ترجمة "السياسة التشريعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تجدر الإشارة إلى أن السياسة التشريعية للدولة تحتم مراجعة التشريعات الداخلية بصفة دورية للتأكد من فاعليتها في النطاق العملي. | It should be mentioned that the legislative policy of the United Arab Emirates prescribes a periodic review of domestic laws with a view to ascertaining their effectiveness in the practical sphere. |
2 تحسين القدرة التشريعية والرقابية للهيئة التشريعية ____________ | Enhanced law making and oversight capacity of the legislature ___________ |
الولايات التشريعية | Legislative mandates |
السلطة التشريعية | Legislative authorities |
السلطة التشريعية | Legislature |
التدابير التشريعية | Legislative Measures |
الولايات التشريعية | 837 (XXXIV) Development of the African Initiative |
الأحكام التشريعية. | Legislative provisions. |
(أ) التشريعية | (a) Legislation |
التقارير التشريعية | Legislative reports |
النصوص التشريعية | Legislative provisions |
123 وثمة اعتبار آخر هو اعتبار السياسة التشريعية الرامية إلى تفادي التطاول على مسائل شرعية استخدام القوة أو التهديد باستخدامها وتطبيق أحكام الميثاق. | A separate consideration is the legislative policy to avoid trenching upon questions of the legality of the use or threat of force and the application of the provisions of the Charter. |
ألف التدابير التشريعية | Legislative measures |
18 التدابير التشريعية | Legislative measures |
2 المؤشرات التشريعية | Legislative indicators |
التطورات التشريعية الأخرى | Other Legislative Developments |
ثالثا اللوائح التشريعية | ΙΙΙ. |
ثانيا الإجراءات التشريعية | Legislative measures |
جيم السلطة التشريعية | The Legislature |
(أ) التدابير التشريعية | (a) Legislative measures |
ألف الخلفية التشريعية | Legislative background |
ألف التدخلات التشريعية | Legislative intervention |
ألف المراجعة التشريعية | Legislative review |
باء التطورات التشريعية | B. Legislative developments |
ألف الوﻻية التشريعية | A. Legislative mandate . 39 |
)ب( التغيرات التشريعية | (b) Legislative changes |
الخلفية التشريعية ثانيا | I. LEGISLATIVE BACKGROUND . 7 |
أوﻻ الخلفية التشريعية | I. LEGISLATIVE BACKGROUND |
باء اﻻصﻻحات التشريعية | B. Legislative reform . 19 22 7 |
أوه ، السياسة ، السياسة | Oh, politics, politics. |
المرأة في السلطة التشريعية | Women in the Legislative Power |
المرأة في الهيئات التشريعية | Women in Statutory Bodies |
المعايير التشريعية للمخصصات المالية | The legislative criteria for financial allocations |
1 الأسس التشريعية الوطنية | Norway |
quot دال التدابير التشريعية | quot D. Legislative measures |
ألف المعلومات اﻷساسية التشريعية | A. Legislative background |
يمكنك إعلام السلطات التشريعية | You could inform legislation. |
توصي الجنة الدولة الطرف بتضمين تقريرها الدوري القادم معلومات عن الاتجار بالبشر ومواصلة اتخاذ ما يلزم من التدابير التشريعية وتدابير السياسة العامة لمنع ومكافحة هذا الاتجار. | The Committee recommends that the State party include information in its next periodic report on human trafficking and continue to undertake necessary legislative and policy measures to prevent and combat trafficking. |
البرنامج الرئيسي ألف الهيئات التشريعية | Programme G.5 Information Networks and Knowledge Management 100 |
دبلوم وشهادة في الصياغة التشريعية | Diploma and Certificate in Legislative Drafting |
1 عن طريق التدابير التشريعية | By virtue of legislative measures |
2 1 الأحكام التشريعية والتنظيمية | 2.1 Legislative and regulatory provisions |
والهيئات التشريعية للمنظمات المشتركة اﻷخرى | GENERAL ASSEMBLY AND THE LEGISLATIVE ORGANS OF THE OTHER PARTICIPATING ORGANIZATIONS |
ألف المعلومات اﻷساسية التشريعية باء | A. Legislative background . 3 4 3 |
)أ( المجاﻻت التشريعية والمؤسسية واﻹدارية | (a) Legislative, institutional and administrative areas |
عمليات البحث ذات الصلة : السياسة السياسة - الانتخابات التشريعية - الصياغة التشريعية - الدورة التشريعية - الأجندة التشريعية - القضايا التشريعية - الفترة التشريعية - التشريعية الوطنية - المراجعة التشريعية - النصوص التشريعية - الأدوات التشريعية - البيئة التشريعية - الشؤون التشريعية - الإصلاحات التشريعية