ترجمة "الصراع المحتمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بل ومن المحتمل أن تنجر سوريا وتركيا إلى مثل هذا الصراع. | Neighboring Syria and Turkey would probably be dragged into such a conflict instantaneously. |
ولسوء الحظ، بالنظر إلى ظروف الصراع في الصومال، أن من غير المحتمل أن نحققها جميعا. | Unfortunately, given the circumstances of conflict in Somalia, we are unlikely to attain all of them. |
ولكن هنا سوف تواجهنا صعوبة إضافية تتلخص في الصراع المحتمل بين السياسات الإقليمية والعمليات الديمقراطية الوطنية. | Here, however, there is the added difficulty of a potential conflict between regional politics and national democratic processes. |
وعلى المجلس أيضا أن يضع في اعتباره آراء العناصر الفاعلة المحلية، عندما يقوم بزيارة مناطق الصراع المحتمل. | The Council should also take into consideration the views of local actors when visiting areas of potential conflict. |
وقد كان ست مرتبط ا بنقادة، لذا من المحتمل أن الصراع الإلهي يعكس بشكل خافت خصومة بين المدن في الماضي البعيد. | Set was associated with Naqada, so it is possible that the divine conflict dimly reflects an enmity between the cities in the distant past. |
ولذلك فإن استمرار الجهود ضروري عبر السلسلة بأكملها من الصراع المحتمل إلى نشوب الصراع ثم إلى مرحلة بناء السلام، إذا أردنا أن يكون هناك عدد أقل من الصراعات التي يجب حلها. | Sustained effort is, therefore, necessary throughout the spectrum from potential conflict, to conflict to peacebuilding if we are to have less conflict to resolve. |
قد نذهب. من المحتمل أن من المحتمل | We might, okay? It's just It's just a chance it's gonna |
من المحتمل | Probably. |
من المحتمل . | Well, it's possible. |
من المحتمل | Probably |
من المحتمل | That's possible. |
انه السيناريو المحتمل | That's the most possible scenario. |
من المحتمل ذلك | He probably was. |
من غير المحتمل. | Hardly. |
ومن المحتمل زوجة | Probably a wife. |
هجرته من المحتمل. | I probably deserted it. |
من غير المحتمل | Unlikely. |
من المحتمل لا . | Probably not. |
الكثير، من المحتمل | A lot, probably. |
من المحتمل بالطبع | Quite possible. |
من غير المحتمل | Not likely. |
وكان ذلك الوضع متفردا إلى حد كبير، ليس لأنه كان جديدا تماما ، بل لأن حجم وسرعة الصراع المحتمل الناشئ عن الاعتماد العسكري المتبادل كانا هائلين. | This was distinctive not because it was totally new, but because the scale and speed of the potential conflict arising from military interdependence were so enormous. |
فـي أوروبـا الشرقيـة، ﻻيــزال الرعب مستمـرا فـي البوسنة والهرسك، وليس من المحتمل أن تسمح النتيجة السلبية لﻻستفتاءات اﻷخيرة بالتسوية العاجلة لهذا الصراع، الذي استمر طويﻻ. | In eastern Europe, the horror continues in Bosnia and Herzegovina the negative result of the recent referendum is not likely to allow the speedy settlement of this conflict, which has gone on far too long. |
وهذا الدور جرت تعبئته عن طريق أعمال ملموسة في مناطق الصراع فضﻻ عن مناطــق التوتــر المرتبط بمسائل اﻷقليات الوطنية، والــذي من المحتمل أن يتطور إلى صراع. | That role has been filled, through concrete actions in conflict areas as well as areas of tension involving national minority issues that have the potential to develop into a conflict. |
ثانيا الورقات المحتمل تقديمها | Possible papers |
انقل السخام المحتمل إلى | Move probable spam to |
من المحتمل لا , صحيح | Probably not, right? |
ومن المحتمل عدد ثلاثة. | And possibly a number three. |
نعم، من المحتمل جدا. | Yes, very probably. |
من المحتمل سيويل، جوس. | Probably Sewell, Gus. |
لا، ليس من المحتمل. | No, not possibly. |
من المحتمل 1.50 الآن | Probably a dollar and a half now. |
من المحتمل أنها إنزلقت. | She probably slipped. |
من المحتمل بل دائما | Probably always will. |
٤ أعربت الدول اﻷعضاء ، استجابة ﻟ quot خطة للسﻻم quot عن رغبة عامة في تحسين قدرة اﻷمم المتحدة على تلقي وتحليل اﻹشارات المبكرة بشأن حاﻻت الصراع المحتمل. | 4. Member States, in reaction to quot An Agenda for Peace quot , voiced a widely held desire to improve the ability of the United Nations to receive and analyse early signals on situations of potential conflict. |
ان الهند لا تجادل بإن خطر الصراع النووي خلال العشرين سنة القادمة قد ازداد مع الظهور المحتمل لدول نووية جديدة والتهديد بإن تقوم المجموعات الارهابية بإكتساب مواد نووية. | India does not dispute that the risk of nuclear conflict over the next 20 years has increased with the potential emergence of new nuclear weapon states and the threat that terrorist groups could acquire nuclear materials. |
هذا الصراع هو معرفة الرب بهذا الصراع عرفته | There has been a wrestling in your spirit, back and forth in your life which in itself is knowledge of God. By the conflict you have known him. |
وتستخدم الدراسة التي قامت بها الأمانة العامة نظام تصنيف تقسم فيه المعاهدات إلى ''المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا راجحا و'المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا متوسطا و'المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا متباينا أو ناشئا و'المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا ضئيلا . | The study by the Secretariat employs a system of categorization and identifies treaties exhibiting a very high likelihood of applicability , treaties exhibiting a moderately high likelihood of applicability , treaties exhibiting a varied or emerging likelihood of applicability , and treaties exhibiting a low likelihood of applicability . |
اذا فالحيز الحركي يوجد هنا , و من المحتمل او غير المحتمل ان يكون حيز حرجي . | So there's the kinetochore there, and that may or may not be kinetochore. |
من المحتمل أن تندلع الحرب. | There's a possibility of war. |
من المحتمل أن يصل قريبا. | He is likely to arrive soon. |
من المحتمل أن سامي محق . | Sami is probably right. |
وهم لا يخشون التدخل المحتمل. | They are not terrified of the prospect of intervention. |
يبدو هذا من غير المحتمل. | That seems unlikely. |
وينبغي تجنب تضارب المصالح المحتمل. | Potential conflicts of interest should be avoided. |
عمليات البحث ذات الصلة : التأثير المحتمل - التحيز المحتمل - الحل المحتمل - الاستخدام المحتمل - الطلب المحتمل - من المحتمل - التعاون المحتمل - السبب المحتمل - المستقبل المحتمل - التأثير المحتمل - التاريخ المحتمل - الخطأ المحتمل