ترجمة "السماح لها ينضج" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السماح - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة :
Her

لها - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة : السماح - ترجمة : ينضج - ترجمة : السماح - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

البنك المركزي الأوروبي ينضج
The ECB Grows Up
مجرد السماح لها تندفع، احسب
Just let her rip, I guess.
لا يمكننا السماح لها بالذهاب لتخبر الوحش
We're not going to run to win from monsters. Catch him also. No!
لم ينضج بعد أعطه دقيقتان أخريتان
Not quite done yet, give it two more minutes.
ولكن , حتى ينضج هؤلاء الأمريكان المجانين
But when will these crazy Americans grow up?
إننا يجب أن نتجنب السماح لها بأن تكون مغامرة يؤسف لها.
We must avoid allowing it to become a regrettable adventure.
أنا السماح لها الوقوف على رأسي السماح لها أكل العشاء لها والآن هي... الآن أنها، الآن أنها لن تذهب إلى الفراش حتى تقول والدتها قصتها.
I let her stand on my head to let her eat her supper and now she... now she, now she won't go to bed until her mother tells her story.
ألأنسان ينضج ببطىء عند ملاقته بأشخاص اخرون
People mature slowly through meeting other people.
فهو ينضج الكبرياء في جمهوره المتوسع على الانترنت
Reporter He exuded pride in his expanding online audience.
لم أجب على أى اتصالات لم ينضج بعد
I'm not answering any calls either.
أجل، تتقدم الحياة أجل، ينضج الناس تناول الغداء معي
If we both worked for our living, I could... knock her teeth down her throat and... and people would say... good for me, but... the way things are... she just gets him.
سجل الخاص بك في التحسن، ولذا فإنني سوف السماح لها بالمرور.
Your record's improving, so I'll let it pass.
ينضج الخبز على لوح كبير أسود من الطين على النار.
The bread is cooked on a large, black, clay plate over a fire.
وإذا مبادئي لن تسمح بذلك ، وأود أن ينضج باستمرار لأجلكم.
And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake.
ولابد من توسيع نطاق صلاحيات هذه المجموعة وتوفير الموارد لها بهدف السماح لها بمعالجة قضية الإرهاب بنجاح.
The Group s mandate should be widened, and resources should be provided to allow it to tackle terrorism explicitly.
هذه القوارب قد يكون لها أيضا دور في السماح النمل لاستعمار الجزر.
These rafts may also have a role in allowing ants to colonise islands.
أوه! واعتقد انه ينبغي السماح لها في الواقع والاقتراب منه لأن ذلك!
Oh! to think that he should actually let her come as near to him as that!
و من ناحية حياته الاجتماعية كان أشبه بطفل لم ينضج أبدا .
In social aspect of his life he was just like a child, he was not at all matured.
والمرأة لها الحق في التمتع باﻻحترام في ظل اﻷسرة، والحق في السماح لها باﻹسهام بمواهبها كاملة في المجتمع.
Women have the right to be respected within the family, and the right to be allowed to contribute their full talents to society.
وتشتمل اﻷمثلة على السماح لها باﻻحتفاظ باسم البتولية العائد لها، وتلقي الهبات كجزء من عملية حل الخﻻفات الزوجية.
Examples included being allowed to retain their maiden names and to receive gifts in the course of solving marital conflicts.
ولابد من السماح لها بالانحدار أو الانتقال إلى الداخل (ثم الانحدار في النهاية).
They must be allowed to decline or move inland (and eventually decline).
ولا ينبغي السماح لقوى الإرهاب والعنف أن تنجح في أن تكون لها اليد العليا.
The forces of terror and violence must not and shall not be permitted to win the upper hand.
وعلى بلغراد أن تعترف بالحدود الدولية لكرواتيا قبل السماح لها بالخروج من العزلة الدولية.
Belgrade has to recognize Croatia apos s international borders before it is allowed to emerge from international isolation.
أنه ليس سيئا لقد نسى فقط أن ينضج أنه ينوى مهاجمة مدينة دودج
Not a bad guy. Just forgot to grow up. He's aiming to shoot up Dodge City.
... كان صغيرا و أحمقا لكنـي أؤمن أنه لو كان قد ... وفر ذلك حتى ينضج
He was young and foolish but I believe had he been spared until his maturity...
السماح
Beg pardon.
السماح
All clear.
تحاورت الأصوات العالمية مع رشا، حول التدوين وعملها وماهية شعورها تجاه عدم السماح لها بحضور الملتقى.
Global Voices has interviewed Rasha, asking her about blogging, her work, and her feelings at not being allowed to attend the meeting.
ونظرا لعدم وجود أحكام محددة بهذا الخصوص في إطار اللوائح الحالية لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور ليشتي، فإنه يعود للسلطات تقدير السماح أو عدم السماح لها بالوصول.
In the absence of specific provisions under the existing UNTAET regulations, it is at the authorities' discretion to grant or deny access.
كان لديه المربية من اليوم الذي ولد فيه ... حتى قبل ستة أشهر، عندما جورج السماح لها الذهاب.
He had a governess from the day he was born... until six months ago, when George let her go.
السماح بالتعديل
allowOffset
قد يتجنب المعاناة والحزن ولكنه لن يتعلم ولن يشعر ولن يتغير ولن ينضج ولن يحيا ولن يحب
He may avoid suffering and sorrow, but he simply cannot learn and feel, and change, and grow, and live and love .
باتجاه مقدمة الدماغ حيث تتم جميع العمليات المعقدة ، واتخاذ القرارات وهو آخر جزء ينضج أثناء مرحلة البلوغ.
Towards the front of the brain is the place in which all of the more complex thought, decision making it's the last to mature in late adulthood.
السماح باستخدام DAO
Allow DAO use
تم السماح بإستخدامها.
Used with permission.
السماح لكل المستخدمين
All users allowed
! أطلب السماح منى
Ask my forgiveness!
تخطيت سن السماح
You're over the age of consent.
على هيئات إنفاذ القانون والخدمات الخاصة عدم السماح بتسجيل أية بنيات لها علاقة غير مباشرة بالأفراد أو الجماعات المحظورة.
Algeria
وقال انه لا يرغب في السماح لها الانتقال من غرفته أي أكثر من ذلك ، على الأقل ليس طالما عاش.
He did not wish to let her go from his room any more, at least not as long as he lived.
وإذا تم وضع الخلايا المستنسخة في رحم أنثى ثديية، يتطور الكائن الحي المستنسخ لكي ينضج في حالات نادرة.
If the cloned cells are placed in the uterus of a female mammal, a cloned organism develops to term in rare instances.
ويجب أن نفسح المجال لكي ينضج تفكيرنا وأعمالنا، متحررين من أي عجلة أو خوف في مواجهة دعاوى الأقوياء.
We must let our thinking and our actions mature, free of all haste and fear in the face of the claims of the powerful.
أما الأولوية الثانية فلابد وأن تكون لتحديد معايير صارمة في أي سوق ناشئة لتنظيم البنوك الأجنبية بعد السماح لها بالدخول.
The second priority should be defining a strict emerging market standard for regulating foreign banks after they are allowed in.
(ح) تعزيز العمل من ب عد كأسلوب بديل لعمل المرأة من أجل السماح لها بمرونة أكبر في عدد ساعات العمل وأماكنه
h) Promote tele working as an alternative mode of working for women in order to allow them to work flexible hours and locations
ولهذا بإننا نرى أن حالة quot الﻻحرب والﻻسﻻم quot في قبرص ﻻ ينبغي السماح لها بإغواء منظمتنا بالرضا عن الذات.
That is why we consider that the quot no war, no peace quot situation in Cyprus should not be permitted to lure this Organization into complacency.

 

عمليات البحث ذات الصلة : السماح لها تنتهي - السماح لها بعيدا - السماح لها البقاء - السماح لها عاطلة - السماح لها تظهر - السماح لها التحرك - السماح لها جعل - السماح لها بالعمل - السماح لها يشعر - السماح لها قطع - السماح لها الصخور - السماح لها تحقق - السماح لها تبدأ