ترجمة "الشكل التنظيمي القانوني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الشكل - ترجمة : القانوني - ترجمة : الشكل التنظيمي القانوني - ترجمة : الشكل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
12 يتضمن الشكل 1 أدناه مخط طا للهيكل التنظيمي للتقييمات الإقليمية. | Figure 1 below includes a scheme for the organizational structure for regional assessments. |
ويجب أن تعتبر هذه الحقيقة تحذيرا بشأن الشكل القانوني النهائي لمشاريع المواد. | That fact should be taken as a caveat concerning the final legal form of the draft articles. |
يجوز للطرفين استبعاد ، باستثناء الأحكام المتعلقة بمكان الطرفين، واشتراطات الإبلاغ، والاعتراف القانوني بالخطابات الإلكترونية، واشتراطات الشكل. | The parties may exclude , with the exception of those provisions relating to location of the parties, information requirements, legal recognition of electronic communications and form requirements. |
وأعرب عن رأيه بأنه لا ينبغي مناقشة الشكل القانوني للمواد إلا بعد الانتهاء من تحسين محتواها. | The legal form the articles should take should be discussed only after the content had been further refined. |
الإجراء التنظيمي | Regulatory action |
الهيكل التنظيمي | Abbreviations FS Field Service GS OL General Service (Other level) NO National Officer GS LL General Service (Local level). |
وتشمل العوامل الهيكلية استقرار الحكم والاستقرار السياسي داخل البلد، والإطار التنظيمي، والإطار القانوني فيما يتعلق بالشفافية، والتطبيق الواضح لحقوق الملكية، وقانون التعاقد. | Structural factors included the governance and political stability within the country, the regulatory framework, the legal framework with respect to transparency, and clear enforcement of property rights and contract law. |
مخاطر التنافر التنظيمي | The Harm of Regulatory Disharmony |
3 التعليم التنظيمي | Organizational learning |
2 التطور التنظيمي | ICAA serves as a network among national NGOs all over the world. |
١ اﻹطار التنظيمي | 1. Regulatory framework |
٢ الهيكل التنظيمي | 2. Organizational structure |
ويرد بيان التوزيع التنظيمي للوظائف في المخطط التنظيمي الوارد في مرفق هذا التقرير. | The organizational distribution of the positions is reflected in the organization chart contained in the annex to the present report. |
الهيكل التنظيمي والقدرات التنظيمية | Organizational structure and capacity |
انظر الهيكل التنظيمي المرفق. | See the attached organisation chart. |
ألف الاطار التنظيمي والرقابي | Regulatory and control framework |
اﻻستعداد التنظيمي اﻹجراءات الﻻزمة | Organizational readiness actions required |
quot سادسا الهيكل التنظيمي | quot VI. ORGANIZATIONAL STRUCTURE |
٢ غلبة المضمون على الشكل ينبغي تسجيل المعامﻻت وغيرها من اﻷحداث وعرضها وفقا لمضمونها وحقيقتها المالية ﻻ وفقا لشكلها القانوني وحده. | (ii) Substance over form Transactions and other events should be accounted for and presented in accordance with their substance and financial reality and not merely with their legal form. |
الهيكل التنظيمي وترتيبات التزويد بالموظفين | Organizational structure and staffing arrangements |
(أ) وصف للهيكل التنظيمي والمسؤوليات | (a) a description of the organizational structure and responsibilities |
٢ انشاء الهيكل التنظيمي للمؤسسة | 2. Establishment of the organizational structure of |
٢ إنشاء الهيكل التنظيمي للمؤسسة | (2) Establishment of the organizational structure of the Enterprise |
الهيكل التنظيمي واﻻحتياجات من الموظفين | B. Organizational structure and personnel |
١ اﻹطار التنظيمي وهياكل الحوافز | (i) Regulatory framework and incentives structures |
الرابع عشر الرسم البياني التنظيمي | XIV. Organizational chart . 95 |
اﻹطار التنظيمي لبرنامج العمل اﻻقليمي | Organizational framework of the regional action programme |
جيم الهيكل التنظيمي وموقع مكتب الأخلاقيات | C. Organizational structure and location of ethics office |
1 تملك بالفعل الدعم التنظيمي و | A diagrammatic representation of the organisationizational structures and arrangements suggested in this section is presented in fFigure 1 below, in a chronological order to illustrate the roles to be performed over time. |
الهيكل التنظيمي لفترة السنتين 2006 2007 | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees Organizational structure for the biennium 2006 2007 |
حاء إنهاء التحكم اﻹداري، واﻹصﻻح التنظيمي | H. Deregulation and regulatory reform |
باء الهيكل التنظيمي واﻻحتياجات من الموظفين | B. Organizational structure and personnel requirements |
اﻹطار التنظيمي لبرامج العمل دون اﻻقليمية | Organizational framework of subregional action programmes |
إنه المبدأ التنظيمي الأساسي للتنوير الفلسفي. | It's the basic regulating principle of the Enlightenment. |
الشكل | Shape |
الشكل | Guyana |
الشكل | Shape |
الشكل | Shape |
الشكل | Seed |
الشكل | Speed |
أدم بهذا الشكل تقريبا. د ير يك نعم. بهذا الشكل. | AO A bit like this. DP |
لون الشكل الذي ي شابه الشكل الأول في الصف | Color the shape that is the same as the first shape in each row. |
الشكل هو ذاته الغاية , الشكل هو ذاته الغاية | Form is function. Form is function. |
لا تتكلم بهذا الشكل لا تفكر بهذا الشكل | Don't talk like that, don't think like that. |
(و) أن تنعكس في التعديلات التي تدخلها الحكومة على إطار السياسات العامة الإطار القانوني التنظيمي لعمليتي إدارة النفقات العامة وتوفير الهياكل والخدمات الأساسية المتسمتين باللامركزية الدروس المستقاة من نماذج الصندوق | (f) Government amendments to the policy legal regulatory framework for decentralized PEM and ISD reflect lessons from UNCDF pilots |
عمليات البحث ذات الصلة : الشكل التنظيمي - الشكل التنظيمي - الشكل القانوني - الشكل القانوني - تغيير الشكل القانوني - الشكل القانوني للشركات - في الشكل القانوني - الشكل القانوني السليم - الإطار التنظيمي القانوني - الهيكل التنظيمي القانوني - الشكل أدناه