ترجمة "السياسة الثقافية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الثقافية - ترجمة : الثقافية - ترجمة : الثقافية - ترجمة : الثقافية - ترجمة : السياسة الثقافية - ترجمة : السياسة الثقافية - ترجمة : السياسة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذا فلدينا مساهمات متنوعة جدا في إطار السياسة، الأديان، الخلفيات الثقافية. | So we have very diverse contributors in terms of political, religious, cultural backgrounds. |
إن السياسة الثقافية للحكومة تحمي التماسك والتفاعل الطبيعي بين الثقافات وبين الطوائف مع الثقافة البيلاروسية. | The Government's cultural policy protects the natural coexistence and interaction among cultures and among ethnic communities with Belarusian culture. |
والواقع أن صانعي السياسة اليابانيين قادرون على اتخاذ العديد من الخطوات الملموسة بعيدا عن العقبات الثقافية. | Beyond the cultural obstacles, Japanese policymakers could take many concrete steps. |
التناقضات الثقافية والتعددية الثقافية | The Cultural Contradictions of Multiculturalism |
الدولي التنمية الثقافية حقوق اﻹنسان التنمية الثقافية | INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION RIGHTS QUESTIONS CULTURAL CULTURAL DEVELOPMENT DEVELOPMENT |
وفي الولايات المتحدة، استخدمت الراديكالية الثقافية أحيان ا كمقابل للمحافظة الثقافية، بالأخص في سياق الحروب الثقافية. | In the US Cultural radicalism is sometimes used as the opposite of Cultural conservatism, especially in the context of Culture wars. |
التأثيرات الثقافية | Cultural influences |
الحياة الثقافية | Cultural life |
التنمية الثقافية | Development . 163 |
التنمية الثقافية | CULTURAL DEVELOPMENT CULTURAL DEVELOPMENT |
العلوم الثقافية | Library science 1 |
الحقوق الثقافية | B. Cultural rights . 112 113 36 |
وتراكماتي الثقافية | My cultural upbringing... |
607 وفي عام 1995 اعتمد البرلمان المبادئ التوجيهية الرئيسية للسياسة الثقافية في لاتفيا التي وضعت الأسس الرئيسية والأهداف لهذه السياسة والمهام التي تؤديها، والتي صيغت وفقا للمبادئ الأساسية للسياسة الثقافية التي تضمنتها وثائق اليونسكو ومجلس أوروبا. | In 1995 the Saeima adopted the Basic Guidelines of Cultural Policy in Latvia, defining the basic principles, aims and tasks of the cultural policy, and which were formulated in accordance with the basic principles of cultural policy provided for by documents of the UNESCO and the Council of Europe. |
أوه ، السياسة ، السياسة | Oh, politics, politics. |
2005 20 تعزيز تمتع الجميع بالحقوق الثقافية واحترام مختلف الهويات الثقافية | Promotion of the enjoyment of the cultural rights of everyone and respect for different cultural identities |
2005 20 تعزيز تمتع الجميع بحقوقهم الثقافية واحترام الهويات الثقافية المختلفة | Promotion of the enjoyment of the cultural rights of everyone and respect for different cultural identities |
بريطانيا والمداهنة الثقافية | Britain s Cultural Kowtow |
معضلة التعددية الثقافية | The Dilemma of Multiculturalism |
باء المواقف الثقافية | B. Cultural attitudes . 9 5 |
باء المواقف الثقافية | B. Cultural attitudes |
هاء الحقوق الثقافية | E. Cultural rights |
الحياة الثقافية واﻻقتصادية | the deprived in cultural and economic life |
)د( التنمية الثقافية | (d) Cultural development |
ياء التنمية الثقافية | J. Cultural development . 61 |
)ي( التنمية الثقافية | (j) Cultural development |
جيم الحقوق الثقافية | C. Cultural rights |
دال اﻷهداف الثقافية | D. Cultural aims |
)ﻫ( التنمية الثقافية | (e) Cultural development |
)د( التنمية الثقافية | (d) CULTURAL DEVELOPMENT |
)د( التنمية الثقافية | (d) CULTURAL DEVELOPMENT |
ثم الثورة الثقافية ، | Cultural Revolution, then |
2005 20 تعزيز تمتع الجميع بحقوقهم الثقافية واحترام الهويات الثقافية مختلفة 28 | Promotion of the enjoyment of the cultural rights of everyone and respect for different cultural identities |
فلأول مرة، يراه الإيرانيون العاديون في الأحداث العامة ووسائل الإعلام، يناقش السياسة النووية، وأيضا أجندته السياسية المحافظة المتشددة في التعامل مع النساء والشباب والقضايا الثقافية. | For the first time, average Iranians saw him at public events and in the media, discussing not only nuclear policy, but also his ultra conservative policy agenda for women, youth, and cultural issues. |
وتخضع برامج التعددية الثقافية في الوقت الراهن لتقييم شامل ومن المتوقع أن تصدر وثيقة توضح السياسة العامة الجديدة في هذا الشأن في منتصف عام 2006. | htm). A comprehensive evaluation of multicultural programmes is being undertaken and a new policy document is expected to be released in mid 2006. |
ورأى بعض الوفود ضرورة أن تشمل هذه السياسة اعتمادا مباشرا بصورة أكبر على المنظمات غير الحكومية الوطنية، بغية اﻻستفادة من معرفتها باﻷوضاع الثقافية اﻻجتماعية المحلية. | In the view of some delegations, this policy should include increasingly direct reliance on national non governmental organizations, in order to profit from their knowledge of local socio cultural conditions. |
وإذ تشدد على أهمية تعزيز الحقوق الثقافية للجميع، وأهمية احترام الهويات الثقافية المختلفة، | Stressing the importance of the promotion of the cultural rights of everyone and of respect for different cultural identities, |
2005 20 تعزيز تمتع الجميع بالحقوق الثقافية واحترام مختلف الهويات الثقافية 10 104 | Promotion of the enjoyment of the cultural rights of everyone and respect for different cultural identities 10 79 |
الاحتياطي الفيدرالي وحربه الثقافية | The Fed s Culture War |
ديفيد كاميرون وحربه الثقافية | David Cameron s Culture War |
وتظل الاختلافات الثقافية قائمة. | Political cycles are far from synchronized. |
تمويل الثقافة والأنشطة الثقافية | Culture and cultural activities funding |
كاف الاتجار بالممتلكات الثقافية | Trafficking in cultural property |
11 3 الحقوق الثقافية | 11.3 Cultural rights |
عضوية الهيئات الثقافية، وغيرها | The Hague, The Netherlands |
عمليات البحث ذات الصلة : السياسة الثقافية المشتركة - السياسة الثقافية الخارجية - السياسة الثقافية الأوروبية - السياسة السياسة - الصناعات الثقافية - المواقع الثقافية - السياسات الثقافية - المهارات الثقافية