell a million cupcakes, what would be my revenue? |
ولا توجد إشارات تدل على تضاؤل هذا العائد ففي العام المالي الأخير، الذي انتهي في شهر يونيو حزيران، وصل العائد إلى 22.9 . | And it shows no signs of diminishing in the latest fiscal year ending in June, the return was 22.9 . |
ولقد كان متوسط العائد الحقيقي الهندسي لسوق البورصة في الولايات المتحدة 6.7 ، لكن متوسط العائد الحقيقي الهندسي للدول الأخرى كان 4.7 فقط. | The geometric average real return of the US stock market was 6.7 , but the median geometric real return for the other countries was only 4.7 . |
وهذا العقد الاجتماعي الضمني أصبح الآن ع ـرضة للخطر من جراء الانهيار الاقتصادي. | It is this implied social contract that is now endangered by economic collapse. |
إذ أن العائد اﻻقتصادي واﻻجتماعي على اﻻستثمار من تعليم المرأة ورعاية صحتها ورفاهها هي أكبر من العائد على أي استثمار مماثل آخر تقريبا | The economic and social return on investment in their education, health and welfare is greater than that on almost any other comparable investment |
أولا، زيادة الإنفاق على الاستثمارات العامة ذات العائد المرتفع. | First, spending on high return public investments should be increased. |
وسوف تعمل معدلات العائد المنخفضة على خفض معدلات الاستثمار. | Reduced rates of return will lower investment rates. |
العائد الوريدي هو عودة في جريان الدم إلى القلب. | Venous return is the rate of blood flow back to the heart. |
ارتهان أسعار الفائدة ومعدلات العائد بعوامل اقتصادية خارجية (الخزانة) | Office of the Under Secretary General |
الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة العائد اﻹجمالي | UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND TOTAL RETURN |
فهم على سبيل المثال يستخدمون العائد على حقوق المساهمين باعتباره الإجراء الأساسي لتحقيق الربحية، ولكنهم يهملون التمييز بين العائد على حقوق المساهمين وقيمة المساهمين. | For example, they use return on equity as their primary measure of profitability, but neglect to distinguish between ROE and shareholder value. |
أعتقد أن أي نقد نجحوا في توجيهه كان مثالا على المراوغة والتصريح الضمني. | I think any criticism that they managed to dish out was an exercise in subtlety and understatement. |
15 السيد ياماموتو (اليابان)، والسيد ساندوفال (شيلي) أعربا عن تأييدهما لمبدأ التقييد الضمني. | Mr. Yamamoto (Japan) and Mr. Sandoval (Chile) expressed support for the principle of implicit derogation. |
وكتذكير لكم مهما رأيتم لوغارتم مكتوب دون اساس، فإن الاساس الضمني هو 10 | And this is reminder whenever you see logarithm written without a base, the implicit base is 10. |
لقد ظلت الولايات المتحدة تتمتع لأعوام بما يسمى ميزة العائد . | For years, the US had a so called return privilege. |
الأول يتلخص في العائد المرتفع على الاستثمار الأجنبي في الصين. | The first is the high return on foreign investment in China. |
وإن كانت الاستفادة من العائد الديمغرافي ستتطلب اعتماد سياسات ملائمة. | However, collecting the demographic dividend would require that appropriate policies be in place. |
٨١١ بيد أن الصندوق يرى أنه قد حقق العائد المرجو. | However, UNFPA believes it has realized the expected benefits. |
العائد على الاستثمار يجب أن يكون هو الأثر في مجتمعاتنا. | Our return on investment needs to be impact on our communities. |
لكن العائد أكبر بكثير إذا كان الدواء يعالج مليون شخص. | But the revenues are much greater if the drug treats a million people. |
لذا احببت العائد الثابت الذي بدأت احصل عليه منذ صغري | So I love that recurring revenue model I started to learn at a young age. |
ضربنا المبلغ الذي استثمرنا به في 1 بالإضافة إلى العائد. | To compound the amount of money we invest we multiply the amount we invest times 1 plus the yield. |
ليس عن طريق الأباتشي العائد لي بعض الفرسان الأخرى، ربما | Not by my Apaches. Some other raiding party, perhaps. |
عمليات البحث ذات الصلة : الافتراض الضمني - التحيز الضمني - الدعم الضمني - الدين الضمني - المحتوى الضمني - بالاتفاق الضمني - السؤال الضمني - خطر الضمني - مزاد الضمني - القبول الضمني - الضمان الضمني - القبول الضمني - السعر الضمني - الفائدة الضمني