ترجمة "الذي يعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي يعد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأمر الذي يعد ولادة من جديد بالنسبة لي. | I haven't got to worry about it, which is a rebirth for me. |
أو نهر كولورادوا، الذي لم يعد يصب بالمحيط. | Or the Colorado River, which no longer flows to the ocean. |
زوجة م لم يعد نفس الشخص الذي أعرفه . | Michael Moriarty's Wife He's not the same person anymore. |
الذي لم يعد ي صنع. هذا لا يحدث في الأحياء. | That does not happen in biology. |
اي انه المتجه x الذي يعد عنصرا من ماذا | It's all the vector x's that are member of what? |
نبدأ مع فيرناندو أسد الذي يوضح لماذا يعد نيماير عبقريا | Starting with Fernando Assad who explains why the Brazilian is a genius |
ما ينقصنا الآن هو عقد اتفاقية دولية جديدة تعمل على سد الثغرة التي تسمح للحكومات بأن تقرر بمفردها ما الذي يعد إرهابا وما الذي لا يعد إرهابا . | What is missing is a new, 13th convention that closes the loophole that seems to permit governments to decide what constitutes terrorism and what does not. |
بطبيعة الحال ، لم يعد من التفاعل الاجتماعي الذي متحركة ، مرات السابقة | Of course, it was no longer the animated social interaction of former times, which |
الشيئ الذي يعني ، حسب التعريف ، أن ذلك القائد لم يعد موجودا . | Which means, by definition, that particular leader no longer exists. |
وبالتالي الدستور الذي أعلن في عام 1791 لم يعد معترف به | So that constitution of 1791 did not last too long. |
هذا النوع من الخشب الرقائقي الذي تشاهده في مواقع البناء هو الذي يعد بيت القصيد | The ramps are made of simple material the kind of plywood you see at construction sites which is really the whole point. |
أن غو جون بيو الذي احبتبه , غو جون بيو الذي أحبني لم يعد موجودا بعد الأن | The Goo Joonpyo that I liked, the Goo Joonpyo who loved me, doesn't exist anymore. |
يعد برنامج التعليم لمرحلة ما قبل المدرسة الذي اختارته ماي شديد التنافسية. | The preschool education program Mai chose is a highly competitive one. |
يعد ذلك بمثابة مرض السرطان الذي يصيب صميم الطب القائم على الأدلة | This is a cancer at the core of evidence based medicine. |
في الكنيسة الكاثوليكية، يعد ميثاق حقوق اﻷسرة، الذي أعده الكرسي الرسولي، الصك الذي يستخدم كأساس للعمل والحوار. | In the Catholic Church the Charter of the Rights of the Family, prepared by the Holy See, is the instrument that has been used as the basis for work and dialogue. |
لم يعد لذلك وجود. ذلك لم يعد قائما. | That's disappeared. That no longer applies. |
لم يعد لذلك وجود. ذلك لم يعد قائما. | That's disappeared. That no longer applies. |
احيانا يعد من القسوة .., احيانا يعد من الاساسيات احيانا يعد من التسامح واحيانا من الذكاء | Some of them are fierce some of them are wrathful some of them are tender some of them are wise. |
والآن ساد جو من القنوط الحاد الذي لم يعد هناك سبيل إلى منعه. | A sense of despondency has set in that nothing can be done to stop it. |
هذا هو المذهب الذي يزعم كروغمان أنه لم يعد كافيا للتعامل مع عصرنا. | This is the doctrine that Krugman argues is no longer sufficient for our age. |
ثم هناك الجيش الباكستاني الذي يعد بمثابة حزب سياسي فوق العادة في البلاد. | Then there is the Pakistani army, the country s super political party. |
لكن الرجل الذي وصفه كينـز كان رجلا ثريا ، وعلى هذا فهو يعد استثناء . | But Keynes s Englishman was wealthy and thus exceptional. |
إن جناح الحقيقي لم يعد مؤثرا في البلد الذي يبجله باعتباره مؤسس الأمة. | For the real Jinnah is now irrelevant in the country that reveres him as Quaid e Azam, or founder of the nation. |
وأيا كان الفائز فإن التصدي لهذه المشكلة لم يعد بالأمر الذي يمكن تأجيله. | Regardless of who wins, addressing the problem can no longer be postponed. |
يعد هذا الشحن الذي شهدناه اليوم مجرد تبرع لأجل الاستعدادات لجنازة الرئيس المتوفي. | This flagging off being witnessed today is a mere donation towards the funeral arrangements of the deceased president. |
وهكذا فإن الوقت الفعلي الذي تستغرقه المحكمة للتداول وصياغة الحكم يعد قصيرا نسبيا. | So the time actually taken by the Court for deliberation and drafting of a judgment is relatively short. |
والاسوء من هذا .. ان الذي يتعلمونه هؤلاء الطلاب اليوم .. لم يعد يفيدهم اليوم | And what's worse, what they're learning there isn't even practically useful anymore. |
الرجل الذي يرتدي ملابس امرأة لكي يغير جنسه أو للمتعه فأنه يعد مخنث | A man who dresses in women's clothing in order to achieve a sexual change or satisfaction is a transvestite. |
لم يعد لدي و لم يعد لدي الرجل كذلك | I don't have 'em any more. Or the man, either. |
يعد جيدا. | Promises well. |
وعبدك في وسط شعبك الذي اخترته شعب كثير لا يحصى ولا يعد من الكثرة. | Your servant is in the midst of your people which you have chosen, a great people, that can't be numbered nor counted for multitude. |
وعبدك في وسط شعبك الذي اخترته شعب كثير لا يحصى ولا يعد من الكثرة. | And thy servant is in the midst of thy people which thou hast chosen, a great people, that cannot be numbered nor counted for multitude. |
فعبارة تقرير المصير لم يعد لها المعنى المتجانس الذي كان لها عندما و ضعت الاتفاقية | The term self determination no longer has the same uniform meaning as when the Convention was first drafted |
يعد المرشح الذي ينال الأغلبية المطلقة من أصوات الجمعية العامة وأصوات مجلس الأمن منتخبا . | Those candidates who obtain an absolute majority of votes in the General Assembly and in the Security Council shall be considered as elected. |
والعنف الأسري الذي كان في السابق يعتبر شأنا خاصا ، بات يعد الآن جريمة خطيرة. | Domestic violence, which had previously been considered a private matter, had become a serious crime. |
فالتحاقها بحاضرة الدول، الذي نحتفل به اليوم ونحن نشعر بالمهمة المستكملة، يعد تتويجا باهرا. | Its admission to the comity of nations, which we are celebrating today with the legitimate sense of having fulfilled a duty, is the most striking outcome. |
والآن فان ابنائنا ولمدة اشهر ينتظرون الجاموس الذي لم يعد كما كان في ارضنا | And now our sons for many moons... have hunted for the buffalo which is no longer... as it was in this land. |
فلم يعد الكابوس النووي اﻷمر الذي يخيفنا أكثر من غيره بل الذي يخيفنا هو بﻻء الفقر الذي ﻻ يزال يفت في أسس حضارتنا. | No longer is it the nuclear nightmare that frightens us most rather, it is the scourge of poverty, which continues to erode the foundations of our civilization. |
أولا ، وعلى الرغم من الأسلوب الوحشي الذي تنتهجه روسيا الجديدة تحت زعامة فلاديمير بوتن و دميتري ميدفيديف ، فإن الاتحاد السوفييتي لم يعد له وجود ولم يعد يشكل التهديد المشترك الذي كان بمثابة الغراء الذي عمل على تماسك التحالف حتى العام 1989. | First, whatever the brutal style of the new Russia under Vladimir Putin and Dmitri Medvedev, the Soviet Union no longer exists and no longer constitutes the common threat that was the glue of the Alliance until 1989. |
لم يعد بعد. | He still isn't back yet. |
ولم يعد مطلقا. | He never returned. |
يعد في ذاكرته. | longer in his memory. |
لذا يعد هذا.. | So, this is still a very... |
وهذا يعد تقدما. | And this is progress. u1 is orthogonal, y2 sorry, u1 is normalized. |
من يعد الخطوات | (Laughter) |
عمليات البحث ذات الصلة : لم يعد - لا يعد - ولذلك يعد - يعد انجازا - كبير يعد - يحصل يعد - يعد الكثير - يعد كالمعتاد - ولم يعد - لا يعد - لم يعد - يعد متوفرا - يعد منذ - لا يعد