ترجمة "السوق الأوروبية الغربية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انضمت المملكة المتحدة إلى مبادرة السوق المشتركة والتي سميت السوق الأوروبية المشتركة، التي تحو لت بدورها إلى الاتحاد الأوروبي. | As part of the United Kingdom, the area joined a common market initiative called the European Economic Community which became the European Union. |
في عام 1986 انضمت إسبانيا إلى السوق الأوروبية المشتركة التي أصبحت الاتحاد الأوروبي. | In 1986 Spain joined the European Economic Community, which later became the European Union. |
وهذا من شأنه أن يؤدي إلى تشرذم السوق الأوروبية التي يفترض فيها أنها موحدة. | This fragments Europe s supposedly unified market. |
في ذلك الوقت، لم تكن السوق الأوروبية المشتركة قد تحول بعد إلى سوق موحدة. | At the time, Europe s common market was not yet a single market. |
على الرغم من العلاقات الوثيقة مع الاتحاد السوفياتي، حافظت فنلندا على اقتصاد السوق الأوروبية. | Despite close relations with the Soviet Union, Finland remained a Western European market economy. |
وقد مارست الضغوط من أجل تعزيز المزيد من تكامل السوق الأوروبية المشتركة، في حين شككت في ضرورة التنازل عن المزيد من السلطة السياسية للمفوضية الأوروبية. | She pushed for greater integration of the European single market, while questioning whether this really required ceding more political authority to the European Commission. |
تم إطلاق ال 207 في فرنسا, أسبانيا, وإيطاليا في أبريل 2006م، ثم باقى السوق الأوروبية لاحقا. | Launch The 207 was launched in France, Spain and Italy during April 2006, and later on in other European, and Arab markets. |
إن نهاية تجارة الرقيق الغربية لم تأت لأن الثقافة الأوروبية تغيرت، بل لأن البريطانيين غيروا قوانينهم. | The end of the Western slave trade did not come because European culture changed, but because the British changed their laws. |
معظم أراضيها يضع ضمن العظمى الأوروبية عادي ، في حين أجزاء من المناطق الغربية تصل إلى بانونيا عادي . | Most of its territory lays within the Great European Plain, while parts of western regions reach into the Pannonian Plain. |
وهذا الضعف يتعرض للتفاقم بسبب ما يهدد زراعة الموز نتيجة تغيير نظام السوق وتغير ظروف السوق الأوروبية، وكذلك بسبب الارتفاع الكبير في أسعار النفط على الصعيد الدولي. | This vulnerability is currently being further stretched by the threat to our banana industry as a consequence of the changing market regime and altered market conditions in Europe and by the massive increase in the price of oil internationally. |
بعد رفض الاتحاد السوفيتي المشاركة في جهود إعادة إعمار ألمانيا التي أطلقتها الدول الأوروبية الغربية عام 1948، قادت الولايات المتحدة وبريطانيا وفرنسا تأسيس ألمانيا الغربية ابتداء من المناطق الغربية الثلاثة المحتلة في أبريل 1949. | Following Soviet refusals to participate in a German rebuilding effort set forth by western European countries in 1948, the US, Britain and France spearheaded the establishment of West Germany from the three Western zones of occupation in April 1949. |
وفي هذا السياق، اتخذت المفوضية الأوروبية مبادرة جديدة، ألا وهي إنشاء مكتب مساعدة لترويج الصادرات، تهدف إلى مساعدة المصدرين في البلدان النامية من الوصول إلى السوق الأوروبية المشتركة. | In this context, a new initiative had been taken by the European Commission a help desk for export promotion, which aimed to help exporters in developing countries to have easier access to the European common market. |
ولكن بريطانيا انضمت إلى السوق الأوروبية المشتركة، وليس فقط منطقة التجارة الحرة التي يريدها كاميرون الآن كما يبدو. | But Britain joined the European Community, not just the free trade area that Cameron now apparently wants. |
لقد باتت السوق الأوروبية المشتركة في طي النسيان على حين فجأة، وأصبحت العودة إلى الأسواق المتفرقة أمرا محتوما . | Suddenly, the single European market is forgotten, and a return to fragmented markets is taking root. |
وفي الوقت نفسه، تراقب المفوضية السوق الداخلية بالفعل ـ وهذا واحد من النجاحات الكبرى التي حققتها السياسية الأوروبية ـ من خلال مراقبة التزام البلدان الأعضاء بقواعد السوق المشتركة. | Meanwhile, the Commission already polices the internal market one of Europe s major policy successes by monitoring member states compliance with the single market s rules. |
83 وتعد إسرائيل السوق الوحيدة المتاحة للمزارعين العرب السوريين، وقد تسبب إغلاق الضفة الغربية وقطاع غزة في القضاء على 30 في المائة من السوق الاستهلاكية لمنتوجاتهم(87). | Israel is the only market accessible to Syrian Arab farmers, and the closure of the West Bank and Gaza Strip has eliminated 30 per cent of the consumer market for their produce.87 Apple production declined from 25,000 tons in 2002, to 15,000 tons in 2003, with a reduction of cultivated land from 5,000 to 2,000 hectares. |
في أوائل عام 1948، أعلن ممثلي الولايات المتحدة وعدد من الحكومات الأوروبية الغربية كجزء من إعادة البناء الاقتصادي لألمانيا اتفاقية لدمج المناطق الألمانية الغربية إلى نظام حكومي فيدرالي. | As part of the economic rebuilding of Germany, in early 1948, representatives of a number of Western European governments and the United States announced an agreement for a merger of western German areas into a federal governmental system. |
فقد اتبعت هذه الشركة استراتيجية القيام بعمليات الاندماج والتملك بغرض الوصول إلى السوق الأوروبية والتكنولوجيا في الخارج لتحسين قدرتها التنافسية. | Aftek Infosys used M As strategy to access the European market and technology overseas to improve its competitiveness. |
وتتمركز هذه السوق تدريجيا في يد شركات أكبر حجما وأكثر مالا توجد مقار معظمها في أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية. | The market is experiencing a gradual consolidation in the hands of the larger and better funded companies mainly based in North America and Europe. |
في القرن 20، وشارك في فيلق مشاة البرتغالية في الحرب العالمية الأولى إلى جانب الحلفاء في الجبهة الغربية الأوروبية وأفريقيا. | In the 20th century, the Portuguese Expeditionary Corps participated in World War I on the side of the Allies in the European western front and Africa. |
تم إدخال حصص الحليب لأول مرة في 2 أبريل 1984 تحت نظام حصص إنتاج الألبان لعام 1984، التي عكست في ذلك الوقت السوق الأوروبية المشتركة (الآن السياسات الزراعية المشتركة الخاصة بالمجموعة الأوروبية). | History Milk quotas were first introduced on 2 April 1984 under the Dairy Produce Quota Regulations 1984, which reflected the then European Economic Community (now the European Community)'s Common Agricultural Policy. |
ومن أجل دعم إنتاجهم والسماح لهم بالوصول إلى الأسواق الأوروبية بصورة مباشرة فإن الأمر يحتاج إلى توفير الحوافز القائمة على السوق. | To boost their output and allow them direct access to European markets will require market based incentives. |
وينبغي أيضا رفع الوظيفة الأخرى من الرتبة ف 4 إلى الرتبة ف 5 نظرا لتوسيع نطاق مسؤوليتها لتشمل السوق الأوروبية برمتها. | The post of the other officer should also be upgraded from P 4 to P 5 because of the expansion of the responsibility to cover the entire European market. |
حيث شاركت الولايات المتحدة والحكومات الأوروبية الغربية في البرنامج النووي الإيراني إلى أن قامت الثورة الإيرانية عام 1979 وأطاحت بشاه إيران. | The participation of the United States and Western European governments in Iran's nuclear program continued until the 1979 Iranian Revolution that toppled the Shah of Iran. |
فالاتحاد المصرفي الناشئ ليس أول خطوة نحو الاتحاد المالي الأوروبي فحسب بل إنه يشكل أيضا الخطوة النهائية نحو استكمال السوق الأوروبية المشتركة. | The emerging banking union is not only the first step toward a European fiscal union it is also the final step toward completing the European common market. |
ونتيجة لهذا فإن أي اندفاع مجنون إلى الخروج من ق ب ل المستثمرين لم يعد من الممكن أن يتسبب في انهيار السوق المالية الأوروبية. | As a result, a mad dash for the exits by investors could no longer cause European financial markets to collapse. |
وقد نجـم عن بناء المستوطنات الإسرائيلية و جـدار الفصـل في الضفة الغربية تقسيم السوق المحلية وجعـل كل أشكال النشاط الاقتصادي صعبـة. | Construction of Israeli settlements and the separation wall has split the local market and made all forms of economic activity difficult. |
المؤسسات الغربية والقيم الغربية. | Western institutions and Western values. |
إنه الجيرة الأوروبية المختلف عليها ـ مستقبل هذه البلدان الواقعة بين الحدود الشرقية لمنظمة حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي والحدود الغربية لروسيا. | It is Europe s contested neighborhood the future of those countries between the eastern border of NATO and the European Union and the western border of Russia. |
عندما بدأ دعم الاتفاقية يتهاوى في عام 2002 بسبب معارضة المجموعة الأوروبية الغربية وآخرون لعبت نيوزيلندا دورا محوريا في تحقيق الزخم الإقليمي. | When support for a Convention was foundering in 2002 due to WEOG opposition, New Zealand played a pivotal role in achieving cross regional momentum. |
وإذا كان لنموذج السوق الأوروبية الاجتماعية أن يكتب له البقاء بعد التوسعة، فينبغي عليه أن يجد الوسيلة للتوسع نحو الشرق مع الاتحاد الأوروبي. | If Europe's social market model is to survive enlargement, it must find a way to expand eastward with the EU. |
وينوي الطرفان تطوير علاقتهما مع الاتحاد الأوروبي بصفتهما دولتين أوروبيتين تحترمان القيم والمعايير الأوروبية، ويؤكدان أيضا التزامهما بالتنفيذ المستمر للإصلاحات الديمقراطية وإصلاحات السوق. | The parties intend to develop their relations with the European Union, as European States which respect European values and standards, and confirm their commitment to the consistent implementation of democratic and market oriented reforms. |
واحيانا يدعى خوارزميات السوق خوارزميات السوق | And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading. |
بل إن البنوك المركزية الغربية اضطرت إلى مواجهة إخفاقات السوق، والأنظمة المالية المفتتة، وآليات انتقال السياسة النقدية المعطلة، وتباطؤ نمو الناتج وتشغيل العمالة. | Instead, Western central banks have had to confront market failures, fragmented financial systems, clogged monetary policy transmission mechanisms, and sluggish growth in output and employment. |
وتقصي هذه العملية السوق المحلية للمنتجات الزراعية في الدول النامية، وذلك بسبب أنه يمكن الحصول على المنتجات دون مقابل من الوكالات الغربية للمساعدة. | This process eliminates the domestic market for agricultural products in the developing world, because the products can be obtained for free from western aid agencies. |
السوق | Market. |
السوق | Market? |
بي. مورغان المالية القوية إلى شراء الأسهم المنهارة، وبهذا تراجعت حالة الهلع والبحث عن السيولة في السوق كما زودت البنوك المركزية الأوروبية الأسواق الأميركية بالذهب. | The breakdown was fundamentally a liquidity crisis, and liquidity was easily restored in several ways the New York banks issued their own liquidity through a clearing house one massively powerful financial institution, J.P. Morgan, bought up collapsing shares, and thus reversed a market panic and a scramble for liquidity and European central banks supplied gold to the American market. |
الواحة الأوروبية | The European Oasis |
الاستثنائية الأوروبية | European Exceptionalism |
الجماعة الأوروبية | Grenada |
الجماعة الأوروبية | Algeria |
الجماعة الأوروبية | Assistant Israel |
الجماعة الأوروبية | Russian Federation |
الجماعة الأوروبية | Assistant to be named |
عمليات البحث ذات الصلة : السوق الأوروبية - السوق الأوروبية - السوق الأوروبية المركزي - السوق الأوروبية الشرقية - السوق الأوروبية المشتركة - السوق المحلية الأوروبية - السوق الأوروبية الموحدة - السوق الأوروبية المشتركة - السوق الأوروبية الموحدة - السوق الداخلية الأوروبية - الصحراء الغربية - السرج الغربية - الهند الغربية - الشعوب الغربية