ترجمة "السعي لتحقيق التعليم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التعليم - ترجمة : السعي - ترجمة : لتحقيق - ترجمة : السعي - ترجمة : التعليم - ترجمة : السعي - ترجمة : السعي - ترجمة : السعي - ترجمة : لتحقيق - ترجمة : السعي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الحياة، الحرية، السعي لتحقيق السعادة.
life, liberty, the pursuit of happiness.
وسنواصل السعي جاهدين لتحقيق هذه اﻷهداف.
We will continue to strive to achieve these objectives.
النقطة الأولى هي أن السعي لتحقيق السعادة واجب.
My first point is that the pursuit of happiness is obligatory.
أنا أسميها البحث عن السعادة هذا السعي لتحقيق السعادة
I call it seeking joy this pursuit of happiness.
أنا أسميها البحث عن السعادة هذا السعي لتحقيق السعادة
I call it seeking joy, this pursuit of happiness.
ومع ذلك، ﻻبد من تعميق جذور السعي لتحقيق السلــم واﻻستقرار والتنمية.
The search for peace, stability and development must, however, be allowed to take root.
ان العامل الاول الذي يقوض السعي لتحقيق النمو هو المخاوف من استدامته .
The first factor to undermine the pursuit of growth was concern about its sustainability.
وبينما نواصل السعي لتحقيق أهدافنا الإنمائية، وكمواطنين عالميين نتطلع إلى المجتمع الدولي.
As we persevere to achieve our development goals, being global citizens we look towards the international community.
ان الشعب الارجنتيني وحكوماته المستقبلية سوف يكونوا ملزمين بنص يمنع السعي لتحقيق العدالة.
The Argentine people and their future governments will be bound by a text that precludes the pursuit of justice.
وإن السعي لتحقيق السلم الذي يستلهم البر، الذي ﻻ يفشل أبدا، سيؤتي بالثمار.
The endeavour to achieve peace inspired by charity that never fails will yield its fruits.
وﻻ تعني نهاية الحرب الباردة وتغير الزمن نهاية السعي لتحقيق سيادة المواقف واﻷفكار.
The end of the cold war and the changing times do not mean the end of the pursuit of primacy of positions and ideas.
وتدعم اليونيسيف بشكل خاص الخطط الوطنية باعتبارها وسائل لتجديد السعي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
UNICEF particularly supports national plans as a means by which to reiterate pursuit of the Millennium Development Goals.
(15) السعي لتحقيق الحكم الرشيد في أفريقيا تقرير الحكم الرشيد في أفريقيا لعام 2005.
15 Striving for Good Governance in Africa , 2005 African Governance Report.
ومع أن فرص تعبئة الموارد محدودة، إﻻ أنه يجري السعي بنشاط لتحقيق بعض اﻹمكانيات.
While opportunities for resource mobilization are limited, some possibilities are being actively pursued
ويود وفدي التأكيد على الحاجة الى اتخاذ تدابير ابتكارية في السعي لتحقيق هذه اﻷهداف.
My delegation wishes to emphasize in this connection that in pursuing these objectives, innovative measures are required.
في الواقع اذا نظرت في القاموس العديد من القواميس تعرف السعي لتحقيق بالمطاردة بعدائية
Actually, in fact, if you look in the dictionary, many dictionaries define pursuit as to chase with hostility.
(41) معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، المساواة بين الجنسين، السعي لتحقيق، ص 105 وما يليها.
41 Gender Equality Striving for Justice , p.105.
وتعتقد كازاخستان أنه ينبغي السعي لتحقيق التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب بالتقي د الصارم بقواعد القانون الدولي.
Kazakhstan believes that international cooperation in fighting terrorism should be pursued in strict compliance with the norms of international law.
وقد كانت هذه أول فرصة حقيقية تمنح للمرأة الإيفوارية لكي تشارك بفعالية في السعي لتحقيق السلام.
It was the first genuine opportunity offered to Ivorian women to become actively involved in the search for peace.
وستواصل حكومته السعي الجاد لتحقيق التنمية المستدامة في الوقت الذي تواصل فيه اندماجها في اﻻقتصاد العالمي.
His Government would continue to strive to achieve sustainable development as it pursued integration into the world economy.
جزئيا ، لدينا تراث فرويد ، الذي كان متشائما وقال إن السعي لتحقيق السعادة محكوم بالدوافع الطفولية للشخص
In part, we have the legacy of Freud, who was a pessimist, who said that pursuit of happiness is a doomed quest, is propelled by infantile aspects of the individual that can never be met in reality.
والواقع أن السعي إلى القضاء على الجوع والمرض واﻷمية أصبح اﻵن يبدو أمرا واقعيا إذا ما وضع المجتمع العالمي موارده ومعارفه في السعي المشترك لتحقيق هذه اﻷهداف.
The conquest of hunger, ill health, and illiteracy was a feasible goal provided that the international community pooled its knowledge and its resources.
السعي لتحقيق أحلامك كفرد مهما كانت .. مهما كانت ومن ثم العمل مع الآخرين لجعل هذه الاحلام واقعا
It's about following your own dreams uninvited, uninvited and then working with others to make those dreams come true.
وأجهزة الأمم المتحدة الأخرى تشارك أيضا في السعي لتحقيق السلام، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة إحدى هذه الأجهزة.
Other organs of the United Nations are also involved in the pursuit of peace, UNICEF being one of them.
وقد تقدمت ليتوانيا بطلب رسمي لﻻنضمام إلى عضوية تلك المنظمة وستستمر بعزم في السعي لتحقيق هذا الهدف.
Lithuania has presented its formal request for membership in that organization and will continue resolutely to seek the fulfilment of this goal.
السعي لتحقيق أحلامك كفرد مهما كانت .. مهما كانت ومن ثم العمل مع الآخرين لجعل هذه الاحلام واقعا
It's about following your own dreams, uninvited, and then working with others to make those dreams come true.
(أ) الحق في التعليم وسيلة أساسية لتحقيق التنمية المتكافئة واحترام التنوع الثقافي.
(a) The right to education is a key instrument for achieving equitable development and respect for cultural diversity.
وينفذ الصندوق هذا الهدف من خلال السعي لتحقيق ثلاثة أهداف فرعية في إطار النتائج الاستراتيجية لعام 2000 2003.
It does so by pursuing three sub goals, defined in the 2000 2003 strategic results framework (SRF).
وستستعرض الجلسة تنفيذ إعلان الألفية على نحو شامل وتبث طاقة جديدة في السعي لتحقيق الرؤية المتجسدة في الإعلان.
It will comprehensively review the implementation of the Millennium Declaration and inject new energy into the pursuit of the vision it embodies.
إن القبول العالمي دون أية تحفظات لسلطة محكمة العدل الدولية أضحى ضرورة عاجلة في إطار السعي لتحقيق السلم.
Universal acceptance of the jurisdiction of the International Court of Justice without reservation has become an urgent necessity in the pursuit of peace.
ونحن نلزم أنفسنا باﻻستمرار في التعاون معها في السعي الى إيجاد أفضل طريقة لتحقيق التنفيذ الفعال لهذه اﻷفكار.
We commit ourselves to continuing to cooperate with them in the quest for the best way to achieve the effective implementation of those ideas.
ويمكننا السعي لتحقيق هذا الهدف من خلال مؤتمر نزع السلاح أو عن طريق عقد دورة استثنائية لهيئة نزع السلاح.
We can pursue that goal through the Conference on Disarmament or through a special session of the Disarmament Commission.
إذا لم تحرر التكنولوجيا كل الناس من أجل السعي لتحقيق أعلى طموحات البشر، فكل هذه الإمكانات التكنولوجية ستكون هباءا .
If technology does not liberate all people for the pursuit of higher aspirations in human achievement then all its technological potential will be meaningless.
وفي هذا الصدد، ينبغي للبلدان أن تستجيب لإرادة المجتمع الدولي ولصوت الجماهير، بدلا من مجرد السعي لتحقيق مصالحها الوطنية بالذات.
In this regard, countries should heed the will of the international community and the voice of the public, rather than just pursue their own national interests.
إن الأبحاث في مختلف أنحاء العالم تؤكد أن التعليم أحد الشروط الرئيسية لتحقيق النمو المستدام.
Research throughout the world shows that education is a key prerequisite for sustainable growth.
ويشكل التعليم والتدريب وتنمية المهارات عناصر مهمة لتحقيق نمو منصف يؤثر في توزيع الفرص الإنتاجية.
Education, training and skills enhancement are important elements of equitable growth that affect the distribution of productive opportunities.
5 واستطرد يقول إن حكومته تدعو الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى السعي لتحقيق نزع السلاح النووي وفقا للمادة السابعة من المعاهدة.
His Government called on nuclear weapon States to pursue nuclear disarmament under article VI of the NPT.
7 وقال إن جمهورية إيران الإسلامية لا يمكن أن تقبل بأية أحكام يمكن أن تشجع المعتدي على السعي لتحقيق أغراضه العدوانية.
The Islamic Republic of Iran could not condone any provision that might encourage an aggressor to pursue its aggressive purposes.
وترجو سويسرا أن يستطيع مجلس حقوق الإنسان المزمع البدء بعمله عما قريب، وتدعو كل الدول إلى السعي الجاد لتحقيق هذا الهدف.
Switzerland hopes that the future Human Rights Council can start its work soon, and it invites all States to strive towards this goal.
(ج) استعمال اللغة الأم لغة وسيطة وازدواجية التعليم عامل لا غنى عنه لتحقيق التعلم الفعلي لأطفال الشعوب الأصلية والحد من معدلات انقطاعهم عن التعليم
(c) Mother tongue mediated bilingual education is indispensable for effective learning for indigenous children and for the reduction of dropout rates
والمهم هو أن التعليم من أجل السلام يؤدي دورا في السعي نحو كفالة عدم تعرض أي طفل للتمييز أو الوصم.
Importantly, peace education plays a role in trying to ensure that no child is discriminated against or stigmatized.
السعي للهدف
Goal Seek
20 إننا نومن بأن السعي لتحقيق الاستدامة البيئية في إطار التنمية المستدامة هو أمر في غاية الأهمية بالنسبة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
20. We believe that promoting environmental sustainability, within the framework of sustainable development, is crucial for Asia and the Pacific region.
وشدد الممثل المقيم على ضرورة السعي إلى تهيئة الظروف الﻻزمة لتحقيق المزيد من التوازن واﻻستدامة في التنمية البشرية مجابهة للحالة اﻻقتصادية المتردية.
He emphasized the need to seek conditions for more balanced and sustainable human development in the face of a deteriorating economic situation.
أخر شيء أود الحديث عنه, فيما يتعلق في مسألة السعي لتحقيق السعادة, هو أن دراسة بعد دراسة أظهرت أن الأشخاص الوحيدون والمكتئبون
The last thing I want to talk about, apropos of the issue of the pursuit of happiness, is that study after study have shown that people who are lonely and depressed and depression is the other real epidemic in our culture are many times more likely to get sick and die prematurely, in part because, as we talked about, they're more likely to smoke and overeat and drink too much and work too hard and so on.

 

عمليات البحث ذات الصلة : السعي لتحقيق - السعي لتحقيق - السعي لتحقيق - السعي لتحقيق التفوق - السعي لتحقيق العدالة - السعي لتحقيق قيمة - السعي لتحقيق العائد - السعي لتحقيق التوازن - السعي لتحقيق العدالة - السعي لتحقيق المزيد - السعي لتحقيق حقوق - السعي لتحقيق السلامة - السعي لتحقيق الأهداف - السعي لتحقيق النمو